Intel 330T manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Intel 330T. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Intel 330T ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Intel 330T décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Intel 330T devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Intel 330T
- nom du fabricant et année de fabrication Intel 330T
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Intel 330T
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Intel 330T ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Intel 330T et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Intel en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Intel 330T, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Intel 330T, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Intel 330T. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    732040-001 Intel ® Expr ess 330T Stackable Hub Quick Start Copyright © 1999, Intel Corporation. All rights reserved. *Other product and corporate names may be trademarks of other companies and are used only for explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe. Intel Corporation assumes no responsibility for errors or omissions[...]

  • Page 2

    5678 2 Quick Start Install the Hub Check the Connections • Check the port LEDs to confirm the link status. • A solid green LED (on the left) indicates a valid link. Left (Green/Orange) Solid Green = Link Blinking Green = Activity Right (Orange) Off = 100Mbps Solid = 10Mbps C l a s s I I M D I / M D I - X 1 9 2 1 0 3 1 1 4 1 2 5 1 3 6 1 4 7 1 5 [...]

  • Page 3

    Optional Information Add Optional Modules Changing MDI/MDI-X for Port 1 Stack the Hubs • All ports on the hub are MDI-X. Pressing the MDI/MDI-X button switches Port 1 to MDI so you can connect to another hub or switch using a straight-through cable. • Because the 330T is a Class II hub, never daisy-chain a 330T hub to a Class I hub running at 1[...]

  • Page 4

    Quick Start Chinese Chinese 3[...]

  • Page 5

    Optional Information Chinese 4[...]

  • Page 6

    Quick Start Kor ean Korean 5[...]

  • Page 7

    Optional Information Korean 6[...]

  • Page 8

    Démarrage rapide Français 7 5678 2 Installez le Hub Vérifiez les connexions • Vérifiez les témoins lumineux à gauche du port afin de déterminer l’état de la liaison. • Une lumière verte allumée en continu indique une liaison valide. Gauche (Vert/Orange) Vert : continu = Liaison valide Vert : clignotant = Activité sur le port Droite[...]

  • Page 9

    Etapes facultatives Français 8 Ajoutez les modules disponibles en option Configur ez le port 1 Connectez les hubs en cascade • T ous les ports des hubs sont de type MDI-X. Le bouton MDI/MDI-X permet de définir le port 1 par MDI afin d’y connecter un autre hub ou un commutateur à l’aide d’un câble direct. • Le hub 330T fait partie des [...]

  • Page 10

    Intr oduzione rapida Italiano 9 5678 2 Installazione degli hub Controllo dei collegamenti • Controllare le spie LED delle porte per individuare lo stato del collegamento. • Una spia LED accesa con continuità (sulla sinistra) indica un collegamento valido. Sinistra (verde/arancione) Verde costante = Collegamento Verde lampeggiante = Attività D[...]

  • Page 11

    Informazioni opzionali Italiano 10 Aggiunta di moduli facoltativi Modifica MDI/MDI-X della Porta 1 Hub impilati • T utte le porte dell’hub sono di tipo MDI-X. Se si preme il pulsante MDI/MDI-X la Porta 1 diventa MDI, ed è possibile collegarla a un altro hub o switch usando un cavo diretto. • Dato che il 330T è un hub di Classe II, non conne[...]

  • Page 12

    Schnellstart Deutsch 11 5678 2 Installier en des Hubs Überprüfen der V erbindungen • Überprüfen Sie die Anschluß-LEDs, um den V erbindungsstatus zu bestätigen. • Eine ununterbrochen aufleuchtende grüne LED (links) signalisiert eine gültige V erbindung. Links (Grün/Orange) Ununterbrochen aufleuchtendes Grün = Verbindung Blinkendes Grü[...]

  • Page 13

    W eitere Optionen Deutsch 12 Hinzufügen optionaler Module Ändern von MDI/MDI-X für Anschluß 1 Stapeln der Hubs • Alle Anschlüsse des Hubs sind MDI-X-Anschlüsse. Durch Drücken der MDI/MDI-X-T aste wird Anschluß 1 auf MDI umgeschaltet, und es kann ein anderer Hub oder Switch über eine direkte Kabelverbindung angeschlossen werden. • Da es[...]

  • Page 14

    Inicio rápido Español 13 5678 2 Instalación del concentrador Compr obación de las conexiones • Compruebe los LED del puerto para confirmar el estado del enlace. • Un LED verde fijo (a la izquierda) indica un enlace válido. Izquierda (Verde/Naranja) Verde fijo = Enlace Verde parpadeante = Actividad Derecha (Naranja) Apagado = 100 Mbps Fijo [...]

  • Page 15

    Información opcional Español 14 Adición de módulos opcionales Cambio de MDI/MDI- X para el puerto 1 Apilación de los concentradores • T odos los puertos del concentrador son MDI-X. Si pulsa el botón MDI/MDI-X cambiará el puerto 1 a MDI para poder conectar con otro concentrador o conmutador mediante un cable directo. • El concentrador 330[...]

  • Page 16

    732040-001 Intel ® Expr ess 330T Stackable Hub Quick Start Copyright © 1999, Intel Corporation. All rights reserved. *Other product and corporate names may be trademarks of other companies and are used only for explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe. Intel Corporation assumes no responsibility for errors or omissions[...]