Lexibook HPS100 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Lexibook HPS100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Lexibook HPS100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Lexibook HPS100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Lexibook HPS100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Lexibook HPS100
- nom du fabricant et année de fabrication Lexibook HPS100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Lexibook HPS100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Lexibook HPS100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Lexibook HPS100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Lexibook en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Lexibook HPS100, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Lexibook HPS100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Lexibook HPS100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    HPS100 MODE D’EMPLOI INSTRUCTION MANUAL Enceintes Spider -Man™ Spider -Man™ Speakers HPS100IM0438.indd 1 10/11/08 13:06:47[...]

  • Page 2

    Français 2 MESURES DE SÉCURITÉ MISE EN GARD E RISQ UE D ’ÉLE CTRO CUTI ON NE P AS O UVRI R MISE EN GARD E : AFIN D E RÉ DUIR E LE S RI SQUE S D’ ÉLEC TROC UTIO N, N E P AS EN LEVE R LE C OUVE RCLE (NI L ’ARR IÈRE ). N E CO NTIE NT AUCUN E PI ÈCE POUV ANT ÊTRE R ÉP ARÉE NI R EMPL ACÉE P AR L ’UTI LISA TEUR . CO NFIE R TO UTE RÉP[...]

  • Page 3

    3 Français 9. N e te ntez pas d’o utre pass er l a me sure de sécu rité de la  che pola risé e ou de la p rise de terr e. Une che pol aris ée p ossè de d eux broc hes, don t l’ une est plus lar ge q ue l ’aut re. Une che ave c une pris e de ter re p ossè de d eux broc hes plat es e t un e tr oisi ème broc he r onde pou r la p[...]

  • Page 4

    Français 4 Prot éger le prod uit de l ’hum idit é. S ’il est moui llé, l’e ssuy er i mméd iate ment . Ne pas le lais ser en p lein sole il, ne p as l ’exp oser à u ne s ourc e de cha leur . Ne p as l e la isse r to mber . Ne pas tent er d e le démo nter . Pour le nett oyer , uti lise r un chi ffo n lé gère ment imb ibé d’ea u à[...]

  • Page 5

    5 English SAFETY INSTRUCTIONS CAUT ION RISK OF ELEC TRIC SHO CK DO N OT OPE N CAUT ION: T O RE DUCE T HE R ISK OF E LECT RIC SHOC K. D O NO T REMO VE C OVER (OR BACK ). N O US ER S ER VICE ABLE P ARTS INS IDE. REF ER S ER VICI NG TO QUA LIFI ED S ER VICE PERS ONNE L. Th e l igh tni ng as h w ith ar row hea d s ymb ol wit hin an eq uil ate ral tr[...]

  • Page 6

    English 6 1 1. Only use att achm ents / ac cess orie s sp eci ed b y th e ma nufa ctur er . 12. Unpl ug t his unit dur ing ligh tnin g st orms or when unu sed for long per iods of time . 13. Refe r al l se rvic ing to q uali ed serv ice pers onne l. S ervi cing is requ ired whe n th e un it h as b een dama ged in a ny w ay , such as the foll [...]

  • Page 7

    7 English Only use a s oft, sli ghtl y da mp c loth to clea n th e un it. Do n ot u se d eter gent . Do not exp ose the unit to dire ct s unli ght or a ny o ther hea t so urce . Do not imm erse the uni t in wat er . Do not dis mant le o r dr op the unit . Do not try to twis t or ben d th e un it. NOTE : Pl ease kee p th is i nstr ucti on m anua l, [...]

  • Page 8

    Español 8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PREC AUCÓ N RIES GO D E DE SCAR GA ELÉ CTRI CA NO ABRIR PREC AUCI ÓN: P ARA REDUC IR E L RIESG O DE DES CARG AS E LÉCT RICA S: N O ABRI R LA T AP A (O L A P ARTE TRASER A). NO E XIST EN P AR TES REP ARABL ES D ENTR O. C ONSU L T AR CON PERS ONAL DE UN SER VICI O CU ALIF ICAD O. El ra yo con ca bez a d e [...]

  • Page 9

    9 Español 10. No p isar o d obla r el cab le e spec ialm ente a l a al tura del enc hufe , re cept ácul os o en el punt o de sali da d el a para to. 1 1. Util izar sol amen te l os a cces orio s es peci cad os p or e l fa bric ante . 12. Dese nchu far el apar ato dura nte torm enta s el éctr icas o s i no se va a us ar p or u n pe riod o de t[...]

  • Page 10

    Español 10 Para lim piar la unid ad, util iza solo un paño sua ve, lige rame nte húme do. No u tili ces dete rgen te. No expo ngas la unid ad a la luz dire cta del sol ni a nin guna otr a fu ente de calo r . No sume rjas la unid ad en a gua. No desm onte s la uni dad ni l a de jes caer . No i nten tes dobl ar o ret orce r la uni dad. NOT A: Co n[...]

  • Page 11

    1 1 Português INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA CUID ADO RISC O DE CHO QUE ELÉC TRIC O NÃO ABRIR CUID ADO: P ARA REDU ZIR O RI SCO DE C HOQU E EL ÉCTR ICO, NÃO RET IRE A COBER TURA DIAN TEIR A OU TRASEI RA. NÃO EXIS TEM PEÇA S QU E PO SSAM SER REP ARAD AS P ELO UTIL IZAD OR N O IN TERI OR. A REP ARAÇÃO DEVE RÁ S ER F EIT A POR P ESSO AL QUAL IFI[...]

  • Page 12

    Português 12 10. Prot eja o o da alim enta ção de p isad elas ou dobr as, espe cial ment e na s c has, rec eptá culo s ou no p onto ond e sa em d a un idad e. 1 1. Use apen as a cess ório s es peci cad os p elo fabr ican te. 12. Desl igue est a un idad e du rant e tr ovoa das ou q uand o nã o a usar dur ante um long o pe ríod o de t[...]

  • Page 13

    13 Português Use apen as u m pa no s uave lig eira ment e em bebi do e m ág ua p ara limp ar a uni dade . Nã o us e dete rgen te. Não expo nha a un idad e à luz dire cta do s ol o u a qual quer out ra f onte de calo r . Não colo que a un idad e de ntro de água . Nã o de smon te n em d eixe cai r a unid ade. Não ten te t orce r ou dobr ar a[...]

  • Page 14

    Italiano 14 ISTRUZIONI DI SICUREZZA A TTENZIO NE PERI COLO DI SCOS SA ELE TTRI CA NON APRIRE A TTENZIO NE: PER RID URRE IL RIS CHIO DI SCOS SA ELE TTRI CA: NON RIMU OVER E IL COPE RCHI O (O LA P ART E PO STER IORE ). ALL ’INTER NO N ON S ONO PRES ENTI P ARTI SOST ITUI BILI DAL L ’UTEN TE. PER EVEN TUAL I MA NUTE NZIO NI, RIVO LGER SI A PER SONA[...]

  • Page 15

    15 Italiano 10. Prot egge re i l ca vo d i al imen tazi one per evit are che veng a pe stat o o pinz ato, sop ratt utto a l ivel lo d i spin e, p rese e n el p unto in cui esco no d all’ appa recc hio. 1 1. Serv irsi uni came nte degl i ac cess ori spec ica ti d al p rodu ttor e. 12. Scol lega re l ’app arec chio dur ante i t empo rali o q u[...]

  • Page 16

    Italiano 16 Usar e so ltan to u n pa nno morb ido legg erme nte umid o pe r pu lire il prod otto . No n us are dete rgen ti. Non espo rre il p rodo tto alla luc e di rett a de l so le n é ad alt re f onti di calo re. Non imme rger e il pro dott o in acqu a. N on s mont are o so ttop orre a u rti il p rodo tto. Non cer care di pieg are o to rcer e [...]

  • Page 17

    17 Deutsch SICHERHEITSANWEISUNGEN ACHT UNG GEF AHR VON ELEK TROS CHLA GGEF AHR NICH T ÖFF NEN ACHT UNG: ZUR VER MEID UNG EINE S EL EKTR OSCH OCKS NIE DAS GEH ÄUSE ÖFF NEN (ODE R SC HLIE SSEN ). E S GI BT KEI NE Z U W ART ENDE N TEIL E IM INN EREN . SE RV ICE- ODE R REP ARA TURARB EITE N NU R VO N QU ALIF IZIE RT EN P ERSO NEN DURC HFÜH REN. De [...]

  • Page 18

    Deutsch 18 9. V ernich ten Sie nich t di e Si cher ung von pola risi erte n od er g eerd eten Ste cker n. E in p olar isie rter Stec ker hat zwei Kon takt e- e iner grö ßer , als d er a nder e. E in g rund iert er S teck er h at z wei Kont akte und eine dri tte Erdu ngsz acke . De r br eite Kon takt ode r di e dr itte Erd ungs zack e di ent Ihre [...]

  • Page 19

    19 Deutsch Das Prod ukt nur mit eine m we iche n, l eich t an gefe ucht eten T uch rein igen . Es sol lten kei ne Rein igun gsmi ttel ben utzt wer den. Das Pro dukt nic ht d irek tem Sonn enli cht oder and eren Hit zequ elle n auss etze n. D as P rodu kt n icht in W asser tauc hen. Das Pro dukt sol lte wede r au sein ande r ge nomm en noch fal len [...]

  • Page 20

    Nederlands 20 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LET OP G EV AAR VOOR ELE CTRI SCH SCHO K NIET OPEN EN LET OP: OM H ET RIS ICO V AN EEN ELEK TRIS CHE SCHO K TE V ERMI NDER EN, VER WIJDER DE BEHU IZIN G (A CHTE RKAN T) N IET . IN HET APP ARAA T ZI TTEN GEE N ON DERD ELEN DIE DOO R DE G EBRU IKER GER EP AREERD ZOU DEN KUNN EN W ORDE N. L AA T RE P ARA TIES UIT V[...]

  • Page 21

    21 Nederlands 9. O mzei l de vei ligh eids func tie van een gepo lari seer de o f ge aard e st ekke r ni et. Een gepo lari seer de stek ker heef t tw ee p olen waa rbij de ene dikk er i s da n de and ere. Een gea arde ste kker hee ft t wee pole n en een der de ( rand )aar de. De g rote re p oot van de s tekk er o f de (ra nd)a arde is er v oor uw v[...]

  • Page 22

    Nederlands 22 Gebr uik enke l ee n za cht, lic htje s vo chti ge d oek om h et a ppar aat te r eini gen. Geb ruik gee n afwa smid del. Ste l he t ap para at n iet bloo t aa n re chts tree ks z onli cht of e en a nder e wa rmte bron . Domp el h et a ppar aat niet ond er i n wa ter . Haal het appa raat nie t ui t el kaar of laat het nie t va llen . P[...]

  • Page 23

    YOUR OPI NION MAT TERS / V OTRE AVI S CO MPTE He lp u s ma ke p ro du ct s b et te r th an e ve r! P le as e fi ll o ut t he f ol l ow in g fo rm i n En gl is h or i n Fr en ch , an d r et ur n it t o / Ai de z- no us à r en dr e n os pr od ui ts e nc or e me il le u rs ! Me rc i de b ie n vo ul oi r re mp li r ce c ou p on e n fr an ça is o u en[...]

  • Page 24

    L E X I BO OK S .A , M o n av is c o m p te , 2 , a ve nu e d e Sc an di na v ie , 9 1 9 5 3 C o u r ta bo e uf C e d ex F R A N CE A ff r a nc h i r i c i HPS100IM0438.indd 24 10/11/08 13:06:57[...]