Kalorik USK KS 1 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Kalorik USK KS 1. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Kalorik USK KS 1 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Kalorik USK KS 1 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Kalorik USK KS 1 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Kalorik USK KS 1
- nom du fabricant et année de fabrication Kalorik USK KS 1
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Kalorik USK KS 1
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Kalorik USK KS 1 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Kalorik USK KS 1 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Kalorik en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Kalorik USK KS 1, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Kalorik USK KS 1, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Kalorik USK KS 1. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Wet & Dry Rec hargeable Vacuum Clea ner Aspirador rec argable polvos-líq uidos Aspirateur Rec hargeable Eau et Poussiè re USK KS 1 120V~(6 V d.c.)[...]

  • Page 2

    2 USK KS 1 - 0 60104 IMPORTANT SAFEGUAR DS Wh en us ing your appliance, basic safe ty pre cautions should always be followed, including th e following: READ ALL INSTRUCTIONS WARNING : To reduce the risk of fire, electric shock or injury: 1. Do not us e outdoors and do not charge the unit outdoors. 2. Do not allow to be us ed as a toy. Close attenti[...]

  • Page 3

    3 USK KS 1 - 0 60104 12. Do not us e wi thou t filters or dust container in p lace. 13. Turn off all controls bef ore unplugging. 14. Use extra care whe n cleaning on stairs. 15. Do not pick up anyth ing that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ash es. 16. Do not us e to pick up flammable or combustible liquids such as gasoli[...]

  • Page 4

    4 USK KS 1 - 0 60104 PARTS 1. Dust collector 2. Release button 3. Pilot light 4. ON/OFF switch 5. Hand le 6. Motor un it 7. Motor protection f ilter 8. Large crevice too l 9. Small crevice tool 10. Wall-mounting bracket 11. Charger 12. Squeegee 13. Brush 13 7 6 11 8 10 9 3 2 1 5 4 12[...]

  • Page 5

    5 USK KS 1 - 0 60104 B A FIXING T HE WALL -MOUNTI NG BRACK ET (see picture A) • Select a point in the vicinity of a wall socket, indoors and not su bject to damp. • Pu t the bracket against the wall considering that the appliance sh ould be placed with the han dle facing upwards. • Take a penci l and mark a dot in each hole situated at the ba[...]

  • Page 6

    6 USK KS 1 - 0 60104 C Insert the vacuu m cl ea ner on the bracket with its handle facing down ( a hook at the back of the appliance allows you to attach it easily to the bracket) (s ee pic ture C). Make sure the "jack" plug enters the appliance in the opening foreseen in the ba ck of the appliance. Insert th e plug of the charger into a [...]

  • Page 7

    7 USK KS 1 - 0 60104 D F E compartment. W hen vacuuming liquids make sure the level of th e liquid never exceeds th e max level of the dust compartment. After having vacuumed liquids or h umid particles, clean the dust collector to avoid smells. Th en dry the filter thorough ly i f necessary (see "Maintenance" section). The small brush ca[...]

  • Page 8

    8 USK KS 1 - 0 60104 G the grooves situated on th e edge of the filter holder ( see picture G). The correct position of the filt er holder is extremely important, as it guarantees the tigh tness betwee n the dust compartment and the motor. • If the filter is too dirty or damaged it must be replaced. To do so, please contact the nearest custo mer [...]

  • Page 9

    9 USK KS 1 - 0 60104 CONSEJOS DE SEGURID AD Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de segur idad incluyendo las siguien tes: LEA TODAS LAS INSTRUC CIONES. ADVERTEN CIA: para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones: 1. No utilice el aparato en exteriores y no cargue la un idad en exterio[...]

  • Page 10

    10 USK KS 1 - 0 60104 10. No coloque objetos en las aperturas. No lo use con una abertura bloqueada; mantén galo libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. 11. Mantenga lejos de las aperturas y partes móviles, e l pelo, ropa suelta, dedos y todas las pa rtes del cuerpo. 12. No lo use sin tener en su sitio lo[...]

  • Page 11

    11 USK KS 1 - 0 60104 13 7 6 11 8 10 9 3 2 1 5 4 12 INFORMA CIÓN SOB RE EL ENCHUFE P OLARIZAD O Para reducir el riesgo de ch oque eléctrico, el cargador de este aparato tiene un enchufe polarizado ( una pata es más anch a que la otra). Como medida de segu ridad, este enchufe calza en el tomacorriente polarizado de un a sola manera. Si el enchufe[...]

  • Page 12

    12 USK KS 1 - 0 60104 B A FIJACIÓ N DEL SOPO RTE MUR AL (Cf. d ibujo A) • Seleccione un punto cerca de un enchufe. Este punt o debe ubicarse en su residen cia y en un lugar seco. Evite los sitios encima de grifos o expuestos al vapor. • Coloque el soporte mural contra el muro. El asa del aparato debe ser dirigido h acia abajo cuando esté en s[...]

  • Page 13

    13 USK KS 1 - 0 60104 C Inserte el aspirador en el soporte con el a sa dirigido hacia abajo (un gancho ubicado debajo del aparato le permite fijar el aparato en su soporte sin problema ( Cf. dibujo C). Asegú rese de que la clavija "jack" del cargador entre en el orifi ci o previsto con este fin detrás del aparato. Enchufe el cargador en[...]

  • Page 14

    14 USK KS 1 - 0 60104 D E colocar el conjun to en el aparato. Para superficies planas hú medas, utilice la rasqueta, mon tada directamen te en el compartimiento del polvo. Cuando aspire líquidos, asegúrese de que el líquido aspirado no supere la indicación “m ax” del co mpartimiento del polvo. Cuando haya aspirado líquido o part ículas h[...]

  • Page 15

    15 USK KS 1 - 0 60104 F G • Cu ando el fil tro sea limpio y totalmente seco, vuelve a co locarlo en su soporte (Cf. dibujo F), e ins erte este en el compartimient o del polvo, pulsándolo hasta que se fije correctamente. As egúrese de que las muescas ubicadas bajo el borde del soport e hasta que se alineen con las aristas previstas con este fin [...]

  • Page 16

    16 USK KS 1 - 0 60104 ADVERTENCIA : Al retirarla, cubra las te rminales de la batería con tela adhes iva de uso pesado. No intente destruir o desarmar la batería o remover cualquiera de sus compon entes. Las baterías de níquel- cadmio deben reciclarse o des echarse apropiadamente. Además, nunca toque ambas terminales con objetos metálicos y /[...]

  • Page 17

    17 USK KS 1 - 0 60104 CONSIGN ES DE SECU RITE Lors de l’utilisation de votre apparei l, veillez à toujours respecter des mesures de précaution élémentaires, notamment: LISEZ L’ENSEMBLE DES INSTRUC TIONS. ATTENTION: Afin de réduire les risques d'incen die, de décharges électriques et de blessures: 1. N'ut ili sez pas I'appa[...]

  • Page 18

    18 USK KS 1 - 0 60104 9. Débranchez le ch argeur de la prise avant d'effectuer tout nettoyage ou entretien couran t. 10. N'introduisez aucun objet dans les ouvertures. N'ut ilisez pas l'appareil si les ouvertur es d'aération sont obstruées; maintenez ces ouvertures san s poussière, cheveux ou tout autre objet qui pourra[...]

  • Page 19

    19 USK KS 1 - 0 60104 22. Pour retirer la batterie, il faut obligatoirement que l’appareil soit déconnecté du secteu r. CONSERV EZ CES INSTRU CTIONS CONSIG NES CON CERNAN T LA FICH E POLAR ISEE Le chargeur de de produ it est muni d'une fiche polarisée (un e lame plus large que l'autre). Ce g enre de f iche n'entre que d'une[...]

  • Page 20

    20 USK KS 1 - 0 60104 A 1. Compartimen t à poussière 2. Bou ton d’éjection 3. Témoin lumineux de charge 4. Interrupteur marche -arrêt 5. Poignée 6. Bloc moteur 7. Filtre double cou che 8. Grand su ceur plat 9. Petit suceur plat / ada ptateur 10. Support mural 11. Ch argeur 12. Raclette 13. Bross e MONTAG E DU SUP PORT MURA L (voir dessin A)[...]

  • Page 21

    21 USK KS 1 - 0 60104 B C CHARGE D E VOTR E ASPIRA TEUR Avant la première utilisation de votre app areil, chargez la batterie pendant au moins 16 heures. Une bat terie complètement rechargée vous permettra d’aspirer pendant 10 à 12 min utes. L’adaptateur ne peut être bran ché qu’à une prise de 120V, 60Hz. Important : le cordon du charg[...]

  • Page 22

    22 USK KS 1 - 0 60104 Vous pouvez laisser votre aspirateu r sur son support pendant de longues périodes sans ri sque de détérioration. N’effectuez pas d’opération de charge si la température ambian te est inférieure à 0°C ou su périeure à 37°C. Le chargeur va chauff er pendant l’utilisation. C’est un phénomène tout à fait norm[...]

  • Page 23

    23 USK KS 1 - 0 60104 D E F ENTRE TIEN • Le nettoyage du fi ltre et du compartiment à poussière est un e opération essentielle car e lle permet une utilisation optimale de vot re appareil et prévient les désagréments liés aux mauvaises odeurs surtou t après l ’aspiration de déchets humides. • Détachez le compartimen t à poussière [...]

  • Page 24

     Back cover page (last page) Assembly page 24/24 G • Un filtre abîmé ou trop s ale doit être remplacé. Pou r cela, adressez-vous au service après-vente le pl us proche. • Replacez ensu ite le compartiment à poussière sur le bloc moteur. ELIMINATION DE LA BATTERIE Afin de protéger l'environnement, veuillez recycler ou éliminer l[...]