Kalorik USK KS 1 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Kalorik USK KS 1. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoKalorik USK KS 1 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Kalorik USK KS 1 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Kalorik USK KS 1, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Kalorik USK KS 1 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Kalorik USK KS 1
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Kalorik USK KS 1
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Kalorik USK KS 1
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Kalorik USK KS 1 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Kalorik USK KS 1 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Kalorik na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Kalorik USK KS 1, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Kalorik USK KS 1, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Kalorik USK KS 1. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Wet & Dry Rec hargeable Vacuum Clea ner Aspirador rec argable polvos-líq uidos Aspirateur Rec hargeable Eau et Poussiè re USK KS 1 120V~(6 V d.c.)[...]

  • Página 2

    2 USK KS 1 - 0 60104 IMPORTANT SAFEGUAR DS Wh en us ing your appliance, basic safe ty pre cautions should always be followed, including th e following: READ ALL INSTRUCTIONS WARNING : To reduce the risk of fire, electric shock or injury: 1. Do not us e outdoors and do not charge the unit outdoors. 2. Do not allow to be us ed as a toy. Close attenti[...]

  • Página 3

    3 USK KS 1 - 0 60104 12. Do not us e wi thou t filters or dust container in p lace. 13. Turn off all controls bef ore unplugging. 14. Use extra care whe n cleaning on stairs. 15. Do not pick up anyth ing that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ash es. 16. Do not us e to pick up flammable or combustible liquids such as gasoli[...]

  • Página 4

    4 USK KS 1 - 0 60104 PARTS 1. Dust collector 2. Release button 3. Pilot light 4. ON/OFF switch 5. Hand le 6. Motor un it 7. Motor protection f ilter 8. Large crevice too l 9. Small crevice tool 10. Wall-mounting bracket 11. Charger 12. Squeegee 13. Brush 13 7 6 11 8 10 9 3 2 1 5 4 12[...]

  • Página 5

    5 USK KS 1 - 0 60104 B A FIXING T HE WALL -MOUNTI NG BRACK ET (see picture A) • Select a point in the vicinity of a wall socket, indoors and not su bject to damp. • Pu t the bracket against the wall considering that the appliance sh ould be placed with the han dle facing upwards. • Take a penci l and mark a dot in each hole situated at the ba[...]

  • Página 6

    6 USK KS 1 - 0 60104 C Insert the vacuu m cl ea ner on the bracket with its handle facing down ( a hook at the back of the appliance allows you to attach it easily to the bracket) (s ee pic ture C). Make sure the "jack" plug enters the appliance in the opening foreseen in the ba ck of the appliance. Insert th e plug of the charger into a [...]

  • Página 7

    7 USK KS 1 - 0 60104 D F E compartment. W hen vacuuming liquids make sure the level of th e liquid never exceeds th e max level of the dust compartment. After having vacuumed liquids or h umid particles, clean the dust collector to avoid smells. Th en dry the filter thorough ly i f necessary (see "Maintenance" section). The small brush ca[...]

  • Página 8

    8 USK KS 1 - 0 60104 G the grooves situated on th e edge of the filter holder ( see picture G). The correct position of the filt er holder is extremely important, as it guarantees the tigh tness betwee n the dust compartment and the motor. • If the filter is too dirty or damaged it must be replaced. To do so, please contact the nearest custo mer [...]

  • Página 9

    9 USK KS 1 - 0 60104 CONSEJOS DE SEGURID AD Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de segur idad incluyendo las siguien tes: LEA TODAS LAS INSTRUC CIONES. ADVERTEN CIA: para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones: 1. No utilice el aparato en exteriores y no cargue la un idad en exterio[...]

  • Página 10

    10 USK KS 1 - 0 60104 10. No coloque objetos en las aperturas. No lo use con una abertura bloqueada; mantén galo libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire. 11. Mantenga lejos de las aperturas y partes móviles, e l pelo, ropa suelta, dedos y todas las pa rtes del cuerpo. 12. No lo use sin tener en su sitio lo[...]

  • Página 11

    11 USK KS 1 - 0 60104 13 7 6 11 8 10 9 3 2 1 5 4 12 INFORMA CIÓN SOB RE EL ENCHUFE P OLARIZAD O Para reducir el riesgo de ch oque eléctrico, el cargador de este aparato tiene un enchufe polarizado ( una pata es más anch a que la otra). Como medida de segu ridad, este enchufe calza en el tomacorriente polarizado de un a sola manera. Si el enchufe[...]

  • Página 12

    12 USK KS 1 - 0 60104 B A FIJACIÓ N DEL SOPO RTE MUR AL (Cf. d ibujo A) • Seleccione un punto cerca de un enchufe. Este punt o debe ubicarse en su residen cia y en un lugar seco. Evite los sitios encima de grifos o expuestos al vapor. • Coloque el soporte mural contra el muro. El asa del aparato debe ser dirigido h acia abajo cuando esté en s[...]

  • Página 13

    13 USK KS 1 - 0 60104 C Inserte el aspirador en el soporte con el a sa dirigido hacia abajo (un gancho ubicado debajo del aparato le permite fijar el aparato en su soporte sin problema ( Cf. dibujo C). Asegú rese de que la clavija "jack" del cargador entre en el orifi ci o previsto con este fin detrás del aparato. Enchufe el cargador en[...]

  • Página 14

    14 USK KS 1 - 0 60104 D E colocar el conjun to en el aparato. Para superficies planas hú medas, utilice la rasqueta, mon tada directamen te en el compartimiento del polvo. Cuando aspire líquidos, asegúrese de que el líquido aspirado no supere la indicación “m ax” del co mpartimiento del polvo. Cuando haya aspirado líquido o part ículas h[...]

  • Página 15

    15 USK KS 1 - 0 60104 F G • Cu ando el fil tro sea limpio y totalmente seco, vuelve a co locarlo en su soporte (Cf. dibujo F), e ins erte este en el compartimient o del polvo, pulsándolo hasta que se fije correctamente. As egúrese de que las muescas ubicadas bajo el borde del soport e hasta que se alineen con las aristas previstas con este fin [...]

  • Página 16

    16 USK KS 1 - 0 60104 ADVERTENCIA : Al retirarla, cubra las te rminales de la batería con tela adhes iva de uso pesado. No intente destruir o desarmar la batería o remover cualquiera de sus compon entes. Las baterías de níquel- cadmio deben reciclarse o des echarse apropiadamente. Además, nunca toque ambas terminales con objetos metálicos y /[...]

  • Página 17

    17 USK KS 1 - 0 60104 CONSIGN ES DE SECU RITE Lors de l’utilisation de votre apparei l, veillez à toujours respecter des mesures de précaution élémentaires, notamment: LISEZ L’ENSEMBLE DES INSTRUC TIONS. ATTENTION: Afin de réduire les risques d'incen die, de décharges électriques et de blessures: 1. N'ut ili sez pas I'appa[...]

  • Página 18

    18 USK KS 1 - 0 60104 9. Débranchez le ch argeur de la prise avant d'effectuer tout nettoyage ou entretien couran t. 10. N'introduisez aucun objet dans les ouvertures. N'ut ilisez pas l'appareil si les ouvertur es d'aération sont obstruées; maintenez ces ouvertures san s poussière, cheveux ou tout autre objet qui pourra[...]

  • Página 19

    19 USK KS 1 - 0 60104 22. Pour retirer la batterie, il faut obligatoirement que l’appareil soit déconnecté du secteu r. CONSERV EZ CES INSTRU CTIONS CONSIG NES CON CERNAN T LA FICH E POLAR ISEE Le chargeur de de produ it est muni d'une fiche polarisée (un e lame plus large que l'autre). Ce g enre de f iche n'entre que d'une[...]

  • Página 20

    20 USK KS 1 - 0 60104 A 1. Compartimen t à poussière 2. Bou ton d’éjection 3. Témoin lumineux de charge 4. Interrupteur marche -arrêt 5. Poignée 6. Bloc moteur 7. Filtre double cou che 8. Grand su ceur plat 9. Petit suceur plat / ada ptateur 10. Support mural 11. Ch argeur 12. Raclette 13. Bross e MONTAG E DU SUP PORT MURA L (voir dessin A)[...]

  • Página 21

    21 USK KS 1 - 0 60104 B C CHARGE D E VOTR E ASPIRA TEUR Avant la première utilisation de votre app areil, chargez la batterie pendant au moins 16 heures. Une bat terie complètement rechargée vous permettra d’aspirer pendant 10 à 12 min utes. L’adaptateur ne peut être bran ché qu’à une prise de 120V, 60Hz. Important : le cordon du charg[...]

  • Página 22

    22 USK KS 1 - 0 60104 Vous pouvez laisser votre aspirateu r sur son support pendant de longues périodes sans ri sque de détérioration. N’effectuez pas d’opération de charge si la température ambian te est inférieure à 0°C ou su périeure à 37°C. Le chargeur va chauff er pendant l’utilisation. C’est un phénomène tout à fait norm[...]

  • Página 23

    23 USK KS 1 - 0 60104 D E F ENTRE TIEN • Le nettoyage du fi ltre et du compartiment à poussière est un e opération essentielle car e lle permet une utilisation optimale de vot re appareil et prévient les désagréments liés aux mauvaises odeurs surtou t après l ’aspiration de déchets humides. • Détachez le compartimen t à poussière [...]

  • Página 24

     Back cover page (last page) Assembly page 24/24 G • Un filtre abîmé ou trop s ale doit être remplacé. Pou r cela, adressez-vous au service après-vente le pl us proche. • Replacez ensu ite le compartiment à poussière sur le bloc moteur. ELIMINATION DE LA BATTERIE Afin de protéger l'environnement, veuillez recycler ou éliminer l[...]