Konig HAV-PR40 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Konig HAV-PR40. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Konig HAV-PR40 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Konig HAV-PR40 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Konig HAV-PR40 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Konig HAV-PR40
- nom du fabricant et année de fabrication Konig HAV-PR40
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Konig HAV-PR40
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Konig HAV-PR40 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Konig HAV-PR40 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Konig en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Konig HAV-PR40, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Konig HAV-PR40, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Konig HAV-PR40. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    www.konigele ctr onic. info HA V-PR 40 4 BAND RADIO WITH A LARM CLOCK[...]

  • Page 2

    Manual 4 BAND RADIO WITH AL ARM CLOCK OP ER ATIN G IN ST RUC TI ON: AM/FM/ S W1/SW2 4 band radio wi t h alar m clock 1) Telescope an tenna 9) A larm on/off 2) Handle bar 10) Hour 3) AC socke t 11) Min 4) Battery compart m en t 12) Band swit ch 5) Power ind i cator 13) Tu ni ng di a l 6) LCD 14) Volume dial with power switch 7) Time se t /light 15) [...]

  • Page 3

    button, press the HOUR bu t ton until the desired h our is shown . Ens ure tha t th e A M/P M is s et p rop er ly. 2) While holding the ALARM SET button, press the MINUTE button until the desired m i nute is shown. 3) After s et ting th e a lar m time , turn on the rad io to se le ct the sta tion , and turn t he unit off. 4) Press the ALARM ON/OFF [...]

  • Page 4

    Bedienungsanleitung 4 BAND RADIO MIT WECKER BED IEN UN GS AN LEIT UN G: AM/FM/ S W1/SW2 4 Band Ra dio m i t Weck funktion 1) Teleskopantenn e 9) A larm a n/aus 2) Tragegriff 10) Stunde 3) A C Buchse 11) Minute 4) Batteriefach 12) Freq uenzschalter 5) Betriebsanzeige 13) Tuning Drehschalter 6) LCD 14) Lautstärkeregler m it Net zschalter 7) Z eit Ei[...]

  • Page 5

    die STUNDE Taste so oft, bis die gewünschte Ze it erreicht ist. S tellen Si e sicher, dass AM/PM ( morgens/abends) richtig einges t ellt ist. 2) Drücken S ie die MINU TE Tast e so oft, bis die richtige Z eit erreicht ist und halte n Sie dab ei den AL AR M SE T Knopf gedrück t. 3) Nachdem Si e die We ckzei t ei nges tel lt haben, schalten Si e da[...]

  • Page 6

    Manuel RADIO 4 BANDES AV EC ALARM E RÉVEIL INSTRUCTIONS D’UTILISATION: Radio 4 b andes A M/FM/SW1/ S W 2 avec alarme réveil 1) Antenne t él escopiq ue 9) Alarme on/off 2) Poignée 10) Heure 3) Prise AC 11) Min 4) Compartimen t à piles 12) Comm ut ateur de band e 5) Voyant ali mentation 13) Réglage tonalité 6) LCD 14) Régl age v olum e et i[...]

  • Page 7

    RÉ GLAGE DE L’A LARME: 1) Appuyez e t main t en ez le bouto n REGL A G E AL A R ME, l’icôn e apparaîtra s ur l’écran pour identifier l ’ heure de l’alar m e . Pen dant que vous maintenez l e bou ton R E GL AGE AL A R ME, appuy ez sur le bouton H EURE jusqu ’à ce que l’heure souhaitée s ’ a ffiche. Assurez- vous que le réglage[...]

  • Page 8

    Gebruiksaanwijzing 4 BAND RADIO MET AL ARMKLOK BED IENI NG: AM/FM/ S W1 / S W2 4 b and radio met alarmklok 1) Telescopische antenne 9) Alarm aan/uit 2) Handvat 10) UR EN toets 3) AC aansluiting 11) MI NU TEN t oets 4) Batterijcompartiment 12) Bandschakel aar 5) Aan/uit indica t or 13) Draaiknop voor afstem mi ng 6) LCD scher m 14) Volumeknop met aa[...]

  • Page 9

    AL AR M INST ELL EN : 1) Druk blijvend op de a larmtoets. In het display v erschij n t : om de alarmtijd te identificeren. Druk op de t oet s voor de uurinstelling to t dat het juiste u ur bereikt is. Le t op dat AM/PM j u i st is ingesteld. 2) D ruk blijv en d op de toets voor de min uutin stellin g totda t de juis t e minuut is bereikt. Ti jdens [...]

  • Page 10

    Manual de uso RADIODESPERT ADOR CON DISPLAY DIGI TAL FM/MW/ SW (1- 2) INSTRUCCIO N ES DE F U NCIONAMIENT O: AM/FM/ S W 1/SW2 radiod espertador 1) Antena (A M direccional) 9) Alarm on/off (apagado / en cendido de la al arm a) 2) Mango aba t ible para 10) Hour (hora) e l tr ans por te 3) entrada A C 11) Min (m inutos) 4) Cubierta de las baterías. 12[...]

  • Page 11

    A JU STE DEL RA DI ODE S PE RTA DOR: 1) Mantenga pres ionado el bo tón AL A R M SET (en el display se visualiza el icono ) y lue go aj us t e el dato de tiempo deseado presionando repe ti damen t e HOUR. Uj i st  te se ,  e údaj A M/ P M odpovídá vá mi nastav enému  asu . 2) Para a justar los minutos m an t enga presionado el bo tón[...]

  • Page 12

    Manuale RADIO A 4 BANDE CO N OROLOGIO SVEGL IA I ST RU ZI ONI PE R L' USO : Sveglia a 4 bande ( AM/FM/ S W1/ S W2) co n orologio sv eglia 1) Antenna t el escopica 9) Sveglia on /off 2) Maniglia 10) Ore 3) Presa ali m en t az i one A C 11) M inuti 4) Somparto b atteri e 12) Selettore d i banda 5) Indicatore di accensione 13) Controllo sinton i [...]

  • Page 13

    PER IMP O STAR E LA SVEG LI A: 1) Premere il t asto di impostazione d ell a s vegli a , i l display visuali zzerà “ ” per i denti f icare l'ora de l la sv egl ia. Premere i l t ast o de ll'ora fino a raggiungere l'ora desiderata, t enen do premu to il tasto di impostazione d ella svegl ia. Accertarsi che l'indica zione AM/P[...]

  • Page 14

    Kézi könyv 4 SÁVOS RÁDI Ó ÉBRESZ T  F UNKCIÓVAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ : AM/FM/ S W 1/SW2 4 s ávos radio ébreszt  ór ával 1) Telescope an tenna 9) Ébreszt és ki/be 2) Hordf  l 10) Óra 3) AC csa t lakozó 11) Perc 4) Elemtartó 12) Sávváltó 5) Power L E D 13) Hangoló 6) LCD kijelz  14) Hanger  szabályzó- K ikapcsol[...]

  • Page 15

    kijelz  n. A m í g lenyo mva tartj a a “ ALARM SE T ” gom bot a “HOUR” többszöri megnyomásáva l beállí t ha tj a a k í vánt ébres zt ési órát. Bizonyosodjon meg az AM/ P M beáll í tásról is. 2) Amí g lenyomva t artja a “ ALARM SET” go m bot a “MIN” gomb többszöri m egnyomásával beállíthatja a k ívánt éb[...]

  • Page 16

    Manual 4 BAND RADIO WITH AL ARM CLOCK FUN KTIO NS BES KRIVNI NG AM/FM/ S W 1/SW2 4 k analers kloc kradio med a larm. 1) Ante nn 9) Alar m on/ of f 2) Bärrem 10) Hour /T im ma r 3) AC socke l 11) Minute/Minuter 4) Batteri fa ck 12) Kanal väljare 5) S tröm indikat or 13) Stat ionsska la 6) LCD 14) Vol y m skala med st römbrytare 7) Tid inställni[...]

  • Page 17

    2) Hål l nere A L ARM SET knappe n. Tryck ner HO UR knappen så må nga gånger som be hövs f ör a tt ställa in rätt tid. 3) Efter ins t ällning av alarm tiden: v älj önsk ad radio k anal., och stäng av enheten. 4) Tryck på ALARM ON /OFF knappen , försvinner på displayen. Radion kom mer nu att starta på v ald tid. ANT ENN A S: FM: Dra [...]

  • Page 18

    Käyttöohj e 4 TAAJ UUSALUEEN RADIOHERÄTYSK ELLO KÄYT TÖOHJEET: AM/FM/ S W1 / SW2 4 taajuus alue en radi oherä t yskello 1) Teleskooppinen antenni 9) Herätys pä älle/pois pää ltä painike 2) Kantokahva 10) Tu nnit 3) AC liitin 11) Minuutit 4) Paristotila 12) Taajuusal ueen vaih t okytkin 5) Virran merkkivalo 13) Virityksen sääd in 6) LC[...]

  • Page 19

    2) Paina samalla herä t yksen as etuspainikkeen AL A RM S ET kanssa p ainiketta MINUTE, kunn es näyttöön t ulee h aluttu m inuuttilukema . 3) Herätysajan aset uksen jälkeen ky tke radio p ääll e , v alitse ase ma ja kytke yksikkö p ois päältä. 4) Pain ett aessa painike tta A LAR M ON/OFF tulee näyttö ön . Radi o kytke ytyy p äälle [...]

  • Page 20

    Návod k pou  it í FM/AM /SW (1-2) RADIOBUDÍK S DIGITÁLNÍM DISPLEJEM PRO VO ZN Í IN STRU KC E: AM/FM/ S W1 / S W2 radiob udí k 1) Anténa (A M sm  ro vá) 9) Al ar m o n/o ff (vypnutí /zapnutí b uze ní) 2) Sklopn  dr  ák pro p  enos§ 10) Hour (hodi ny) 3) AC vstup 11) Min (m inuty) 4) Bateriov  kryt 12) P  epína [...]

  • Page 21

    NAS TAVENÍ  A S U B UZE NÍ : 1) Podr  te stiskn ut é tla  ítko A L ARM SET ( na displeji se zobrazí ikona ) a poté nas tavt e po t  ebn  ho di nov  údaj opak ovan  m stiskem HOUR nastavte p ot  ebn  hodin ov  údaj. Ujis t  te se,  e ú daj A M /P M odpovídá vá mi nastav enému  asu . 2) Pro nastave [...]