Klarstein Bonjour manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Klarstein Bonjour. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Klarstein Bonjour ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Klarstein Bonjour décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Klarstein Bonjour devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Klarstein Bonjour
- nom du fabricant et année de fabrication Klarstein Bonjour
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Klarstein Bonjour
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Klarstein Bonjour ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Klarstein Bonjour et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Klarstein en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Klarstein Bonjour, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Klarstein Bonjour, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Klarstein Bonjour. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Filterkaffeemaschine 10006920 10006925 10 006926 10006927 10006933[...]

  • Page 2

    Sehr geehrter Kunde, zunächst möchten wir I hnen zum Erwerb Ihres Gerätes gratulieren. Bitte lesen Sie die folgende n Anschluss- und Anwendungshinweise s orgfältig durch und befolgen Sie die se um möglichen technisc hen Schäde n vorzubeugen. Sicherheitshinweise Bei Gebrauch von Elektro geräten sollten Sie die folgenden grundsätzliche n Vors[...]

  • Page 3

    Geräteübersicht Bedienelement Vor dem ersten Gebrauch Vergewissern Sie sic h, dass alle Besta ndteile komplett vorhanden si nd und dass das Gerä t nicht beschädigt ist. Geben Sie Wasser in den Wasserbehälter bis z um Maxima llev el und kochen Sie mehrmals Wasser ohne Kaffee, dann entsorge n Sie das Wasser. Säuber n Sie alle a bnehmbaren Teile[...]

  • Page 4

    Bedienung der Kaffeemaschine 1. Öffnen Sie die obere Abdec kung und füllen Sie de n Wasserbehält er mit Trinkwass er . Der Wasserstand sollte den Maximallevel, der in der Wa sserst andanzeige ange gebe n ist, nicht überschreiten. 2. Platzieren Sie den Trichter für den Filter in den Tri chterhalter und verge wissern Sie sich, dass der Filter ko[...]

  • Page 5

    Autostart-Funktion Wenn Sie den Brühv organg nicht direkt start en möchten, so ndern erst einige Zeit oder ein paar Stunden später (z.B. ist es jetzt 17:10 Uhr und Sie möchte n die Kaffeemaschine erst um 20:15 Uhr betreiben), befolge n Sie die Schritte 1 – 5 wie obe n beschrieben, dann können Sie die automatische Start funktion wie folgt ein[...]

  • Page 6

    Kalkrückstände beseitigen Um einen effizienten Gebra uch Ihrer Kaffeemaschi ne zu gewährleiste n, sollten Sie die Kalkrückstände, je nach dem Kalkgehalt des W assers in Ihrem regi onalen Gebiet und der Nutzungsinte nsität Ihrer Ma schine wie folgt behandeln: 1. Füllen Sie den Wasserbe hälter mit Wa sser und Entkalke r bis zum Maximallevel d[...]

  • Page 7

    SICHERHEITSHIN WEISE UND GE WÄHRLEISTU NG  Diese Bedienung sanleitung dient da zu, Sie mit der Fu nktionsweise dieses Prod uktes vertraut zu machen. Bewahren Sie dies e Anleitung daher st ets gut auf , damit Sie jederze it darauf zugreifen können.  Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwe i Jahre Gewä hrleistung auf Defe kt bei s achgem?[...]

  • Page 8

    I M PO RT A N T S A F EG U A RD S When using electrical appliances, basic p recautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Make sure that your outlet voltage corresponds to the voltage s tated on the rating label of the coffee maker. 3. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not[...]

  • Page 9

    KNOW YOUR COFFEE MAKER Control Panel BE FO RE FI RS T U SE Check that all a ccessories are complet e and the unit is not damaged. Add wa ter into water tank to the max level and brew water for severa l times without coffee powder, then discard the water. Clean all detachable pa rts thoroughly with wa rm water.[...]

  • Page 10

    US IN G YO UR CO FF EE M A KE R 1. Open the top lid and fill the water tank with drinking water. The wat er level should not exceed MAX level marked inside th e tank. 2. Place the funnel into the funnel support and make sure the funnel is assembled correctl y. Then put the filter paper corre ctly. 3. Add coffee powder into filte r paper. Usually a [...]

  • Page 11

    AUTOMATIC START FUNCTION If yo u d o n o t w ant th e c of fee mak er to st art op er at io n i mme dia tel y, fo r ex am pl e n ow it is 1 7 : 1 0 , y o u h op e t ha t th e c of f e e ma ke r w il l a u to ma ti ca l ly st ar t at 20 :1 5 i n t h e ev en ing , f irs t f ol low s tep s 1 to 5 o f ab ov e se ct i on , th en y o u c an s et t h e au[...]

  • Page 12

    RE MO V I N G MI NER AL D EPO SI T S To keep your c offee make r operating e fficiently, you sho uld clea n away the m ineral deposits left by the water regularly accordin g t o the w ater q uality in your area and the frequen cy use the applia nce, the detail is as follows: 1. Fill the wa ter tank with water and descaler to the M AX level in the g[...]