McCulloch MS1432 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation McCulloch MS1432. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel McCulloch MS1432 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation McCulloch MS1432 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation McCulloch MS1432 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif McCulloch MS1432
- nom du fabricant et année de fabrication McCulloch MS1432
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement McCulloch MS1432
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage McCulloch MS1432 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles McCulloch MS1432 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service McCulloch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées McCulloch MS1432, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif McCulloch MS1432, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation McCulloch MS1432. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ®  © 2002 McCulloch Motors 12802 Leffingwell Rd. Santa Fe Springs, CA • U.S.A. Canada Imported by / Importé par: McCulloch Canada Ltd. 525 Southgate Drive, Unit 2 Guelph, Ontario N1G 3W6 Made in T aiwan/Fabriqué à T aiwan/Hecho en T aiwan PN 9096-310102(3) © 2002 McCulloch Motors • Printed in T aiwan USER MANUAL Gasoline Chain Saws MAN[...]

  • Page 2

    E N G L I S H PLEASE READ Dear Customer , Thank you for purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance, it will provide you with years of service. In order to make the best use of your investment, be CERT AIN to familiarize yourself with the contents of the ENTIRE user manual before attempting to operate and maintain your uni[...]

  • Page 3

    E N G L I S H PLEASE READ Dear Customer , Thank you for purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance, it will provide you with years of service. In order to make the best use of your investment, be CERT AIN to familiarize yourself with the contents of the ENTIRE user manual before attempting to operate and maintain your uni[...]

  • Page 4

    4 5 E N G L I S H 1-2. SAFETY FEA TURES Numbers preceding the descriptions correspond with the numbers on preceding page to help you locate the safety feature. 2 LOW KICKBACK SA W CHAIN helps significantly reduce kickback, or the intensity of kickback, due to specially designed depth gauges and guard links. 4S P ARK ARRESTER SCREEN retains carbon a[...]

  • Page 5

    4 5 E N G L I S H 1-2. SAFETY FEA TURES Numbers preceding the descriptions correspond with the numbers on preceding page to help you locate the safety feature. 2 LOW KICKBACK SA W CHAIN helps significantly reduce kickback, or the intensity of kickback, due to specially designed depth gauges and guard links. 4S P ARK ARRESTER SCREEN retains carbon a[...]

  • Page 6

    7 E N G L I S H 3. Make sure that the area in which you are cutting is free from obstructions. Do not let the nose of the guide bar contact a log, branch, or any other obstruction which could be hit while you are operating the saw . 4. Cut at high engine speeds. 5. Do not overreach or cut above shoulder height. 6. Follow manufacturer ’s sharpenin[...]

  • Page 7

    7 E N G L I S H 3. Make sure that the area in which you are cutting is free from obstructions. Do not let the nose of the guide bar contact a log, branch, or any other obstruction which could be hit while you are operating the saw . 4. Cut at high engine speeds. 5. Do not overreach or cut above shoulder height. 6. Follow manufacturer ’s sharpenin[...]

  • Page 8

    9 E N G L I S H 5. DO NOT allow other persons to be near when starting or cutting with the chain saw . Keep bystanders and animals out of the work area. 6. DO NOT start cutting until you have a clear work area, secure footing, and a planned retreat path from the falling tree. 7. Keep all parts of your body away from the saw chain when the engine is[...]

  • Page 9

    9 E N G L I S H 5. DO NOT allow other persons to be near when starting or cutting with the chain saw . Keep bystanders and animals out of the work area. 6. DO NOT start cutting until you have a clear work area, secure footing, and a planned retreat path from the falling tree. 7. Keep all parts of your body away from the saw chain when the engine is[...]

  • Page 10

    11 10 E N G L I S H 2-3. MORE ABOUT KICKBACK W ARNING DANGER! BEW ARE OF KICKBACK! Kickback can lead to dangerous loss of control of the chain saw and result in serious or fatal injury to the saw operator or to anyone standing close by . Always be alert. Rotational kickback and pinch-kickback are major chain saw operational dangers and the leading [...]

  • Page 11

    11 10 E N G L I S H 2-3. MORE ABOUT KICKBACK W ARNING DANGER! BEW ARE OF KICKBACK! Kickback can lead to dangerous loss of control of the chain saw and result in serious or fatal injury to the saw operator or to anyone standing close by . Always be alert. Rotational kickback and pinch-kickback are major chain saw operational dangers and the leading [...]

  • Page 12

    13 12 E N G W ARNING (Figure 2-4A) 1. Beware of kickback. 2. Do not attempt to hold saw with one hand. 3. Avoid bar nose contact. RECOMMENDED 4. Hold saw properly with both hands. F R A A VERTISSEMENT (Figure 2-4A) 1. Attention aux rebonds. 2. Ne pas se servir de la tronçonneuse d’une seule main. 3. Eviter tout contact avec la pointe du guide-ch[...]

  • Page 13

    13 12 E N G W ARNING (Figure 2-4A) 1. Beware of kickback. 2. Do not attempt to hold saw with one hand. 3. Avoid bar nose contact. RECOMMENDED 4. Hold saw properly with both hands. F R A A VERTISSEMENT (Figure 2-4A) 1. Attention aux rebonds. 2. Ne pas se servir de la tronçonneuse d’une seule main. 3. Eviter tout contact avec la pointe du guide-ch[...]

  • Page 14

    15 14 E N G L I S H TO INST ALL SA W CHAIN: 1. Spread chain out in a loop with cutting edges (A) pointing CLOCKWISE around loop (Figure 3-3F). 2. Slip the chain around the sprocket (B) behind the clutch (C). Make sure the links fit between the sprocket teeth (Figure 3-3G). 3. Guide the drive links into the groove (D) and around the end of the bar ([...]

  • Page 15

    15 14 E N G L I S H TO INST ALL SA W CHAIN: 1. Spread chain out in a loop with cutting edges (A) pointing CLOCKWISE around loop (Figure 3-3F). 2. Slip the chain around the sprocket (B) behind the clutch (C). Make sure the links fit between the sprocket teeth (Figure 3-3G). 3. Guide the drive links into the groove (D) and around the end of the bar ([...]

  • Page 16

    17 16 E N G L I S H 3-4. SA W CHAIN TENSION ADJUSTMENT Proper tension of saw chain is extremely important and must be checked before starting, as well as during any cutting operation. T aking the time to make needed adjustments to the saw chain will result in improved cutting performance and prolonged chain life. W ARNING Always wear heavy duty glo[...]

  • Page 17

    17 16 E N G L I S H 3-4. SA W CHAIN TENSION ADJUSTMENT Proper tension of saw chain is extremely important and must be checked before starting, as well as during any cutting operation. T aking the time to make needed adjustments to the saw chain will result in improved cutting performance and prolonged chain life. W ARNING Always wear heavy duty glo[...]

  • Page 18

    19 18 E N G L I S H 3-5. CHAIN BRAKE ® MECHANICAL TEST Y our chain saw is equipped with a CHAIN BRAKE ® that reduces possibility of injury due to kickback. The brake is activated if pressure is applied against brake lever when, as in the event of kickback, operator ’s hand strikes the lever . When the brake is actuated, chain movement stops abr[...]

  • Page 19

    19 18 E N G L I S H 3-5. CHAIN BRAKE ® MECHANICAL TEST Y our chain saw is equipped with a CHAIN BRAKE ® that reduces possibility of injury due to kickback. The brake is activated if pressure is applied against brake lever when, as in the event of kickback, operator ’s hand strikes the lever . When the brake is actuated, chain movement stops abr[...]

  • Page 20

    20 E N G L I S H 4-4. FUEL MIXING T ABLE 4-5. RECOMMENDED FUELS Some conventional gasolines are being blended with oxygenates such as alcohol or an ether compound to meet clean air standards. Y our McCulloch engine is designed to operate satisfactorily on any gasoline intend- ed for automotive use including oxygenated gasolines. 4-6. CHAIN AND BAR [...]

  • Page 21

    20 E N G L I S H 4-4. FUEL MIXING T ABLE 4-5. RECOMMENDED FUELS Some conventional gasolines are being blended with oxygenates such as alcohol or an ether compound to meet clean air standards. Y our McCulloch engine is designed to operate satisfactorily on any gasoline intend- ed for automotive use including oxygenated gasolines. 4-6. CHAIN AND BAR [...]

  • Page 22

    22 E N G L I S H 4. Latch throttle advance: depress latch and hold (A) squeeze throttle trigger (B) release trigger and then the latch (Figure 5-2E). 5. Place saw on a firm, flat surface. Hold saw firmly as shown. Pull starter rapidly 4 times. Beware of mov- ing chain! (Figure 5-2F) 6. Move yellow choke lever (D) to (HALF) (Figure 5-2G). 7. Hold sa[...]

  • Page 23

    22 E N G L I S H 4. Latch throttle advance: depress latch and hold (A) squeeze throttle trigger (B) release trigger and then the latch (Figure 5-2E). 5. Place saw on a firm, flat surface. Hold saw firmly as shown. Pull starter rapidly 4 times. Beware of mov- ing chain! (Figure 5-2F) 6. Move yellow choke lever (D) to (HALF) (Figure 5-2G). 7. Hold sa[...]

  • Page 24

    24 E N G L I S H 3. Grasp the rear handle (A) with your right hand (Figure 5-5A). 4. With your left hand, hold the front handle (B) [not CHAIN BRAKE ® lever (C)] firmly (Figure 5-5A). 5. Squeeze the throttle trigger to 1/3 throttle, then immediately activate the CHAIN BRAKE ® lever (C) (Figure 5-5A). W ARNING Activate the CHAIN BRAKE ® slowly an[...]

  • Page 25

    24 E N G L I S H 3. Grasp the rear handle (A) with your right hand (Figure 5-5A). 4. With your left hand, hold the front handle (B) [not CHAIN BRAKE ® lever (C)] firmly (Figure 5-5A). 5. Squeeze the throttle trigger to 1/3 throttle, then immediately activate the CHAIN BRAKE ® lever (C) (Figure 5-5A). W ARNING Activate the CHAIN BRAKE ® slowly an[...]

  • Page 26

    26 E N G L I S H 6-1. FELLING Felling is the term for cutting down a tree. Small trees up to 6-7 inches (15-18cm) in diameter are usually cut in a single cut. Larger trees require notch cuts. Notch cuts determine the direction the tree will fall. FELLING A TREE: W ARNING A retreat path (A) should be planned and cleared as neces- sary before cuts ar[...]

  • Page 27

    26 E N G L I S H 6-1. FELLING Felling is the term for cutting down a tree. Small trees up to 6-7 inches (15-18cm) in diameter are usually cut in a single cut. Larger trees require notch cuts. Notch cuts determine the direction the tree will fall. FELLING A TREE: W ARNING A retreat path (A) should be planned and cleared as neces- sary before cuts ar[...]

  • Page 28

    28 E N G L I S H Never saw completely through the trunk. Always leave a hinge. The hinge guides the tree. If the trunk is completely cut through, control over the felling direction is lost. Insert a wedge or felling lever in the cut well before the tree becomes unstable and starts to move. This will prevent the guidebar from binding in the felling [...]

  • Page 29

    28 E N G L I S H Never saw completely through the trunk. Always leave a hinge. The hinge guides the tree. If the trunk is completely cut through, control over the felling direction is lost. Insert a wedge or felling lever in the cut well before the tree becomes unstable and starts to move. This will prevent the guidebar from binding in the felling [...]

  • Page 30

    30 E N G L I S H 2. Log supported on 1 end: First, cut from bottom (underbuck) 1/3 diameter of log to avoid splintering. Second, cut from above (overbuck) to meet first cut and avoid pinching (Figure 6-3B). 3. Log supported on both ends: First, overbuck 1/3 diameter of log to avoid splintering. Second, under- buck to meet first cut and avoid pinchi[...]

  • Page 31

    30 E N G L I S H 2. Log supported on 1 end: First, cut from bottom (underbuck) 1/3 diameter of log to avoid splintering. Second, cut from above (overbuck) to meet first cut and avoid pinching (Figure 6-3B). 3. Log supported on both ends: First, overbuck 1/3 diameter of log to avoid splintering. Second, under- buck to meet first cut and avoid pinchi[...]

  • Page 32

    32 E N G L I S H 7-2. AIR FIL TER CAUTION Never operate saw without the air filter . Dust and dirt will be drawn into engine and damage it. Keep the air filter clean! TO CLEAN AIR FIL TER: 1. Remove the top cover (A) by loosening the cover retaining screws. Cover will lift off. 2. Lift the air filter (B) out of air-box (C) (Figure 7-2A). 3. Clean a[...]

  • Page 33

    32 E N G L I S H 7-2. AIR FIL TER CAUTION Never operate saw without the air filter . Dust and dirt will be drawn into engine and damage it. Keep the air filter clean! TO CLEAN AIR FIL TER: 1. Remove the top cover (A) by loosening the cover retaining screws. Cover will lift off. 2. Lift the air filter (B) out of air-box (C) (Figure 7-2A). 3. Clean a[...]

  • Page 34

    34 F R A N C A I S 7-4. GRILLE P ARE-ETINCELLES (Figure 7-4A) REMARQUE : Une grille pare-étincelles encrassée réduirait fortement la performance du moteur . 1. Retirer les 2 écrous (A) du guide-chaîne et desserrer les 2 vis (B) du couvercle de CHAIN BRAKE ® . 2. Enlever le couvercle de CHAIN BRAKE ® . Dévisser les 3 vis du capot du silencie[...]

  • Page 35

    34 F R A N C A I S 7-4. GRILLE P ARE-ETINCELLES (Figure 7-4A) REMARQUE : Une grille pare-étincelles encrassée réduirait fortement la performance du moteur . 1. Retirer les 2 écrous (A) du guide-chaîne et desserrer les 2 vis (B) du couvercle de CHAIN BRAKE ® . 2. Enlever le couvercle de CHAIN BRAKE ® . Dévisser les 3 vis du capot du silencie[...]

  • Page 36

    36 F R A N C A I S 5. V erser 1 cuillerée à thé d’huile 2 temps propre dans la chambre de combustion. T irer lentement le cordon du lanceur plusieurs fois de manière à lubrifier les composants internes. Remonter la bougie (Figure 7-8A). REMARQUE : Mettre l’outil dans un abri sec et loin de toutes sources de combustion telles chaudière, ch[...]

  • Page 37

    36 F R A N C A I S 5. V erser 1 cuillerée à thé d’huile 2 temps propre dans la chambre de combustion. T irer lentement le cordon du lanceur plusieurs fois de manière à lubrifier les composants internes. Remonter la bougie (Figure 7-8A). REMARQUE : Mettre l’outil dans un abri sec et loin de toutes sources de combustion telles chaudière, ch[...]

  • Page 38

    38 F R A N C A I S LUBRIFIER LA ROULETTE: A VERTISSEMENT Porter des gants épais pour toute manipulation de la chaîne ou du guide-chaîne. 1. Mettre l’interrupteur d’arrêt (STOP) vers le bas. REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de retirer la chaîne pour lubrifier la roulette. La lubrification peut se faire sur le site du travail. 2. Nettoy[...]

  • Page 39

    38 F R A N C A I S LUBRIFIER LA ROULETTE: A VERTISSEMENT Porter des gants épais pour toute manipulation de la chaîne ou du guide-chaîne. 1. Mettre l’interrupteur d’arrêt (STOP) vers le bas. REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de retirer la chaîne pour lubrifier la roulette. La lubrification peut se faire sur le site du travail. 2. Nettoy[...]

  • Page 40

    41 40 F R A N C A I S A VERTISSEMENT Ne jamais enlever plus de 3 maillons d’une chaîne. Cela pourrait endommager la roulette. LUBRIFICA TION DE LA CHAINE: S’assurer toujours que le système de graissage automatique fonctionne correctement. Garder le réservoir d’huile rempli d’huile McCulloch pour chaîne, guide-chaîne et roulette. Une lu[...]

  • Page 41

    41 40 F R A N C A I S A VERTISSEMENT Ne jamais enlever plus de 3 maillons d’une chaîne. Cela pourrait endommager la roulette. LUBRIFICA TION DE LA CHAINE: S’assurer toujours que le système de graissage automatique fonctionne correctement. Garder le réservoir d’huile rempli d’huile McCulloch pour chaîne, guide-chaîne et roulette. Une lu[...]

  • Page 42

    ®  © 2002 McCulloch Motors 12802 Leffingwell Rd. Santa Fe Springs, CA • U.S.A. Canada Imported by / Importé par: McCulloch Canada Ltd. 525 Southgate Drive, Unit 2 Guelph, Ontario N1G 3W6 Made in T aiwan/Fabriqué à T aiwan/Hecho en T aiwan PN 9096-310102(3) © 2002 McCulloch Motors • Printed in T aiwan USER MANUAL Gasoline Chain Saws MAN[...]