Melissa 640-206 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melissa 640-206. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melissa 640-206 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melissa 640-206 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melissa 640-206 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melissa 640-206
- nom du fabricant et année de fabrication Melissa 640-206
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melissa 640-206
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melissa 640-206 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melissa 640-206 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melissa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melissa 640-206, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melissa 640-206, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melissa 640-206. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DK Støvsuger ................................................................................................................... 2 SE Dammsugare ................................................................................................... 4 NO Støvsuger ........................................................................................[...]

  • Page 2

    INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner . SIKK[...]

  • Page 3

    2 3 UDSKIFTNING AF STØVPOSE Hvisindikatorenforfuldstøvposeskifterfarvetilorange,ellerhvisapparatets sugestyrke formindskes, kan det skyldes, at støvposen skal udskiftes. Du må aldrig bruge apparatet, når støvposen er fuld, eller når der ikke er monteret en støvpose i apparatet. • Løftmundstykket?[...]

  • Page 4

    4 5 INTRODUKTION Förattduskallfåutsåmycketsommöjligtavdinnyaapparatbörduläsaigenom dennabruksanvisninginnanduanvänderapparatenförstagången.V arspeciellt uppmärksampåsäkerhetsföreskrifterna.Vir ekommenderarocksåattdusparar bru[...]

  • Page 5

    4 5 BYT A DAMMPÅSE Omindikatornförfulldammpåseblirorangeelleromsugkraftenärmärkbart försämrad,måstedukanskebytapåse.Användaldrigapparatenmedfullpåseeller ingen påse alls. • L yftuppmunstycketfrångolvet. • Startaapparatenochhåll[...]

  • Page 6

    6 7 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennomdennebruksanvisningenførførstegangsbruk.Leggspesieltmerketil sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Ge[...]

  • Page 7

    6 7 SKIFTE STØVPOSEN Hvisindikatorenforfullposelyseroransje,ellerhvissugeef fektenreduser es,kan detværetidforåbyttepose.Apparatetmåaldribrukeshvisposenerfullellerhvis det ikke er pose i apparatet. • Løftmunnstykketoppfragulvet. • Slå?[...]

  • Page 8

    8 9 JOHDANTO Luetämäkäyttöopashuolellisestiennenlaitteenensimmäistäkäyttökertaa,niinsaat parhaanhyödynuudestalaitteestasi.Kiinnitäerityistähuomiotaturvallisuusohjeisiin. Suosittelemmemyös,ettäsäilytätnämäohjeet.Näinvoitperehtyälaitteesieri toim[...]

  • Page 9

    8 9 PÖL YPUSSIN VAIHT AMINEN Jospussinvaihtoilmaisinmuuttuuoranssiksitailaitteenimutehoheikkenee,pussi onehkävaihdettava.Äläkäytälaitetta,jospölypussiontäynnätaijospussiaeiole lainkaan. • Nostasuulakelattiasta. • Kytkelaitteeseenvirtajakatso[...]

  • Page 10

    10 11 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide carefully beforeusingitforthersttime.T akeparticularnoteofthesafetyprecautions.W e also recommend that you keep the instructions for futur e refer ence, so that you can remind yourself of the functions of your a[...]

  • Page 11

    10 11 REPLACING THE DUST BAG If the bag change indicator changes to orange or the suction power is reduced, the bagmayneedreplacing.Neverusetheapplianceifthebagisfullorwithnobagat all. • Liftthenozzleupofftheoor . • Switchtheapplianceon,andkeepan?[...]

  • Page 12

    12 13 EINLEITUNG BevorSieIhrenneuenStaubsaugererstmalsinGebrauchnehmen,solltenSiediese Anleitungsorgfältigdur chlesen.BeachtenSieinsbesonderedieSicherheitshinweise. WirempfehlenIhnenaußerdem,dieBedienungsanleitungaufzuheben.Sokönnen SiedieFunktionende[...]

  • Page 13

    12 13 Tipps • W ennSiebeimStaubsaugeneinePauseeinlegenwollen,führenSiedieDüsein dieDüsenhalterung(10)aufderRückseiteoderaufderUnterseitedesGerätes ein. • SiekönnendasGerätamT ragegriff(9)anhebenundtragen.Ziehenoderheben[...]

  • Page 14

    14 15 WSTĘP Aby móc sk or zystać z wszystkich funkcji now ego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uw agę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Radzimy zac hować tę instrukcję, aby w razie konieczności można b yło wrócić do zawartych w niej inf ormacji na temat funkcji[...]

  • Page 15

    14 15 Wskazó wki • W przypadku konieczności przerwania odkurzania, umieścić nasadkę w uchwy cie nasadki znajdującym się z tyłu urządzenia (1 0) lub w odpowiednim wsporniku na spodzie ur ządzenia. • Urządzenie można podnieść i przenieść za pomocą uchwytu do przenosz enia (9). Urządzenia nie wolno ciągnąć ani podnosić za kab[...]

  • Page 16

    16[...]