Krups ProAroma manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Krups ProAroma. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Krups ProAroma ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Krups ProAroma décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Krups ProAroma devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Krups ProAroma
- nom du fabricant et année de fabrication Krups ProAroma
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Krups ProAroma
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Krups ProAroma ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Krups ProAroma et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Krups en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Krups ProAroma, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Krups ProAroma, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Krups ProAroma. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    w w w . k r u p s . c o m 3 4 5 6 7 8 9 10 Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:KM 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page 1[...]

  • Page 2

    3 4 5 6 7 8 9 10 a b c d h g f e Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:KM 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page 2[...]

  • Page 3

    a x m a x m 6 7 8 9 7 8 9 3 4 5 6 7 8 9 10 1 3 5 1 x 4 4 6 2 8 7 9 1 0 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 4 5 6 7 8 9 10 3 4 5 6 7 8 9 10 3 4 5 6 7 8 9 1 0 3 4 5 6 7 8 9 10 3 7 8 9 10 7 8 9 1 0 Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:KM 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page 3[...]

  • Page 4

    Deutsch • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch aufmerksam: ein nicht durch die Bedienungsanleitung vorgegebener Gebrauch entbindet Krups von jeglicher V erantwortung. • Überlassen Sie niemals unbeaufsichtigten Kindern oder Personen das Gerät, wenn deren physische oder sensorische F ähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und[...]

  • Page 5

    Deutsch • Ziehen Sie den Netzstecker . • Reinigen Sie das Gerät nicht, wenn es heiß ist. • Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten T uch oder Schwamm. • Reinigen Sie das Gerät niemals in oder unter fließendem W asser. (11) • Um das gebrauchte Kaffeemehl zu entfernen, nehmen Sie den Filter aus dem Kaf feeautomaten heraus. • Die Gl[...]

  • Page 6

    English • Read the operating instructions carefully before the first use of your appliance – any use which is not in accordance with t he operating instructions will release Krups from all responsibility . • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capacities, or lack of e[...]

  • Page 7

    English • Unplug the appliance. • Do not clean the appliance when hot. • Clean with a damp cloth or sponge. • Never put the appliance in water or under running water . (1 1) • T o remove the used grounds, remove filter holder from the coffee maker . • The jug, the lid and the filter holder can be washed in the dishwasher . • Descale y[...]

  • Page 8

    Français • Lire attentivement le mode dʼemploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation non conforme d égagerait Krups de toute responsabilité. • Cet appareil nʼest pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des[...]

  • Page 9

    Français • Débrancher lʼappareil. • Ne pas nettoyer lʼappareil chaud. • Nettoyer avec un chiffon ou une éponge humide. • Ne jamais mettre lʼappareil dans lʼeau ou sous lʼeau courante. (1 1) • Pour évacuer la mouture usagée, retirer le porte-filtre de la cafetière. • La verseuse, le couvercle et le porte filtre sont lavables a[...]

  • Page 10

    Nederland • Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt: als het apparaat niet overeenkomstig de gebruiksaanwijzing wordt gebruikt, vervalt de aansprakelijkheid van Krups. • Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere personen, indien h un fysieke, z[...]

  • Page 11

    Nederland • T rek de stekker eruit. • Het apparaat nooit schoonmaken wanneer het nog warm is. • Reinigen met een doek of vochtige spons. • Het apparaat nooit in water of onder stromend water plaatsen. (1 1) • Om het gebruikte koffiedik uit te nemen haalt u de filterhouder uit het kof fiezetapparaat. • De koffiekan, het deksel en de filt[...]

  • Page 12

    Dansk • Læs disse anvisninger omhyggeligt igennem, før apparatet tages i brug første gang; Krups kan ikke drages til ansvar , hvis apparatet ikke bruges i overensstemmelse med disse anvisninger . • Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn), hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner e r svækkede eller [...]

  • Page 13

    Dansk • Rengør det med en fugtig klud eller svamp. • Dyp aldrig apparatet ned i vand og hold det aldrig ind under rindende vand. (1 1) • T ag filterholderen ud af kaffemaskinen for at kaste det brugte kaf fegrums bort. • Kanden, låget og filterholderen kan vaskes i opvaskemaskine. • Afkalk kaffemaskinen efter hver 40 kaf febrygninger. ?[...]

  • Page 14

    Norsk • Les bruksanvisningen nøye før du bruker apparatet for første gang. Bruk i strid med bruksanvisningen fritar Krups for ethvert ansvar . • Dette apparatet er ikke ment for personer (inkl. barn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller psykiske evner , eller u erfarne personer , med mindre de får tilsyn eller forhåndsinstruksjoner om an[...]

  • Page 15

    Norsk • Avkalk kaf fetrakteren etter 40 sykluser. • Du kan bruke: - en pose avkalkingsmiddel oppløst i 2 store kopper vann, eller - 2 store kopper hvit eddik. Hell blandingen i vanntanken og start opp kaffetrakteren (uten kaf fe). La et volum tilsvarende en kopp renne gjennom kret- s en før du slår av kaffetrakteren. La blandingen virke i ka[...]

  • Page 16

    Svenska • Läs bruksanvisningen noggrant före den första användningen: Krups frånsäger sig allt ansvar vid användning som inte stämmer överens med bruksanvisningen. • Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) som inte klarar av att hantera elektrisk u trustning. Barn bör hållas under uppsikt så att de i[...]

  • Page 17

    Svenska • Kaffekannan, locket och filterhållaren tål maskindisk. • Kalka av kaffebryggaren efter var 40:e användning. • Du kan använda: – antingen en dos avkalkningsmedel som blandas ut i två stora koppar vatten – eller två stora koppar 6%-ig ättiksblandning. H äll blandningen i vattenbehållaren och starta kaffebryggaren (utan ka[...]

  • Page 18

    Suomi • Lue nämä käyttöohjeet on huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa. Ohjeiden vastainen käyttö vapauttaa Krupsin kaikesta vastuusta. • Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden (mukaan luettuina lapset) käytettäväksi, joiden fyysinen, aistimellinen t ai älyllinen kapasiteetti on rajoittunut, eik[...]

  • Page 19

    Suomi • Irrota laite sähköverkosta • Älä puhdista kuumaa laitetta • Puhdista laite kostealla kankaalla tai sienellä • Älä koskaan laita laitetta veteen tai juoksevan veden alle (1 1) • Kahvinporojen poistamiseksi on suodatinteline irrotettava kahvinkeittimestä • Kaatokannu, kansi ja suodatinteline voidaan pestä astianpesukonees[...]

  • Page 20

    De p. 4 - 5 En p. 6 - 7 Fr p. 8 - 9 Nl p. 10 - 1 1 Dk p. 12 - 13 No p. 14 - 15 Sv p. 16 - 17 Fin p. 18 - 19 De/En/Fr/Nl/Dk/No/Sv/Su 0828 284 www .krups.com Notice pro aroma de en fe nl 4 sk.qxd:KM 8005 franc%ais.qxd 2/04/09 13:28 Page 20[...]