McCulloch MCT2027 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones McCulloch MCT2027. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica McCulloch MCT2027 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual McCulloch MCT2027 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales McCulloch MCT2027, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones McCulloch MCT2027 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo McCulloch MCT2027
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo McCulloch MCT2027
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo McCulloch MCT2027
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de McCulloch MCT2027 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de McCulloch MCT2027 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico McCulloch en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de McCulloch MCT2027, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo McCulloch MCT2027, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual McCulloch MCT2027. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    PN 6096-202708 Pr inted in China USER MANUAL Electric Grass T rimmer SAFETY OPERA TION MAINTENANCE Model : MCT2027 McCulloch U.S.A. 10715 Springdale Avenue, Unit 2 Santa Fe Springs, CA 90670 USA            Made in China / Fabriquè à Chine / Hecho en China  STOP ARRÊT ALTO For problems or ques[...]

  • Página 2

    2 3 PLEASE READ Dear Customer , Thank you f or purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance , it will provide y ou with years of serv- ice. In order to make the best use of y our in vestment, be CERT AIN to f amiliarize yourself with the contents of the ENTIRE user manual bef ore attempting to operate and maintain y our uni[...]

  • Página 3

    4 5 2 - SAFETY PRECA UTIONS PLEASE READ - SA VE THESE INSTR UCTIONS When using electric tr immers , basic precautions should alw a ys be f ollo wed to assure maximum saf ety and optim um perf or mance . Read this manual bef ore assemb ling and operating this trimmer . F ailure to comply with instructions ma y result in electrical shock, burns, fire[...]

  • Página 4

    3-4. ADJUST SHAFT LENGTH 1. Grip shaft fir mly . 2. Push shaft release button (A) and mo ve motor hous- ing f orward or bac kward to desired length. (Fig. 3-4) NO TE: Shaft ma y be adjusted in trimming or edging mode. 3-5. EDGING CONVERSION 1. Grip shaft fir mly . 2. Push shaft locking b utton f orw ard, and rotate handle assembly until an audib le[...]

  • Página 5

    6. OPERA TING AS AN EDGER (Fig. 4-2D). With the unit configured as an edger , hold it so the motor is to your left side so that debris is thrown to the rear . Alwa ys use ey e protection. 7. SWEEPING - DO NO T SWEEP WITH TRIMMER (Fig. 4-2E) 8. DO NO T BUMP TRIMMER ON CONCRETE. This can damage the stringhead (Figure 4-2F). 9 8 4-1. CONNECT THE CORD [...]

  • Página 6

    11 6. Lock the ends of the line in opposite slots on the spool (Fig. 5-1F). Place the clear plastic line retainer back ov er the line and spool (Fig. 5-1G). Pull the lower line up into the low er slot in the clear plastic line retainer (Fig. 5-1H). Pull the upper line down into the upper slot (Fig. 5-1I). 7. Inser t the line through each ey elet in[...]

  • Página 7

    13 6 - ONE YEAR LIMITED W ARRNA TY 1. DURA TION The duration of the warr anty for this McCulloch product is as f ollows: ONE (1) YEAR from date of or iginal purchase only when used f or personal, f amily , household, farm or ranch, pur poses , provided the unit is not used f or rental pur poses; NINETY (90) D A YS from date of original purchase whe[...]

  • Página 8

    15 14 MANUEL DE UTILISA TION T ailleuse à gazon Électrique SECURITE FONCTIONNEMENT ENTRETIEN Modèle : MCT2027 A VERTISSEMENT • LIRE A TTENTIVEMENT P our v otre sécur ité, lisez entièrement ce manuel a vant d’utiliser v otre nouvel outil. Le non respect des instructions peut résulter en des accidents g r a v es . Prenez quelques instants [...]

  • Página 9

    17 16 1 - GENERALITES Pare-Debris Manette Marche/Arrêt Poignée Arriere CARA CTERISTIQUES P ouissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120V~, 60Hz, 3,7Amp Vitesse à vide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,000/min. [...]

  • Página 10

    19 18 2 - MEASURES DE SECURITE 6. A UCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉP ARABLE P AR L'UTILISA TEUR - V otre taille-haie doublement isolé ne comprend aucune pièce réparab le à l'intérieur . N'essay ez pas de le réparer vous-même . P our les informations sur l'entre- tien, contactez le Ser vice de maintenance des pro- duit[...]

  • Página 11

    21 20 3-4. REGLA GE DE LA LONGUEUR DU TUBE 1. T enir l’arbre de transmission f er mement 2. P ousser le bouton de sécurité de l’arbre vers l’av ant et f aire glisser la poignée jusqu’à la hauteur désirée. (Fig. 3-4) REMARQUE : L ’arbre peut être ajusté pour couper les bor- dures ou tailler . 3-5. CONVERSION EN COUPE-BORDURES 1. T [...]

  • Página 12

    23 22 6. UTILISA TION EN T ANT QUE T AILLE- BORDURE (Fig. 4-2D). L ’appareil étant réglé en tant que taille-bordure, le maintenir de f açon que le moteur soit à gauche pour que les débris soient projetés vers l’arrière. T oujours por ter des lunettes de sécurité. 7. B ALA Y A GE - NE P AS UTILISER LE COUPE-HERBE POUR B ALA YER (Fig. 4[...]

  • Página 13

    25 24 6. Installez le bout du fil dans l’orifice opposé (Fig. 5- 1F). Replacez le suppor t transparent (Fig. 5-1G). Tirez le fil de dessous et le fix ez dans l’orifice en dessous du suppor t transparent (Fig. 5-1H). Tirez le fil de dessus et le fix ez dans l’orifice en dessus du suppor t transparent. (Fig. 5-1J) 7. Insérez le fil dans chaqu[...]

  • Página 14

    27 26 9. P our vérifier que le fil avance bien correctement, poussezle bouton a v ec votre pouce tout en tirant le fil av ec vos doigts . Le fil doit pouvoir av ancer libre- ment. (Fig. 5-1M). 10. Si le fil se casse dans la bobine, répétez l'opération de remplacement. 11. Démarrez le coupe-herbe en suivant les instructions données dans l[...]

  • Página 15

    29 28 MANUAL DEL USUARIO Recortador/Orillador de Césped Électrico SEGURID AD OPERA CION MANTENIMIENT O Modelo : MCT2027 AD VERTENCIA • F A V OR DE LEER P ar a su propia segur idad, fa vor de leer este man ual antes de intentar operar su unidad nuev a. Si no se siguen estas instr ucciones se pueden pro v ocar ser ias her idas personales . F avor[...]

  • Página 16

    31 30 1 - RENSEIGNMENTS GENERA UX Protector Desecho Gatillo de Encendido/Apagado Manubrio T rasero ESPECIFICA CIONES P otencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120V~, 60Hz, 3.7A V elocidad no Instalada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 17

    33 32 2 - PRECA UTIONES DE SEGURID AD 7. RIESGO DE HERID AS EN LOS OJOS – Siempre use lentes protectores cuando opere su recor tadora. El desorillar aumenta el r iesgo de heridas causadas por desechos que vuelan. Mantenga siempre a los espectaroes a una distancia segura. 8. CONSER VE LAS MANOS Y LOS PIES ALEJADOS de la línea giratoria. No opere [...]

  • Página 18

    35 34 3-4. AJUSTE DE LONGITUD DE FLECHA 1. Sujete la flecha fir memente 2. Empuje el botón del seguro de flecha hacia adelante y mue va el maneral hacia atrás o adelante par a ajus- tar londitud deseada. (Fig. 3-4) NO T A: La flecha podrá ser ajustada en el modo de cor ta- dor u orillador . 3-5. CONVERSIÓN A ORILLADOR 1. Sostenga la flecha fir [...]

  • Página 19

    37 36 6. OPERA CIÓN COMO ORILLADOR (Fig. 4-2D). Con la unidad configur ada como orillador , sujétela con el motor a la izquierda, de tal f or ma que las partÌculas sean lanzadas hacia atrás. Siempre utilice protector para los ojos. 7. B ARREDOR - NUNCA UTILICE SU UNID AD P ARA ESTE TRAB AJO (Fig. 4-2E) 8. NO GOLPEAR EL CABEZAL DEL CORT ADOR EN [...]

  • Página 20

    39 38 6. Ajuste los e xtremos de la línea en las ranur as opuestas en el rotor (Fig. 5-1F) Coloque el retenedor de línea de plástico transparente de nue vo sobre la línea y el rotor (Fig 5-1G) Jale la linea hasta la r anu- r a inf er ior en el retenedor de la línea de plástico transparente (Fig. 5-1H) Jala la línea superior hacia la ranur a [...]

  • Página 21

    41 40 9. P ara probar si la línea está av anzando adecuada- mente , presione el botón con su pulgar mientras jala la línea con sus dedos. La línea deberá av anzar libre- mente. (Fig. 5-1M) 10. En caso de que la línea se rompa dentro del rotor , repita la operación de reemplazo . 11. Encienda el podador de pasto siguiente las instruc- cióne[...]

  • Página 22

    SPECIFY MODEL NO. WHEN ORDERING PARTS DATE REVISED DATE 12" String Trimmer 2/14/2007 MODEL NO. MCT2027 N/A No. STK CODE Parts No. Description Q No. STK CODE Parts No. Description Q 1 6036-230201 PROJECTIVE GUARD 1 14 6068-202602 UPPER HANDGRIP (R) 1 2 6228-202701 GUARD ASS'Y 1 15 6010-202602 WIRE 1 2-1 6SDABB04-10 SCREW 2 16 6010-202601 W[...]