Lexibook HPS100 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Lexibook HPS100 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Lexibook HPS100, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Lexibook HPS100 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Lexibook HPS100. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Lexibook HPS100 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Lexibook HPS100
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Lexibook HPS100
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Lexibook HPS100
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Lexibook HPS100 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Lexibook HPS100 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Lexibook finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Lexibook HPS100 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Lexibook HPS100, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Lexibook HPS100 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    HPS100 MODE D’EMPLOI INSTRUCTION MANUAL Enceintes Spider -Man™ Spider -Man™ Speakers HPS100IM0438.indd 1 10/11/08 13:06:47[...]

  • Seite 2

    Français 2 MESURES DE SÉCURITÉ MISE EN GARD E RISQ UE D ’ÉLE CTRO CUTI ON NE P AS O UVRI R MISE EN GARD E : AFIN D E RÉ DUIR E LE S RI SQUE S D’ ÉLEC TROC UTIO N, N E P AS EN LEVE R LE C OUVE RCLE (NI L ’ARR IÈRE ). N E CO NTIE NT AUCUN E PI ÈCE POUV ANT ÊTRE R ÉP ARÉE NI R EMPL ACÉE P AR L ’UTI LISA TEUR . CO NFIE R TO UTE RÉP[...]

  • Seite 3

    3 Français 9. N e te ntez pas d’o utre pass er l a me sure de sécu rité de la  che pola risé e ou de la p rise de terr e. Une che pol aris ée p ossè de d eux broc hes, don t l’ une est plus lar ge q ue l ’aut re. Une che ave c une pris e de ter re p ossè de d eux broc hes plat es e t un e tr oisi ème broc he r onde pou r la p[...]

  • Seite 4

    Français 4 Prot éger le prod uit de l ’hum idit é. S ’il est moui llé, l’e ssuy er i mméd iate ment . Ne pas le lais ser en p lein sole il, ne p as l ’exp oser à u ne s ourc e de cha leur . Ne p as l e la isse r to mber . Ne pas tent er d e le démo nter . Pour le nett oyer , uti lise r un chi ffo n lé gère ment imb ibé d’ea u à[...]

  • Seite 5

    5 English SAFETY INSTRUCTIONS CAUT ION RISK OF ELEC TRIC SHO CK DO N OT OPE N CAUT ION: T O RE DUCE T HE R ISK OF E LECT RIC SHOC K. D O NO T REMO VE C OVER (OR BACK ). N O US ER S ER VICE ABLE P ARTS INS IDE. REF ER S ER VICI NG TO QUA LIFI ED S ER VICE PERS ONNE L. Th e l igh tni ng as h w ith ar row hea d s ymb ol wit hin an eq uil ate ral tr[...]

  • Seite 6

    English 6 1 1. Only use att achm ents / ac cess orie s sp eci ed b y th e ma nufa ctur er . 12. Unpl ug t his unit dur ing ligh tnin g st orms or when unu sed for long per iods of time . 13. Refe r al l se rvic ing to q uali ed serv ice pers onne l. S ervi cing is requ ired whe n th e un it h as b een dama ged in a ny w ay , such as the foll [...]

  • Seite 7

    7 English Only use a s oft, sli ghtl y da mp c loth to clea n th e un it. Do n ot u se d eter gent . Do not exp ose the unit to dire ct s unli ght or a ny o ther hea t so urce . Do not imm erse the uni t in wat er . Do not dis mant le o r dr op the unit . Do not try to twis t or ben d th e un it. NOTE : Pl ease kee p th is i nstr ucti on m anua l, [...]

  • Seite 8

    Español 8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PREC AUCÓ N RIES GO D E DE SCAR GA ELÉ CTRI CA NO ABRIR PREC AUCI ÓN: P ARA REDUC IR E L RIESG O DE DES CARG AS E LÉCT RICA S: N O ABRI R LA T AP A (O L A P ARTE TRASER A). NO E XIST EN P AR TES REP ARABL ES D ENTR O. C ONSU L T AR CON PERS ONAL DE UN SER VICI O CU ALIF ICAD O. El ra yo con ca bez a d e [...]

  • Seite 9

    9 Español 10. No p isar o d obla r el cab le e spec ialm ente a l a al tura del enc hufe , re cept ácul os o en el punt o de sali da d el a para to. 1 1. Util izar sol amen te l os a cces orio s es peci cad os p or e l fa bric ante . 12. Dese nchu far el apar ato dura nte torm enta s el éctr icas o s i no se va a us ar p or u n pe riod o de t[...]

  • Seite 10

    Español 10 Para lim piar la unid ad, util iza solo un paño sua ve, lige rame nte húme do. No u tili ces dete rgen te. No expo ngas la unid ad a la luz dire cta del sol ni a nin guna otr a fu ente de calo r . No sume rjas la unid ad en a gua. No desm onte s la uni dad ni l a de jes caer . No i nten tes dobl ar o ret orce r la uni dad. NOT A: Co n[...]

  • Seite 11

    1 1 Português INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA CUID ADO RISC O DE CHO QUE ELÉC TRIC O NÃO ABRIR CUID ADO: P ARA REDU ZIR O RI SCO DE C HOQU E EL ÉCTR ICO, NÃO RET IRE A COBER TURA DIAN TEIR A OU TRASEI RA. NÃO EXIS TEM PEÇA S QU E PO SSAM SER REP ARAD AS P ELO UTIL IZAD OR N O IN TERI OR. A REP ARAÇÃO DEVE RÁ S ER F EIT A POR P ESSO AL QUAL IFI[...]

  • Seite 12

    Português 12 10. Prot eja o o da alim enta ção de p isad elas ou dobr as, espe cial ment e na s c has, rec eptá culo s ou no p onto ond e sa em d a un idad e. 1 1. Use apen as a cess ório s es peci cad os p elo fabr ican te. 12. Desl igue est a un idad e du rant e tr ovoa das ou q uand o nã o a usar dur ante um long o pe ríod o de t[...]

  • Seite 13

    13 Português Use apen as u m pa no s uave lig eira ment e em bebi do e m ág ua p ara limp ar a uni dade . Nã o us e dete rgen te. Não expo nha a un idad e à luz dire cta do s ol o u a qual quer out ra f onte de calo r . Não colo que a un idad e de ntro de água . Nã o de smon te n em d eixe cai r a unid ade. Não ten te t orce r ou dobr ar a[...]

  • Seite 14

    Italiano 14 ISTRUZIONI DI SICUREZZA A TTENZIO NE PERI COLO DI SCOS SA ELE TTRI CA NON APRIRE A TTENZIO NE: PER RID URRE IL RIS CHIO DI SCOS SA ELE TTRI CA: NON RIMU OVER E IL COPE RCHI O (O LA P ART E PO STER IORE ). ALL ’INTER NO N ON S ONO PRES ENTI P ARTI SOST ITUI BILI DAL L ’UTEN TE. PER EVEN TUAL I MA NUTE NZIO NI, RIVO LGER SI A PER SONA[...]

  • Seite 15

    15 Italiano 10. Prot egge re i l ca vo d i al imen tazi one per evit are che veng a pe stat o o pinz ato, sop ratt utto a l ivel lo d i spin e, p rese e n el p unto in cui esco no d all’ appa recc hio. 1 1. Serv irsi uni came nte degl i ac cess ori spec ica ti d al p rodu ttor e. 12. Scol lega re l ’app arec chio dur ante i t empo rali o q u[...]

  • Seite 16

    Italiano 16 Usar e so ltan to u n pa nno morb ido legg erme nte umid o pe r pu lire il prod otto . No n us are dete rgen ti. Non espo rre il p rodo tto alla luc e di rett a de l so le n é ad alt re f onti di calo re. Non imme rger e il pro dott o in acqu a. N on s mont are o so ttop orre a u rti il p rodo tto. Non cer care di pieg are o to rcer e [...]

  • Seite 17

    17 Deutsch SICHERHEITSANWEISUNGEN ACHT UNG GEF AHR VON ELEK TROS CHLA GGEF AHR NICH T ÖFF NEN ACHT UNG: ZUR VER MEID UNG EINE S EL EKTR OSCH OCKS NIE DAS GEH ÄUSE ÖFF NEN (ODE R SC HLIE SSEN ). E S GI BT KEI NE Z U W ART ENDE N TEIL E IM INN EREN . SE RV ICE- ODE R REP ARA TURARB EITE N NU R VO N QU ALIF IZIE RT EN P ERSO NEN DURC HFÜH REN. De [...]

  • Seite 18

    Deutsch 18 9. V ernich ten Sie nich t di e Si cher ung von pola risi erte n od er g eerd eten Ste cker n. E in p olar isie rter Stec ker hat zwei Kon takt e- e iner grö ßer , als d er a nder e. E in g rund iert er S teck er h at z wei Kont akte und eine dri tte Erdu ngsz acke . De r br eite Kon takt ode r di e dr itte Erd ungs zack e di ent Ihre [...]

  • Seite 19

    19 Deutsch Das Prod ukt nur mit eine m we iche n, l eich t an gefe ucht eten T uch rein igen . Es sol lten kei ne Rein igun gsmi ttel ben utzt wer den. Das Pro dukt nic ht d irek tem Sonn enli cht oder and eren Hit zequ elle n auss etze n. D as P rodu kt n icht in W asser tauc hen. Das Pro dukt sol lte wede r au sein ande r ge nomm en noch fal len [...]

  • Seite 20

    Nederlands 20 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LET OP G EV AAR VOOR ELE CTRI SCH SCHO K NIET OPEN EN LET OP: OM H ET RIS ICO V AN EEN ELEK TRIS CHE SCHO K TE V ERMI NDER EN, VER WIJDER DE BEHU IZIN G (A CHTE RKAN T) N IET . IN HET APP ARAA T ZI TTEN GEE N ON DERD ELEN DIE DOO R DE G EBRU IKER GER EP AREERD ZOU DEN KUNN EN W ORDE N. L AA T RE P ARA TIES UIT V[...]

  • Seite 21

    21 Nederlands 9. O mzei l de vei ligh eids func tie van een gepo lari seer de o f ge aard e st ekke r ni et. Een gepo lari seer de stek ker heef t tw ee p olen waa rbij de ene dikk er i s da n de and ere. Een gea arde ste kker hee ft t wee pole n en een der de ( rand )aar de. De g rote re p oot van de s tekk er o f de (ra nd)a arde is er v oor uw v[...]

  • Seite 22

    Nederlands 22 Gebr uik enke l ee n za cht, lic htje s vo chti ge d oek om h et a ppar aat te r eini gen. Geb ruik gee n afwa smid del. Ste l he t ap para at n iet bloo t aa n re chts tree ks z onli cht of e en a nder e wa rmte bron . Domp el h et a ppar aat niet ond er i n wa ter . Haal het appa raat nie t ui t el kaar of laat het nie t va llen . P[...]

  • Seite 23

    YOUR OPI NION MAT TERS / V OTRE AVI S CO MPTE He lp u s ma ke p ro du ct s b et te r th an e ve r! P le as e fi ll o ut t he f ol l ow in g fo rm i n En gl is h or i n Fr en ch , an d r et ur n it t o / Ai de z- no us à r en dr e n os pr od ui ts e nc or e me il le u rs ! Me rc i de b ie n vo ul oi r re mp li r ce c ou p on e n fr an ça is o u en[...]

  • Seite 24

    L E X I BO OK S .A , M o n av is c o m p te , 2 , a ve nu e d e Sc an di na v ie , 9 1 9 5 3 C o u r ta bo e uf C e d ex F R A N CE A ff r a nc h i r i c i HPS100IM0438.indd 24 10/11/08 13:06:57[...]