Jensen MSR2010 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Jensen MSR2010. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Jensen MSR2010 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Jensen MSR2010 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Jensen MSR2010 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Jensen MSR2010
- nom du fabricant et année de fabrication Jensen MSR2010
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Jensen MSR2010
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Jensen MSR2010 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Jensen MSR2010 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Jensen en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Jensen MSR2010, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Jensen MSR2010, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Jensen MSR2010. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MSR2010 Inst allation and Operation Manual MARINE AUDIO SYSTEM Manual de la Instalación y Operación / Guide d'in stallation et d'opération[...]

  • Page 2

    MSR2010 ii CONTE NTS Safety Information ............... ........... .............. ........... .............. ........... .............. .... 1 Installation ......................... ........... ........... .............. ........... ............ .............. ......... 2 Wiring ............. ........... ............ ........... .............. ...[...]

  • Page 3

    MSR2010 1 SAFETY INFORMATION When Boating Keep the volume level Iow enough to be aware of your sur roundings. Protect from Water Do not submerge the product directly in water , as this can cause electrical shorts, fire or other damage. Protect from High Temperatures Exposure to direct sunlight for an extended period of time can produce very high te[...]

  • Page 4

    MSR2010 2 INSTALLATION Before You Begin Before you begin, always disconnect the battery negative terminal. Important Notes • Before final installation, test the wiring co nnections to make sure the unit is connected properly and the system works. • Use only the parts included with the unit to ensure proper installation. The use of unauthorized [...]

  • Page 5

    MSR2010 3 WIRING ACCESSORY/IGNITION (+) LEFT REAR SPEAKER (+) RIGHT REAR SPEAKER (-) RIGHT REAR SPEAKER (+) LEFT REAR SPEAKER (-) LEFT FRONT SPEAKER (+) REAR RIGHT LINE LEVEL OUT REAR LINE AUDIO NEGA TIVE LEFT FRONT SPEAKER (-) NO CONNECTION NO CONNECTION NO CONNECTION REAR LEFT LINE LEVEL OUT RIGHT FRONT SPEAKER (-) RIGHT FRONT SPEAKER (+) WIRE IN[...]

  • Page 6

    MSR2010 4 BASIC OPERATION Power On/Off Press any button on the front panel to turn the unit on. Press the POWER bu tton (1) to turn the unit off. • If a disc is being inserted when the radio pow er is off and the ACC (accessory switch) is on, the unit will automatically power up and playback will start. • If a CD is present, playback resumes at[...]

  • Page 7

    MSR2010 5 LOW BATTERY Operation If LOW BA TT is set to “ON”, a alarm will s ound (8 beeps every 30 sec) when the voltage drops to 10.8V (+/- 0.03V). A visual warning (LOBA) will app ear flashing (8 fl ashes every 30 sec) in the lower left corner of the LCD display . NOTE: “OFF” is the default setting for LOW BA TT . If the audio is muted or[...]

  • Page 8

    MSR2010 6 T UNER OPERATION Select a Band Press the BAND button (16) to change between three FM bands and two AM (MW) bands. Manual Tuning Press the TUNE/TRK >>| or |<< buttons (20, 21) to seek stations up/down step by step. Auto Seek Tuning Press and hold the TUNE/TRK >>| or |<< buttons (20, 21) to automatically seek the nex[...]

  • Page 9

    MSR2010 7 SIRIUS RADIO OPERATION Switching to SIRIUS Mode Press the MODE button (4) to change th e mode to Sirius radio mode. Accessing your SIRIUS ID 1. In Sirius mode, press and hold the BAND/SEARCH button (16) to select DIRECT mode. 2. Press the MODE button (4) to activate Direct mode. 3. Press the MODE button for each digit to en ter “000”.[...]

  • Page 10

    MSR2010 8 iPod OPER ATION This unit is equipped with an iPod ready function t hat will allow you to control your iPod (if compatible) using the control panel control butt ons. The following iPod versions are supported: • iPod 3G (firmware version 2.2 o nly) • iPod Mini • iPod 4G • iPod Photo • iPod Nano (1st, 2nd and 3rd generat ion) • [...]

  • Page 11

    MSR2010 9 CARE AND MAINTENANCE • Keep the product dry . If it does get wet, wip e it dry immediately . Liquids might contain minerals that can corrode the electronic circuits. • Keep the product away from dust and dirt, which can cause premature wear of parts. • Handle the product gently and carefully . Dr opping it can damage circuit boards [...]

  • Page 12

    MSR2010 10 SPECIFICATIONS FM Radio Frequency Range (USA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87.5 to 107.9 MHz Frequency Range (Europe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87.5 to 108 MHz Sensitivity (S/N=30dB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 13

    MSR2010 11 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Cuando Navegue Mantenga el volumen lo suficientemente bajo para escuchar a su alrededor. Protéjalo del Agua No sumerja o sumérjase el producto dire ctamente al agua, pues puede causar cortos eléctricos, incendios o daños. Protéjalo contra las Altas Temperaturas Exposición a luz solar directa por un peri od[...]

  • Page 14

    MSR2010 12 INSTALACIÓN Antes de Empezar Antes de empezar , siempr e desconecte el terminal negativo de la batería. Notas Importantes • Antes de la instalación final, pruebe las conexiones de cables p a ra asegurarse de que la unidad esté conectada adecuadamente y el sistema funcione. • Utilice solamente las partes incluidas co n la unidad p[...]

  • Page 15

    MSR2010 13 CABLEADO A A T oma a Tierra del Chasis Conecte a un terminal a tierra o parte metálica del chasis limpia y sin pintura. Encendido en 12V +ACC Conecte el cable del radio existente o el fusible del radio.. Antena de Energía Conecte a la antena de energía o amplificador . GRIS/NEGRO GRIS VIOLET A VIOLET A/NEGRO V ACÍO VERDE VERDE/NEGRO [...]

  • Page 16

    MSR2010 14 OPERACIÓN BÁSICA Encendido / Apagado Presione cualquier botón en el panel delantero para encender la unidad. Presione el botón POWER (1) para apagar la unidad. La unidad reiniciará en el último modo seleccionado (Tuner , Aux, etc.). El botón PO WER se ilumina siempre que enciende la llav e IGN (cable rojo), sin importar si la unid[...]

  • Page 17

    MSR2010 15 Operación con Batería Baja (LOW BATTERY) Si LOW BA TT está en "ON", una alarma sonar á (8 bips cada 30 segundos) cuando el voltaje cae a 10.8V (+/- 0.03V). Una advertencia vis ual ( LOBA) aparecerá (8 destellos cada 30 segundos) en la esquina inferior izquierda de la pantalla. NOT A: La configur ación por defecto para LOW[...]

  • Page 18

    MSR2010 16 OPERACIÓN DEL SINTONIZADOR Seleccione una Banda Presione el botón BAND (16) para cambiar entre tres bandas FM y dos bandas AM (MW). Sintonía Manual Presione los botones TUNE/TRK >>| o |<< (21, 20) para buscar estaciones una a una hacia arriba o hacia abajo. Sintonía de Búsqueda Automática Presione los botones TUNE/TRK &[...]

  • Page 19

    MSR2010 17 OPERACIÓN DE RADIO SIRIUS Cambiando a Modo SIRIUS (Requiere el Radio Sirius) Presione el botón MODE (4) para cambiar el modo a radio Sirius. Accediendo al Identificador de SIRIUS 1. En modo Sirius, mantenga presionado el botón BAND /SERCH (16) para seleccionar el modo DIRECT . 2. Presione el botón MODE para entrar en cada dígito &qu[...]

  • Page 20

    MSR2010 18 OPERACIÓN DEL iP od Esta unidad está equipada con una función de co mpatibilidad con iPod que permite controlar su iPod (si es compatible) usando los botones de l panel de control. Son compatibles las siguientes versiones de iPod: • iPod 3G (soportes lógico inalterable 2.2 solame nte) • iPod Mini • iPod 4G • iPod Photo • iP[...]

  • Page 21

    MSR2010 19 CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Mantenga el producto seco. En el caso de mojarse, séquelo inmediatamente. Los líquidos pueden contener minerales que corr oen los circuitos electrónicos. • Mantenga el producto lejos de polvo y suci edad, lo cual puede causar u n desgaste prematuro de las partes. • Maneje el producto suave y cuidadosame[...]

  • Page 22

    MSR2010 20 ESPECIFICACIONES Radio FM Cobertura de la Frecuencia (USA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87.5 a107.9 MHz Cobertura de la Frecuencia (Europe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87.5 a 108 MHz Sensibilidad (S/N=30dB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 23

    MSR2010 21 INFORMATIONS SUR LA SECURITE Lorsque vous êtes en bat eau Gardez le niveau de volume assez bas pour être conscient de votr e environnement. Protéger de l'eau Ne submergez pas et n'exposez pas le produit dir ectement à l'eau. Cela peut produire des court-circuits, incendies ou d'autres types de dommages. Protéger [...]

  • Page 24

    MSR2010 22 INSTALLATION Avant de commencer Avant de commencer , débranchez toujours la borne négative de la pile Notes importantes • Avant l'inst allation finale vérifiez les bran chement pour être sûr que l'appareil est bien branché et que le système fonctionn e. • N'utilisez que les parties fournies avec ce t appareil po[...]

  • Page 25

    MSR2010 23 CABLAGE A A T erre du chassis Branchez à la borne terre ou à une partie métallique propre et non-peinte du châssis. Mise en marche 12V + ACC Branchez au fil de la radio existante ou au fusible de la radio. Antenne de puissance Branchez à l'antenne de puissance ou à l'amplificateur . VUE D'INSERTION DU FIL VUE A-A HAU[...]

  • Page 26

    MSR2010 24 OPERATION DE BASE Puissance en marche/en arrêt Appuyez sur n'importe quel bouton sur le panneau d'avant pour mettr e l'appareil en marche. Appuyez sur le bouton POWER (1) pour mettre l'appareil en arrêt. L'appareil va reprendre à la dernière mode sélectionnée (Tuner , Aux, etc ). Le bouton POWER est illumin[...]

  • Page 27

    MSR2010 25 Operation de pile basse Si LOW BA TT est réglé en marche, un alarme va sonner (8 bips toutes les 30 secondes) lorsque le voltage tombe à 10.8V (+ /- 0.03). Un avertissement visu el (LOBA) apparaîtra clignotant (8 clignotements toutes les 30 sec ondes) dans le coin gauche en bas de l'affichage aux cristaux liquides. A NOTER : OFF[...]

  • Page 28

    MSR2010 26 OPERATION TUNER Sélectionnez une bande Appuyez sur le bouton BAND (16) pour change r entre trois bandes FM et deux bandes AM (MW). Syntonisation à la main Appuyez sur le bouton TUNE/TRK >>| ou |<< (18, 19) pour chercher des stations vers le haut ou vers le bas, une station à la fois. Syntonisation auto-reche rche Appuyez e[...]

  • Page 29

    MSR2010 27 OPERATION R ADIO SIRIUS Changer à la mode Sirius (Exige un tuner Sirius facultatif) Appuyez sur le bouton MODE (4) pour changer la mode à la mode radio Sirius. Accéder à votre identité Sirius 1. En mode Sirius, appuyez et maintenez l'app ui sur le bouton BAND/SEARCH (16) po ur sélectionner la mode Directe. 2. Appuyez sur le bo[...]

  • Page 30

    MSR2010 28 OPERATION iP od Cet appareil est équipé d'une fonction « prête pour iPod » qui vous permett ra de contrôler votre iPod (si compatible) en utilisant les boutons du panneau de contrôle. Les versions iPod suivantes sont soutenues : • iPod 3G (progiciels 2.2 seulement) • iPod Mini • iPod 4G • iPod Photo • iPod Nano (gé[...]

  • Page 31

    MSR2010 29 SOIN ET ENTRETIEN • Gardez le produit sec. S'il devient moite, essuyez tout de suite. Des liquides peuvent contenir des minéraux qui peuvent endo mmager les circuits électroniques. • Gardez le produit loin de la poussière et d e s ordures, qui peut prématurément usé les par ties . • Manipuler le produit doucement et avec[...]

  • Page 32

    MSR2010 30 SPECIFICATIONS Radio FM Assurance de Fréquence (USA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87.5 à 107.9 MHz Assurance de Fréquence (Europe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87.5 à 108 MHz Sensibilité (S/N=30dB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 33

    MSR2010 31[...]

  • Page 34

    ASA Electronics Corporation www .asaelectronics.com www .jensenmarinedirect.com ©2009 ASA Electronics Corporation v .020609[...]