Inventum FS236 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Inventum FS236. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Inventum FS236 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Inventum FS236 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Inventum FS236 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Inventum FS236
- nom du fabricant et année de fabrication Inventum FS236
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Inventum FS236
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Inventum FS236 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Inventum FS236 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Inventum en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Inventum FS236, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Inventum FS236, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Inventum FS236. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    f ondue set FONDUE SET • FONDUE SET • SET À FONDUE FS236 • gebruiksaanwijzing • instruction manual • gebrauchsanleitung • mode d’ emploi FS236 - instructions.indd 1 27-8-2014 12:03:22[...]

  • Page 2

    2 • FS236 - instructions.indd 2 27-8-2014 12:03:22[...]

  • Page 3

    1. veiligheidsvoorschriften pagina 4 2. product omschrijving pagina 6 3. voor het eerste gebruik pagina 6 4. fonduen pagina 6 5. na het fonduen pagina 7 6. reiniging & onderhoud pagina 7 Garantie & service pagina 20 1. safety instructions page 8 2. appliance description page 10 3. befor e first use page 10 4. fondueing page 10 5. after fon[...]

  • Page 4

    • L ees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voor dat u het appar aat gaat gebruik en en bewaar dez e zor gvuldig v oor lat ere raadpleging. • Gebruik dit apparaa t uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschrev en doeleinden. • V ermijd het aanraken v an de warme oppervlakken! • Sluit het apparaa t alleen aan op wis[...]

  • Page 5

    beseff en de gevar en niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparat en. L aat kinde ren daarom nooit z onder toezicht met elektrische apparat en werken. Houd het apparaat en het snoer buit en bereik van kinder en jonger dan 8 jaar . • Het apparaa t kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met beper[...]

  • Page 6

    V oordat u het apparaat v oor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak de f ondue voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal. D e verpakking (plastic zakken en k arton) buiten het bereik van kinderen houden. Controleer na het uitpakken het apparaat z orgvuldig op uiterlijk e schade, mogelijk ontstaan tij[...]

  • Page 7

    Als u klaar bent met fonduen kun t u de thermostaatknop helemaal terug draaien en de stekker uit het stopcon tact verwijderen. Let op: de pan en de f ondue-ring zijn heet. Gebruik altijd ovenwanten. Laat de f ondue set volledig afkoelen v oordat u dez e gaat verplaatsen of opbergen. Gebruik bij het v erplaatsen van de fondue altijd beide handen en [...]

  • Page 8

    • Please read these instructions bef ore opera ting the appliance and retain f or futur e use. • The appliance is intended solely f or domestic use within the home. • Hot surfaces. • Bef ore plugging into a socket, check that the v oltage in your home corresponds with the voltage prin ted on the bottom of the appliance. • Nev er let the p[...]

  • Page 9

    out of reach of children aged less than 8 years. Cleaning and maintenance shall not be made by children. • Children must not pla y with the appliance. • Cleaning and user main tenance shall not be made by children without supervision. • Unplug the appliance as soon as you hav e finished using it and when you are cleaning it. • If an ext en[...]

  • Page 10

    Before you use the appliance f or the first time, please do as follows: Carefully unpack the appliance and remo ve all the packaging material. K eep the material (plastic bags and cardboard) out of reach of children. Check the appliance after unpacking for any visible damage, possible from tr ansportation. Clean the pot, the spatter shield and the[...]

  • Page 11

    When you have finished f rying, turn the fondue set off by turning the thermostat button anti- clockwise completely to MIN and pull the plug from the socket. Note: the pot and the spatter shield ar e hot. Always use oven mitts. Let the f ondue set cooldown for sev eral hours before mo ving or storing it. If you want to mov e the fondue set always [...]

  • Page 12

    • L esen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, be v or Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den spät eren Gebrauch auf . • Benutz en Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck. • Das Gerät k ann während des Betriebs heiß werden. • Die Spannung der Stromquelle muss mit den[...]

  • Page 13

    Gebrauchs des Geräts unterwiesen wur den und die daraus resultierenden Gef ahren verstehen. • Kinder dürfen nich t mit das Gerät spielen. • Reinigung und Benutz er - W ar tung dür fen nich t von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. • W enn das Gerät nicht benutzt oder gereinigt wird, schalten Sie das Gerät aus und ziehen d[...]

  • Page 14

    Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal v erwenden, gehen Sie folgendermaßen vor: P acken Sie das F ondue vorsich tig aus und entfernen Sie das gesam te V erpackungsmaterial. Bewahren Sie die V erpackung (Plastikbeutel und Pappe) immer für Kinder unzugänglich auf . Kontrollieren Sie das Gerät nach dem Auspacken sorgfältig auf äußere Schäden, di[...]

  • Page 15

    W enn Sie mit dem F ondue fertig sind, können Sie den Thermostatknopf ganz zurückdrehen und den Steck er aus der Steckdose ziehen. V orsicht: Der T opf und der Fondue-Ring sind heiß . Ziehen Sie immer Ofenhandschuhe an. Lassen Sie das F ondue-Set ganz abkühlen , be vor Sie es umstellen oder wegstellen. Halten Sie das F ondue-Set beim Umstellen [...]

  • Page 16

    • Lisez ce mode d’ emploi très att entiv ement a van t d’utiliser vo tre appareil et conserv ez - le précieusement pour le consulter é v entuellement plus tard. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’ emploi. • Ne touchez pas les surf aces chaudes l’ appaeil est branché. • Branchez l’ appare[...]

  • Page 17

    électrique ni sur l’ appareil lui- même pour retirer la fiche de la prise de courant mur ale. Ne jamais toucher l’ appareil avec les mains mouillées ou humides. • Ne jamais laisser l’ appareil à la por tée des enf ants. L es enf ants ne sont pas conscien ts des dangers qui peuven t exister lors de l’utilisation d’ appareils élect[...]

  • Page 18

    Avant d’utiliser l’ appareil pour la pr emière fois, procéder comme suit : déballer l’ appareil avec précaution et retir er tous les emballages. Mettre les emballages (sacs en plastique et carton) hors de portée des enfants. Après avoir déballé l’ appareil, vérifier attentivemen t qu’il ne présente pas de dégâts e xtérieurs [...]

  • Page 19

    En fin d’utilisation, ramener le thermostat sur la position minimale et débrancher la fiche de la prise de courant. Attention : le caquelon et la couronne son t chauds. T oujours utiliser des gants de cuisine. Laisser l’ appareil à f ondue refroidir complè tement avan t de le déplacer ou de le ranger . Pour déplacer l’ appareil, toujou[...]

  • Page 20

    • Uw garantietermijn bedraagt 2 4 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aank oopnota kan worden overlegd. Bewaar daar om uw aankoopnota zorgvuldig. De gar antietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in gev al van: - normale slijtage; - onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik; [...]

  • Page 21

    • This product is guaranteed f or a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical def ect. • Guarantee can only be given if pr oof of purchase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore k eep it in a safe place. The guarantee period starts at date of purchase. • Guarantee is not valid in case of : - normal wea[...]

  • Page 22

    • Die Garantie gilt für 2 4 Monaten ab K auf der W are. • Die Garantie gilt nur bei V orlage der Rechnung des gekauften Gerä tes. Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig auf . Die Garantie gilt ab dem Kaufda tum. • Die Garantie gilt nicht im F alle von: - normalem Verschleiß - mangelhafter Wartung - unsachgemäßem oder zweckentfremd[...]

  • Page 23

    • La garan tie est assurée pendant 2 4 mois à compter de la date d’ achat de l’ article. • La garan tie ne sera applicable que sur présentation du bon d’ achat. C’ est pourquoi vous de vez conserver bien précieusement votre bon d’ achat. Le délai de garantie commence à partir de la date d’ achat. • La garan tie n’ est pas [...]

  • Page 24

    FS236/01.0814 Wijzigingen en drukfouten v oorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserv ed Inventum Huishoudelijk e Apparaten B. V . Generatorstraat 17 3903 LH V eenendaal T +31 (0)900 -468 36 88 info@inven tum.eu www.inv entum.eu twitter .com/in ventum1908 facebook.[...]