KitchenAid KSBN220 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation KitchenAid KSBN220. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel KitchenAid KSBN220 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation KitchenAid KSBN220 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation KitchenAid KSBN220 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif KitchenAid KSBN220
- nom du fabricant et année de fabrication KitchenAid KSBN220
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement KitchenAid KSBN220
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage KitchenAid KSBN220 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles KitchenAid KSBN220 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service KitchenAid en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées KitchenAid KSBN220, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif KitchenAid KSBN220, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation KitchenAid KSBN220. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Pa rt No . 8190046 Installation Instructions and Use and Care Guide IMPORT ANT : Installer: Leav e Installation Instructions with the consumer . Homeowner: K eep Installation Instructions f or future reference . Sav e Installation Instructions for local electrical inspector’ s use . Write the model and ser ial numbers in space provided belo w bef[...]

  • Page 2

    Before you start... Y ou can be killed or seriously injured if you don’t f ollow instructions. D ANGER Y our safety and the safety of others are very important. We hav e provided many important saf ety messages in this manual and on your appliance . Alwa ys read and obey all saf ety messages. All saf ety messages will tell you what the potential [...]

  • Page 3

    3 W ARNING: If the information in this manual is not f ollowed e xactl y , a fire or explosion may result causing pr oper ty damage, personal injury or death. If the f ollowing inf or mation is not f ollowed e xactly , a fire causing death or serious injur y may occur . • Do not store a spare LP-gas cylinder under or near this side burner . • N[...]

  • Page 4

    4 Pr oduct Dimensions Enc losure Cutout Dimensions 3-1/2" (8.9 cm) 1/2" male NPT 26" (66.0 cm) 25-1/2" (64.8 cm) Enclosure and c learance dimensions that are shown must be used. Given dimensions provide required clearances . The installation of this Side Burner must conform with the current standards CSA-Z21.58a-1998*, or with l[...]

  • Page 5

    5 Gas supply requirements Location requirements Select a location that provides minimum e xposure to wind and traffic paths. The location should be aw ay from strong dr aft areas. Do not obstruct flow of combustion and v entilation air . Line pressure testing: T esting above 1/2 psi (3.5 kP a) or 14 inches (35.5 cm) W .C. (gauge) The side burner an[...]

  • Page 6

    6 Side Burner Installation Checking and adjusting the burners The burners are tested and factory-set for most efficient operation. Howe ver , var iations in gas supply and other conditions ma y make minor adjustments to low flame setting necessary . Adjustments must be done b y a qualified ser vice technician. Checking and adjusting the b urner fla[...]

  • Page 7

    If igniters stop sparking, the batter y should be replaced. 1. Lift up at bottom of batter y tra y and slide batter y tra y out. 2. Remov e batter y and replace with alkaline 9-volt battery . 3. Slide batter y tra y back into compar tment. 7 Use and Care of your Side Burner Food P oisoning Hazard Do not let food sit f or more than one hour before o[...]

  • Page 8

    8 IMPORT ANT : Make sure gas supply is off and all control knobs are in the “OFF” position. Make sure the Side Burner is cool. Exterior The quality of this material resists most stains and pitting, providing that the surf ace is kept clean and protected. • Apply stainless steel polish to all non- cooking areas bef ore first use. Re-apply afte[...]

  • Page 9

    9 W arranty KitchenAid ® Gas Side Burner W arranty LENGTH OF W ARRANTY KitchenAid WILL P A Y FOR: FULL ONE-YEAR W ARRANTY F actory Specified Parts and Repair Labor to correct defects in materials OR work- F rom Date of Purchase man ship . Ser vice must be provided b y a Ser vice Company designated b y KitchenAid. Limited Five-Y ear Warranty Fo r f[...]

  • Page 10

    10 Requesting Assistance or Ser vice Call toll-fr ee at 1 -800-422-1230, our consultants ar e av ailable t o assist you. When calling: Please know the purc hase date, and the complete model and serial number of your appliance This information will help us better respond to your request. Our consultants pro vide assistance with: • F eatures and sp[...]

  • Page 11

    11 2. If y ou need service ✝ ... Contact your nearest Kitc henAid Canada Appli- ance Service branc h or authorized servicing outlet to service your appliance. (See list below .) Make sure the service company you contact is authorized to service your appliance during the warr a n ty period. 1. If the pr oblem is not due to one of the it ems list e[...]

  • Page 12

    Pa rt No . 8190046 © 2003 KitchenAid. ® Registered T rademark/T rademark of KitchenAid U .S.A., KitchenAid Canada licensee in Canada Prepared by KitchenAid, Benton Harbor , Michigan 49022 Printed in U.S .A. ® YR30135/8190046 eng-6-11 7/2/03 1:27 PM Page 12[...]

  • Page 13

    Ar ticle n° 8190046 Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien IMPORT ANT : Installateur : Remettre les instructions d’installation au propr iétaire. Propriétaire : Conser ver les instructions d’installation pour consultation ultérieure. Conser ver les instructions d’installation pour consultation par l’insp[...]

  • Page 14

    Risque possible de décès ou de b lessure grave si v ous ne suivez pas les instructions. D ANGER V otre sécurité et celle des autres, c’est très important. Nous donnons de nombreux messages de sécurité impor tants dans ce manuel, et sur votre appareil ménager . V eillez à toujours lire tous les messages de sécurité et à vous y conf orm[...]

  • Page 15

    3 A VERTISSEMENT : Si les instructions de ce manuel ne sont pas scrupuleusement respectées, il pourrait se produire un incendie ou une explosion susceptibles de pro voquer des domma ges matériels ou corporels, voire un décès. Si les directives suiv antes ne sont pas scrupuleusement obser vées, il peut se produire un incendie qui susciterait de[...]

  • Page 16

    4 Dimensions du pr oduit Dimensions pour l’installation du pr oduit encastré 8,9 cm (3-1/2 po) raccord mâle NPT 1/2 po 66,0 cm (26 po) 64,8 cm (25-1/2 po) On doit respecter toutes les dimensions indiquées pour le module recev ant l’appareil, et pour toutes les distances de séparation. L ’installation de ce brûleur latéral doit satisfair[...]

  • Page 17

    5 Alimentation en gaz — Spécifications Emplacement d’installation Choisir un emplacement qui minimise l’e xposition au vent et à la circulation des personnes. L ’emplacement ne devr ait pas être e xposé à de forts courants d’air . Ne pas entra ver l’arrivée d’air de v entilation ni d’é vacuation des gaz de comb ustion. T est [...]

  • Page 18

    grille capot 6 Installation du brûleur latéral Contrôle et réglage des brûleurs Les brûleurs ont été testés et réglés à l’usine pour le f onctionnement au niveau d’efficacité optimum. Cependant, des var iations des caractér istiques de la source de gaz et d’autres paramètres peuv ent nécessiter un réglage mineur de l’admiss[...]

  • Page 19

    Si un allumeur ne produit pas d’étincelles, on doit remplacer la pile. 1. Soulev er en bas du logement des piles et e xtraire le por te-piles. 2. Remplacer la pile par une pile alcaline de 9 v olts . 3. Réinstaller le por te-piles dans le compar timent. 7 Utilisation et entretien du brûleur latéral Utilisation du brûleur latéral A VERTISSEM[...]

  • Page 20

    8 IMPORTANT : S’assurer que l’alimentation en gaz est f er mée et que tous les boutons de commande sont à la position « OFF » (arrêt). S’assurer que le br ûleur latéral est froid. Extérieur Ce matériau de qualité peut résister à la plupar t des produits susceptibles de f or mer des taches ou des piqûres de corrosion d’autres ma[...]

  • Page 21

    9 Garantie Brûleur latéral à gaz KitchenAid ® - Garantie DURÉE DE LA GARANTIE KitchenAid P AIERA POUR : GARANTIE TO T ALE D’UNE ANNÉE Pièces spécifiées par l’usine et main-d’œuvre d’intervention pour l’élimination des vices À compter de la date d’achat de matériau OU de fabrication. Le trav ail doit être ex écuté par une[...]

  • Page 22

    10 Demande d’assistance ou de ser vice P our é viter des inter ventions de dépannage non nécessaires , veuillez consulter la section « Utilisation et entretien du br ûleur latéral ». Ceci pourrait v ous éviter le coût d’une intervention de dépannage . Si une assistance demeure nécessaire, procéder selon les instructions ci- dessous.[...]

  • Page 23

    11 2. Si v ous avez besoin de service † ... Communiquer a vec la plus proche succursale ou le plus proche établissement de service agréé de KitchenAid Canada (voir la liste ci-dessous). S’assurer que la société de ser vice contactée est agréée pour eff ectuer l’entretien de votre appareil pendant la période de garantie . 1. Si le pr [...]

  • Page 24

    Ar ticle n° 8190046 © 2003 KitchenAid. ® Marque déposée / Marque de commerce de KitchenAid U .S.A., KitchenAid Canada por teur de licence au Canada. Préparé par KitchenAid, Benton Harbor , Michigan 49022 Imprimé aux É.-U. ® YR30135/8190046 FRE 7/2/03 1:28 PM Page 12[...]