Melissa 640-171 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Melissa 640-171. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Melissa 640-171 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Melissa 640-171 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Melissa 640-171 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Melissa 640-171
- nom du fabricant et année de fabrication Melissa 640-171
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Melissa 640-171
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Melissa 640-171 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Melissa 640-171 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Melissa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Melissa 640-171, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Melissa 640-171, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Melissa 640-171. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DK Støvsuger ................................................................................................................... 2 SE Dammsugare ................................................................................................... 4 NO Støvsuger ........................................................................................[...]

  • Page 2

    INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparatets funktioner . SIKK[...]

  • Page 3

    2 3 UDSKIFTNING AF STØVPOSE Hvis indikatoren for fuld støvpose skifter farve til orange, eller hvis apparatets sugestyrke formindskes, kan det skyldes, at støvposen skal udskiftes. Du må aldrig bruge apparatet, når støvposen er fuld, eller når der ikke er monteret en støvpose i apparatet. • Løft mundstykket fra gulvet. • Tænd for appa[...]

  • Page 4

    4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens senare. SÄKERHETSÅT[...]

  • Page 5

    4 5 BYT A DAMMPÅSE Om indikatorn för full dammpåse blir orange eller om sugkraften är märkbart försämrad, måste du kanske byta påse. Använd aldrig apparaten med full påse eller ingen påse alls. • L yft upp munstycket från golvet. • Starta apparaten och håll ett öga på indikatorn för påsbyte. Om den visar orange måste påsen b[...]

  • Page 6

    6 7 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før førstegangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Generell informasjon ?[...]

  • Page 7

    6 7 SKIFTE STØVPOSEN Hvis indikatoren for full pose lyser oransje, eller hvis sugeef fekten reduser es, kan det være tid for å bytte pose. Apparatet må aldri brukes hvis posen er full eller hvis det ikke er pose i apparatet. • Løft munnstykket opp fra gulvet. • Slå på apparatet og følg med på indikatoren for full pose. Hvis den lyser o[...]

  • Page 8

    8 9 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET Yleistä ?[...]

  • Page 9

    8 9 PÖL YPUSSIN VAIHT AMINEN Jos pussinvaihtoilmaisin muuttuu oranssiksi tai laitteen imuteho heikkenee, pussi on ehkä vaihdettava. Älä käytä laitetta, jos pölypussi on täynnä tai jos pussia ei ole lainkaan. • Nosta suulake lattiasta. • Kytke laitteeseen virta ja katso pussinvaihtoilmaisinta. Jos ilmaisin on oranssi, pussi on vaihdetta[...]

  • Page 10

    10 11 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide carefully beforeusingitforthersttime.T akeparticularnoteofthesafetyprecautions.W e also recommend that you keep the instructions for futur e refer ence, so that you can remind yourself of the functions of your a[...]

  • Page 11

    10 11 REPLACING THE DUST BAG If the bag change indicator changes to orange or the suction power is reduced, the bag may need replacing. Never use the appliance if the bag is full or with no bag at all. • Liftthenozzleupofftheoor . • Switch the appliance on, and keep an eye on the bag change indicator . If it is orange, t[...]

  • Page 12

    12 13 EINLEITUNG Bevor Sie Ihren neuen Staubsauger erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Staubsaugers jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE Allgemein ?[...]

  • Page 13

    12 13 Tipps • W enn Sie beim Staubsaugen eine Pause einlegen wollen, führen Sie die Düse in die Düsenhalterung (10) auf der Rückseite oder auf der Unterseite des Gerätes ein. • Sie können das Gerät am T ragegriff (9) anheben und tragen. Ziehen oder heben Sie das Gerät niemals mithilfe des Kabels. WECHSELN DES ST AUBBEUTELS W enn die Sta[...]

  • Page 14

    14 15 WSTĘP Aby móc sk or zystać z wszystkich funkcji now ego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uw agę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Radzimy zac hować tę instrukcję, aby w razie konieczności można b yło wrócić do zawartych w niej inf ormacji na temat funkcji[...]

  • Page 15

    14 15 WYMIANA WORKA NA KURZ Jeż eli wskaźnik zmiany w orka zacznie świecić na pomarańczo wo lub zmniejszy się siła ssania, by ć może konieczna będzie wymiana w orka. Nigdy nie należy użytkować odkurzacza, jeżeli wor ek jest pełny lub w urządzeniu nie ma worka. • P odnieść nasadkę z podłogi. • Włączyć urządzenie i zwr óc[...]

  • Page 16

    16[...]