Konig SAT-MOD11 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Konig SAT-MOD11. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Konig SAT-MOD11 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Konig SAT-MOD11 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Konig SAT-MOD11 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Konig SAT-MOD11
- nom du fabricant et année de fabrication Konig SAT-MOD11
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Konig SAT-MOD11
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Konig SAT-MOD11 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Konig SAT-MOD11 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Konig en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Konig SAT-MOD11, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Konig SAT-MOD11, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Konig SAT-MOD11. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    2013-04-25 SA T -MOD1 1 MANUAL (p. 2) Audio/Video PLL mono modulator ANLEITUNG (S. 3) Audio/Video PLL Mono-Modulator MODE D’EMPLOI (p. 4) Modulateur mono à synthétiseur de fréquence PLL Audio/Vidéo GEBRUIKSAANWIJZING (p. 5) Audio/Video PLL-mono modulator MANUALE (p. 6) Modulatore audio/video PLL mono HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ (o. 7.) Hang/vid[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH Audio/Video PLL mono modulator Power supply: 230 V / 50 Hz Video input: 1 Vss Video output: 0.7 Vss RF output: 70 dB μ V , channel 21-69 S tandard: P AL G With the SA T -MOD1 1 PLL Modulator you will be able to distribute the video a nd audio signal from any source to all the TV -sets of the house. The SA T -MOD1 1 is especially useful f[...]

  • Page 3

    3 DEUTSCH Audio/Video PLL Mono-Modulator S pannungsversorgung: 230 V / 50 Hz Videoeingang: 1 Vss Videoausgang: 0,7 Vss RF Ausgang: 70 dB μ V , Kanal 21-69 S tandard: P AL G Mit dem Modulator SA T -MOD1 1 können Sie z.B. das Video und das Audio Signal jeder Quelle in eine bestehende Antennenanlage einspeis en und überall im Haus anschauen. Der SA[...]

  • Page 4

    4 FRANÇAIS Modulateur mono à synthétiseur de fréquence PLL Audio/Vidéo Alimentation électrique : 230 V / 50 Hz Entrée vidéo : 1 Vss Sortie vidéo : 0,7 Vss Sortie RF : 70 dB μ V , canal 21-69 S tandard : P AL G Le SA T -MOD1 1 vous permet de distribuer les signau x audio et vidéo d’une source sur tous les téléviseurs de la maison. Le [...]

  • Page 5

    5 NEDERLANDS Audio/Video PLL-mono modulator V oeding: 230 V / 50 Hz Video-ingang: 1 Vss Video-uitgang: 0.7 Vss RF-uitvoer: 70 dB μ V , kanaal 21-69 S tandaard: P AL G Met deze König mono PLL modulator kunt u audio- en videosignalen van diverse bronnen door uw bestaande centrale antenne installati e versturen. De SA T -MOD1 1 is uitermate geschikt[...]

  • Page 6

    6 IT ALIANO Modulatore audio/video PLL mono Alimentazione: 230 V / 50 Hz Ingresso video: 1 Vss Uscita video: 0,7 Vss Uscita RF: 70 dB μ V , canali 21-69 S tandard: P AL G Con il modulatore SA T -MOD1 1 PLL potrete distribuire il segnale audio e video di una sorgente in tutta la casa dove è presente una presa antenna TV . Il SA T -MO D1 1 è parti[...]

  • Page 7

    7 MAGY AR Hang/videó PLL monó modulátor Tápfeszültség: 230 V / 50 Hz Videojel bemenet: 1 Vcs-cs Video kimenet: 0,7 Vcs-cs RF kimenet: 70 dB μ V , 21.-69. csatorna Szabvány: P AL G A SA T -MOD1 1 PLL modulátor segítségével eloszthat ó a videó és audió jel a ház összes számítógépe felé. A SA T-MOD1 1 különösen hasznos digit?[...]

  • Page 8

    8 SUOMI Ääni/kuva-PLL-modulaattori Virtalähde: 230 V / 50 Hz Kuvatulo: 1 Vss Kuvalähtö: 0,7 Vss RF liitin: 70 dB μ V , kanavat 21–69 S tandardi: P AL G SA T -MOD1 1 PLL Modulaattorilla voit jakaa video- ja audiosignaalin TV :stä muualle asuntoon. SA T -MOD1 1 on erityisen käyttökelpoinen digiboxei ssa ja DVD-soittimissa, ilman modulaatto[...]

  • Page 9

    9 SVENSKA Ljud/Video PLL mono modulator S trömförsörjning: 230 V / 50 Hz Videoingång: 1 Vss Videoutgång: 0,7 Vss RF-utgång: 70 dB μ V , kanal 21-69 S tandard: P AL G Med SA T -MOD1 1 PLL Modulator är det möjligt att fördel a video- och audiosignalen från en källa till alla TV -apparater i huset. SA T -MOD1 1 är särskilt anv ändbar f?[...]

  • Page 10

    10 SAT-MOD1 CH. Control PAL/G ON= 1 ,OFF = 0 CH. 8PIN switch status CH. Frequency 1 2 3 4 5 6 7 8 21 471.25 0 0 0 0 0 0 22 479.25 0 0 0 0 0 1 23 487.25 0 0 0 0 1 0 24 495.25 0 0 0 0 1 1 25 503.25 0 0 0 1 0 0 26 511.25 0 0 0 1 0 1 27 519.25 0 0 0 1 1 0 28 527.25 0 0 0 1 1 1 29 535.25 0 0 1 0 0 0 30 543.25 0 0 1 0 0 1 31 551.25 0 0 1 0 1 0 32 559.25 [...]

  • Page 11

    11 Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiara zione di conformità / Megfelel ő ségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Öv erensstämmelseförklaring We, / Wir , / Nous, / Wij, / Questa società, / Me, / V i, Nedis B.V ., De T weeling 28, 5215MC, ’ s-Hertogenbosch[...]