Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Konig HAV-PR40 manuale d’uso - BKManuals

Konig HAV-PR40 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Konig HAV-PR40. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Konig HAV-PR40 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Konig HAV-PR40 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Konig HAV-PR40 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Konig HAV-PR40
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Konig HAV-PR40
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Konig HAV-PR40
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Konig HAV-PR40 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Konig HAV-PR40 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Konig in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Konig HAV-PR40, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Konig HAV-PR40, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Konig HAV-PR40. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    www.konigele ctr onic. info HA V-PR 40 4 BAND RADIO WITH A LARM CLOCK[...]

  • Pagina 2

    Manual 4 BAND RADIO WITH AL ARM CLOCK OP ER ATIN G IN ST RUC TI ON: AM/FM/ S W1/SW2 4 band radio wi t h alar m clock 1) Telescope an tenna 9) A larm on/off 2) Handle bar 10) Hour 3) AC socke t 11) Min 4) Battery compart m en t 12) Band swit ch 5) Power ind i cator 13) Tu ni ng di a l 6) LCD 14) Volume dial with power switch 7) Time se t /light 15) [...]

  • Pagina 3

    button, press the HOUR bu t ton until the desired h our is shown . Ens ure tha t th e A M/P M is s et p rop er ly. 2) While holding the ALARM SET button, press the MINUTE button until the desired m i nute is shown. 3) After s et ting th e a lar m time , turn on the rad io to se le ct the sta tion , and turn t he unit off. 4) Press the ALARM ON/OFF [...]

  • Pagina 4

    Bedienungsanleitung 4 BAND RADIO MIT WECKER BED IEN UN GS AN LEIT UN G: AM/FM/ S W1/SW2 4 Band Ra dio m i t Weck funktion 1) Teleskopantenn e 9) A larm a n/aus 2) Tragegriff 10) Stunde 3) A C Buchse 11) Minute 4) Batteriefach 12) Freq uenzschalter 5) Betriebsanzeige 13) Tuning Drehschalter 6) LCD 14) Lautstärkeregler m it Net zschalter 7) Z eit Ei[...]

  • Pagina 5

    die STUNDE Taste so oft, bis die gewünschte Ze it erreicht ist. S tellen Si e sicher, dass AM/PM ( morgens/abends) richtig einges t ellt ist. 2) Drücken S ie die MINU TE Tast e so oft, bis die richtige Z eit erreicht ist und halte n Sie dab ei den AL AR M SE T Knopf gedrück t. 3) Nachdem Si e die We ckzei t ei nges tel lt haben, schalten Si e da[...]

  • Pagina 6

    Manuel RADIO 4 BANDES AV EC ALARM E RÉVEIL INSTRUCTIONS D’UTILISATION: Radio 4 b andes A M/FM/SW1/ S W 2 avec alarme réveil 1) Antenne t él escopiq ue 9) Alarme on/off 2) Poignée 10) Heure 3) Prise AC 11) Min 4) Compartimen t à piles 12) Comm ut ateur de band e 5) Voyant ali mentation 13) Réglage tonalité 6) LCD 14) Régl age v olum e et i[...]

  • Pagina 7

    RÉ GLAGE DE L’A LARME: 1) Appuyez e t main t en ez le bouto n REGL A G E AL A R ME, l’icôn e apparaîtra s ur l’écran pour identifier l ’ heure de l’alar m e . Pen dant que vous maintenez l e bou ton R E GL AGE AL A R ME, appuy ez sur le bouton H EURE jusqu ’à ce que l’heure souhaitée s ’ a ffiche. Assurez- vous que le réglage[...]

  • Pagina 8

    Gebruiksaanwijzing 4 BAND RADIO MET AL ARMKLOK BED IENI NG: AM/FM/ S W1 / S W2 4 b and radio met alarmklok 1) Telescopische antenne 9) Alarm aan/uit 2) Handvat 10) UR EN toets 3) AC aansluiting 11) MI NU TEN t oets 4) Batterijcompartiment 12) Bandschakel aar 5) Aan/uit indica t or 13) Draaiknop voor afstem mi ng 6) LCD scher m 14) Volumeknop met aa[...]

  • Pagina 9

    AL AR M INST ELL EN : 1) Druk blijvend op de a larmtoets. In het display v erschij n t : om de alarmtijd te identificeren. Druk op de t oet s voor de uurinstelling to t dat het juiste u ur bereikt is. Le t op dat AM/PM j u i st is ingesteld. 2) D ruk blijv en d op de toets voor de min uutin stellin g totda t de juis t e minuut is bereikt. Ti jdens [...]

  • Pagina 10

    Manual de uso RADIODESPERT ADOR CON DISPLAY DIGI TAL FM/MW/ SW (1- 2) INSTRUCCIO N ES DE F U NCIONAMIENT O: AM/FM/ S W 1/SW2 radiod espertador 1) Antena (A M direccional) 9) Alarm on/off (apagado / en cendido de la al arm a) 2) Mango aba t ible para 10) Hour (hora) e l tr ans por te 3) entrada A C 11) Min (m inutos) 4) Cubierta de las baterías. 12[...]

  • Pagina 11

    A JU STE DEL RA DI ODE S PE RTA DOR: 1) Mantenga pres ionado el bo tón AL A R M SET (en el display se visualiza el icono ) y lue go aj us t e el dato de tiempo deseado presionando repe ti damen t e HOUR. Uj i st  te se ,  e údaj A M/ P M odpovídá vá mi nastav enému  asu . 2) Para a justar los minutos m an t enga presionado el bo tón[...]

  • Pagina 12

    Manuale RADIO A 4 BANDE CO N OROLOGIO SVEGL IA I ST RU ZI ONI PE R L' USO : Sveglia a 4 bande ( AM/FM/ S W1/ S W2) co n orologio sv eglia 1) Antenna t el escopica 9) Sveglia on /off 2) Maniglia 10) Ore 3) Presa ali m en t az i one A C 11) M inuti 4) Somparto b atteri e 12) Selettore d i banda 5) Indicatore di accensione 13) Controllo sinton i [...]

  • Pagina 13

    PER IMP O STAR E LA SVEG LI A: 1) Premere il t asto di impostazione d ell a s vegli a , i l display visuali zzerà “ ” per i denti f icare l'ora de l la sv egl ia. Premere i l t ast o de ll'ora fino a raggiungere l'ora desiderata, t enen do premu to il tasto di impostazione d ella svegl ia. Accertarsi che l'indica zione AM/P[...]

  • Pagina 14

    Kézi könyv 4 SÁVOS RÁDI Ó ÉBRESZ T  F UNKCIÓVAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ : AM/FM/ S W 1/SW2 4 s ávos radio ébreszt  ór ával 1) Telescope an tenna 9) Ébreszt és ki/be 2) Hordf  l 10) Óra 3) AC csa t lakozó 11) Perc 4) Elemtartó 12) Sávváltó 5) Power L E D 13) Hangoló 6) LCD kijelz  14) Hanger  szabályzó- K ikapcsol[...]

  • Pagina 15

    kijelz  n. A m í g lenyo mva tartj a a “ ALARM SE T ” gom bot a “HOUR” többszöri megnyomásáva l beállí t ha tj a a k í vánt ébres zt ési órát. Bizonyosodjon meg az AM/ P M beáll í tásról is. 2) Amí g lenyomva t artja a “ ALARM SET” go m bot a “MIN” gomb többszöri m egnyomásával beállíthatja a k ívánt éb[...]

  • Pagina 16

    Manual 4 BAND RADIO WITH AL ARM CLOCK FUN KTIO NS BES KRIVNI NG AM/FM/ S W 1/SW2 4 k analers kloc kradio med a larm. 1) Ante nn 9) Alar m on/ of f 2) Bärrem 10) Hour /T im ma r 3) AC socke l 11) Minute/Minuter 4) Batteri fa ck 12) Kanal väljare 5) S tröm indikat or 13) Stat ionsska la 6) LCD 14) Vol y m skala med st römbrytare 7) Tid inställni[...]

  • Pagina 17

    2) Hål l nere A L ARM SET knappe n. Tryck ner HO UR knappen så må nga gånger som be hövs f ör a tt ställa in rätt tid. 3) Efter ins t ällning av alarm tiden: v älj önsk ad radio k anal., och stäng av enheten. 4) Tryck på ALARM ON /OFF knappen , försvinner på displayen. Radion kom mer nu att starta på v ald tid. ANT ENN A S: FM: Dra [...]

  • Pagina 18

    Käyttöohj e 4 TAAJ UUSALUEEN RADIOHERÄTYSK ELLO KÄYT TÖOHJEET: AM/FM/ S W1 / SW2 4 taajuus alue en radi oherä t yskello 1) Teleskooppinen antenni 9) Herätys pä älle/pois pää ltä painike 2) Kantokahva 10) Tu nnit 3) AC liitin 11) Minuutit 4) Paristotila 12) Taajuusal ueen vaih t okytkin 5) Virran merkkivalo 13) Virityksen sääd in 6) LC[...]

  • Pagina 19

    2) Paina samalla herä t yksen as etuspainikkeen AL A RM S ET kanssa p ainiketta MINUTE, kunn es näyttöön t ulee h aluttu m inuuttilukema . 3) Herätysajan aset uksen jälkeen ky tke radio p ääll e , v alitse ase ma ja kytke yksikkö p ois päältä. 4) Pain ett aessa painike tta A LAR M ON/OFF tulee näyttö ön . Radi o kytke ytyy p äälle [...]

  • Pagina 20

    Návod k pou  it í FM/AM /SW (1-2) RADIOBUDÍK S DIGITÁLNÍM DISPLEJEM PRO VO ZN Í IN STRU KC E: AM/FM/ S W1 / S W2 radiob udí k 1) Anténa (A M sm  ro vá) 9) Al ar m o n/o ff (vypnutí /zapnutí b uze ní) 2) Sklopn  dr  ák pro p  enos§ 10) Hour (hodi ny) 3) AC vstup 11) Min (m inuty) 4) Bateriov  kryt 12) P  epína [...]

  • Pagina 21

    NAS TAVENÍ  A S U B UZE NÍ : 1) Podr  te stiskn ut é tla  ítko A L ARM SET ( na displeji se zobrazí ikona ) a poté nas tavt e po t  ebn  ho di nov  údaj opak ovan  m stiskem HOUR nastavte p ot  ebn  hodin ov  údaj. Ujis t  te se,  e ú daj A M /P M odpovídá vá mi nastav enému  asu . 2) Pro nastave [...]