Medisana PM 100 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Medisana PM 100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Medisana PM 100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Medisana PM 100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Medisana PM 100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Medisana PM 100
- nom du fabricant et année de fabrication Medisana PM 100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Medisana PM 100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Medisana PM 100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Medisana PM 100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Medisana en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Medisana PM 100, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Medisana PM 100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Medisana PM 100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    0297 79455 V1.2 09/2014 DE Gebrauchsanweisung Pulsoximeter PM 100 Vielen Dank für Ihr V ertrauen und herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein Qualitätsprodukt von MEDISANA erworben. Damit Sie den gewünschten Erfolg erzielen und recht lange Freude an Ihrem MEDISANA Pulsoximeter PM 100 haben, empfehlen wir Ihnen, die nachstehenden Hinweise zum Gebra[...]

  • Page 2

    This product must not be disposed of together with domestic waste. All users are obliged to hand in all electrical or electronic devices, regardless of whether or not they contain toxic substances, at a municipal or commercial collection point so that they can be disposed of in an environmentally acceptable manner . Please remove the batteries befo[...]

  • Page 3

    0297 FR Mode d’emploi Oxymètre de pouls PM 100 Félicitations et merci de votre conance! V ous avez acquis un produit de qualité de la maison MEDISANA . An d‘atteindre le succès escomp - té et que vous puissiez bénécier encore longtemps de votre oxymètre de pouls MEDISANA PM 100 , nous vous recommandons de lire attentivement ces[...]

  • Page 4

    0297 IT Istruzioni per l’uso Pulsiossimetro PM 100 Grazie per la ducia accordataci e complimenti per la scelta! Avete acquistato un prodotto di qualitá di MEDISANA . Afnché il cliente ottenga i risultati desiderati e sia a lungo soddisfatto del pulsiossimetro MEDISANA PM 100 , consigliamo di leggere attenta - mente le seguenti istruzioni [...]

  • Page 5

    0297 ES Instrucciones de manejo Pulsioxímetro PM 100 Muchas gracias por su conanza y felicitaciones! Ha adquirido Usted un producto MEDISANA de alta calidad. Para que alcance el éxito deseado y pueda disfrutar durante largo tiempo de su pulsioxímetro PM 100 de MEDISANA , le recomenda - mos que lea atentamente las siguientes instrucciones de u[...]

  • Page 6

    • Não abra as pilhas! • Pilhas fracas devem ser imediatamente retiradas do compartimento das pilhas, porque se podem babar e danicar o aparelho! • Elevado perigo de pilhas babadas, evite o contacto com a pele, olhos e mucosas! • No caso de contacto com ácido das pilhas, lave o local com água potável abundante e consulte imediatamente[...]

  • Page 7

    0297 NL Gebruiksaanwijzing Pulsoximeter PM 100 Hartelijk dank voor uw vertrouwen en van harte gelukgewenst! U hebt een kwaliteitsproduct van MEDISANA aangekocht. Om het gewenste effect te krijgen en lang plezier te hebben van uw MEDISANA polsoximeter PM 100 , bevelen wij aan, om de navolgen - de tips voor gebruik en onderhoud zorgvuldig te lezen. 1[...]

  • Page 8

    0297 FI Käyttöohje P ulssioksimetri PM 100 Kiitoksia luottamuksesta ja sydämelliset onnentoivotukset! Olette valinnut MEDISANA -laatutuotteen. Jotta saat haluamasi tulokset ja voit nauttia MEDISANA - pulssioksimetristä PM 100 pitkään, suosittelemme lukemaan seuraavat käyttöön ja hoitoon liittyvät ohjeet huolellisesti. 1 2 3 4 TÄRKEITÄ T[...]

  • Page 9

    0297 SE Bruksanvisning Pulsoximeter PM 100 T ack för Ert förtroende och hjärtliga gratulationer! Med den Pulsoximeter PM 100 har du skaffat dig en kvalitetsprodukt från MEDISANA . För att nå det önskade resultatet och för att ha lång glädje av ditt MEDISANA Pulsoximeter PM 100 rekom - menderar vi Er att läsa nedanstående information om [...]

  • Page 10

    0297 GR Οδηγίες χρήσης οξύμετρο PM 100 Σας ευχαριστ ούμε πολύ για την εμπιστ οσύνη σας και σας ευχόμαστε καλή επιτυχία! Με αυτό το οξύμετρο PM 100 αποκτήσατε ένα προϊόν ποιότητ ας της εταιρίας MEDISANA . Γι[...]

  • Page 11

    0297 CZ Návod k použití Pulsní oxymetr PM 100 Mnohokrát děkujeme za vaši důvěru a srdečně blahopřejeme! Koupí tohoto pulsní oxymetr jste získali kvalitní výrobek značky MEDISANA . Abyste dosáhli požadovaného úspěchu a mohli se ze svého pulsního oxymetru MEDISANA PM 100 skutečně dlouho těšit, doporučujeme Vám, abyste s[...]

  • Page 12

    0297 HU Használati utasítás Pulzoximéter PM 100 Nagyon köszönjük a bizalmát, és szívből gratulálunk! A sikeres használat érdekében, továbbá hogy Ön sokáig örömét lelje a MEDISANA PM 100 típusú pulzoximéter használatában, ajánlatos. A készülék használatára és az ápolására vonatkozó alábbi tudnivalókat gondosan[...]

  • Page 13

    0297 PL Instrukcja obsługi Pulsoksymetr PM 100 Dziękujemyza okazane nam zaufanie i gratulujemy! Kupując nabywasz jakościowy produkt rmy MEDISANA . W celu uzyskania zamierzonych efek - tów oraz aby móc cieszyć się pulsoksymetrem MEDISANA PM 100 przez długi czas zalecamy przestrzegać następujących wskazówek użytkowania i pielęgnacji[...]

  • Page 14

    0297 TR Kullanım talimatı Pulsoksimetre PM 100 Güveniniz için teşekkürler ve tebrikler! İstediğiniz başarıyı elde etmeniz için ve MEDISANA Pulsoksimetre PM 100 cihazınızdan uzun süre memnun kalmanız için kullanıma ve bakıma ilişkin aşağıdaki açıklamaları itinayla okumanızı tavsiye ederiz. 1 2 3 4 ÖNEMLUY ARILAR! LÜTFEN[...]

  • Page 15

    0297 RU Инструкция по применению Пульсоксиметр PM 100 Благо дарим Вас за доверие и поздрав ляем с покупк ой! Для того, чтобы достичь желаемого резу ль тата и долг ое время пользова ться пульсоксимет[...]

  • Page 16

    0297 RO Instrucţiuni de utilizare Pulsoximetru PM 100 Felicitări! Ați achiziționat un produs de calitate de la MEDISANA . Ca să obţineţi succesul dorit şi ca să vă bucuraţi mult timp de pulsoximetrul PM 100 de la Medisana, vă recomandăm, să citiţi cu atenţie următoarele indicaţii referitoare la utilizare şi întreţinere. 1 2 3 4[...]