McCulloch MCT2027 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation McCulloch MCT2027. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel McCulloch MCT2027 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation McCulloch MCT2027 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation McCulloch MCT2027 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif McCulloch MCT2027
- nom du fabricant et année de fabrication McCulloch MCT2027
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement McCulloch MCT2027
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage McCulloch MCT2027 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles McCulloch MCT2027 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service McCulloch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées McCulloch MCT2027, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif McCulloch MCT2027, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation McCulloch MCT2027. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PN 6096-202708 Pr inted in China USER MANUAL Electric Grass T rimmer SAFETY OPERA TION MAINTENANCE Model : MCT2027 McCulloch U.S.A. 10715 Springdale Avenue, Unit 2 Santa Fe Springs, CA 90670 USA            Made in China / Fabriquè à Chine / Hecho en China  STOP ARRÊT ALTO For problems or ques[...]

  • Page 2

    2 3 PLEASE READ Dear Customer , Thank you f or purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance , it will provide y ou with years of serv- ice. In order to make the best use of y our in vestment, be CERT AIN to f amiliarize yourself with the contents of the ENTIRE user manual bef ore attempting to operate and maintain y our uni[...]

  • Page 3

    4 5 2 - SAFETY PRECA UTIONS PLEASE READ - SA VE THESE INSTR UCTIONS When using electric tr immers , basic precautions should alw a ys be f ollo wed to assure maximum saf ety and optim um perf or mance . Read this manual bef ore assemb ling and operating this trimmer . F ailure to comply with instructions ma y result in electrical shock, burns, fire[...]

  • Page 4

    3-4. ADJUST SHAFT LENGTH 1. Grip shaft fir mly . 2. Push shaft release button (A) and mo ve motor hous- ing f orward or bac kward to desired length. (Fig. 3-4) NO TE: Shaft ma y be adjusted in trimming or edging mode. 3-5. EDGING CONVERSION 1. Grip shaft fir mly . 2. Push shaft locking b utton f orw ard, and rotate handle assembly until an audib le[...]

  • Page 5

    6. OPERA TING AS AN EDGER (Fig. 4-2D). With the unit configured as an edger , hold it so the motor is to your left side so that debris is thrown to the rear . Alwa ys use ey e protection. 7. SWEEPING - DO NO T SWEEP WITH TRIMMER (Fig. 4-2E) 8. DO NO T BUMP TRIMMER ON CONCRETE. This can damage the stringhead (Figure 4-2F). 9 8 4-1. CONNECT THE CORD [...]

  • Page 6

    11 6. Lock the ends of the line in opposite slots on the spool (Fig. 5-1F). Place the clear plastic line retainer back ov er the line and spool (Fig. 5-1G). Pull the lower line up into the low er slot in the clear plastic line retainer (Fig. 5-1H). Pull the upper line down into the upper slot (Fig. 5-1I). 7. Inser t the line through each ey elet in[...]

  • Page 7

    13 6 - ONE YEAR LIMITED W ARRNA TY 1. DURA TION The duration of the warr anty for this McCulloch product is as f ollows: ONE (1) YEAR from date of or iginal purchase only when used f or personal, f amily , household, farm or ranch, pur poses , provided the unit is not used f or rental pur poses; NINETY (90) D A YS from date of original purchase whe[...]

  • Page 8

    15 14 MANUEL DE UTILISA TION T ailleuse à gazon Électrique SECURITE FONCTIONNEMENT ENTRETIEN Modèle : MCT2027 A VERTISSEMENT • LIRE A TTENTIVEMENT P our v otre sécur ité, lisez entièrement ce manuel a vant d’utiliser v otre nouvel outil. Le non respect des instructions peut résulter en des accidents g r a v es . Prenez quelques instants [...]

  • Page 9

    17 16 1 - GENERALITES Pare-Debris Manette Marche/Arrêt Poignée Arriere CARA CTERISTIQUES P ouissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120V~, 60Hz, 3,7Amp Vitesse à vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,000/min. [...]

  • Page 10

    19 18 2 - MEASURES DE SECURITE 6. A UCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉP ARABLE P AR L'UTILISA TEUR - V otre taille-haie doublement isolé ne comprend aucune pièce réparab le à l'intérieur . N'essay ez pas de le réparer vous-même . P our les informations sur l'entre- tien, contactez le Ser vice de maintenance des pro- duit[...]

  • Page 11

    21 20 3-4. REGLA GE DE LA LONGUEUR DU TUBE 1. T enir l’arbre de transmission f er mement 2. P ousser le bouton de sécurité de l’arbre vers l’av ant et f aire glisser la poignée jusqu’à la hauteur désirée. (Fig. 3-4) REMARQUE : L ’arbre peut être ajusté pour couper les bor- dures ou tailler . 3-5. CONVERSION EN COUPE-BORDURES 1. T [...]

  • Page 12

    23 22 6. UTILISA TION EN T ANT QUE T AILLE- BORDURE (Fig. 4-2D). L ’appareil étant réglé en tant que taille-bordure, le maintenir de f açon que le moteur soit à gauche pour que les débris soient projetés vers l’arrière. T oujours por ter des lunettes de sécurité. 7. B ALA Y A GE - NE P AS UTILISER LE COUPE-HERBE POUR B ALA YER (Fig. 4[...]

  • Page 13

    25 24 6. Installez le bout du fil dans l’orifice opposé (Fig. 5- 1F). Replacez le suppor t transparent (Fig. 5-1G). Tirez le fil de dessous et le fix ez dans l’orifice en dessous du suppor t transparent (Fig. 5-1H). Tirez le fil de dessus et le fix ez dans l’orifice en dessus du suppor t transparent. (Fig. 5-1J) 7. Insérez le fil dans chaqu[...]

  • Page 14

    27 26 9. P our vérifier que le fil avance bien correctement, poussezle bouton a v ec votre pouce tout en tirant le fil av ec vos doigts . Le fil doit pouvoir av ancer libre- ment. (Fig. 5-1M). 10. Si le fil se casse dans la bobine, répétez l'opération de remplacement. 11. Démarrez le coupe-herbe en suivant les instructions données dans l[...]

  • Page 15

    29 28 MANUAL DEL USUARIO Recortador/Orillador de Césped Électrico SEGURID AD OPERA CION MANTENIMIENT O Modelo : MCT2027 AD VERTENCIA • F A V OR DE LEER P ar a su propia segur idad, fa vor de leer este man ual antes de intentar operar su unidad nuev a. Si no se siguen estas instr ucciones se pueden pro v ocar ser ias her idas personales . F avor[...]

  • Page 16

    31 30 1 - RENSEIGNMENTS GENERA UX Protector Desecho Gatillo de Encendido/Apagado Manubrio T rasero ESPECIFICA CIONES P otencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120V~, 60Hz, 3.7A V elocidad no Instalada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 17

    33 32 2 - PRECA UTIONES DE SEGURID AD 7. RIESGO DE HERID AS EN LOS OJOS – Siempre use lentes protectores cuando opere su recor tadora. El desorillar aumenta el r iesgo de heridas causadas por desechos que vuelan. Mantenga siempre a los espectaroes a una distancia segura. 8. CONSER VE LAS MANOS Y LOS PIES ALEJADOS de la línea giratoria. No opere [...]

  • Page 18

    35 34 3-4. AJUSTE DE LONGITUD DE FLECHA 1. Sujete la flecha fir memente 2. Empuje el botón del seguro de flecha hacia adelante y mue va el maneral hacia atrás o adelante par a ajus- tar londitud deseada. (Fig. 3-4) NO T A: La flecha podrá ser ajustada en el modo de cor ta- dor u orillador . 3-5. CONVERSIÓN A ORILLADOR 1. Sostenga la flecha fir [...]

  • Page 19

    37 36 6. OPERA CIÓN COMO ORILLADOR (Fig. 4-2D). Con la unidad configur ada como orillador , sujétela con el motor a la izquierda, de tal f or ma que las partÌculas sean lanzadas hacia atrás. Siempre utilice protector para los ojos. 7. B ARREDOR - NUNCA UTILICE SU UNID AD P ARA ESTE TRAB AJO (Fig. 4-2E) 8. NO GOLPEAR EL CABEZAL DEL CORT ADOR EN [...]

  • Page 20

    39 38 6. Ajuste los e xtremos de la línea en las ranur as opuestas en el rotor (Fig. 5-1F) Coloque el retenedor de línea de plástico transparente de nue vo sobre la línea y el rotor (Fig 5-1G) Jale la linea hasta la r anu- r a inf er ior en el retenedor de la línea de plástico transparente (Fig. 5-1H) Jala la línea superior hacia la ranur a [...]

  • Page 21

    41 40 9. P ara probar si la línea está av anzando adecuada- mente , presione el botón con su pulgar mientras jala la línea con sus dedos. La línea deberá av anzar libre- mente. (Fig. 5-1M) 10. En caso de que la línea se rompa dentro del rotor , repita la operación de reemplazo . 11. Encienda el podador de pasto siguiente las instruc- cióne[...]

  • Page 22

    SPECIFY MODEL NO. WHEN ORDERING PARTS DATE REVISED DATE 12" String Trimmer 2/14/2007 MODEL NO. MCT2027 N/A No. STK CODE Parts No. Description Q No. STK CODE Parts No. Description Q 1 6036-230201 PROJECTIVE GUARD 1 14 6068-202602 UPPER HANDGRIP (R) 1 2 6228-202701 GUARD ASS'Y 1 15 6010-202602 WIRE 1 2-1 6SDABB04-10 SCREW 2 16 6010-202601 W[...]