Heath Zenith 598-1143-01 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Heath Zenith 598-1143-01. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Heath Zenith 598-1143-01 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Heath Zenith 598-1143-01 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Heath Zenith 598-1143-01 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Heath Zenith 598-1143-01
- nom du fabricant et année de fabrication Heath Zenith 598-1143-01
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Heath Zenith 598-1143-01
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Heath Zenith 598-1143-01 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Heath Zenith 598-1143-01 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Heath Zenith en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Heath Zenith 598-1143-01, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Heath Zenith 598-1143-01, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Heath Zenith 598-1143-01. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    © 2007 HeathCo LLC 598-1143-01 Wireless Str obe Chime Th is pa ck age i ncl ud es (S tyl e o f pus h bu tt on and c him e ma y v ary fro m ill ust ra ti on) : • Wireless strobe chime • Wireless push button with battery • Hardware pack 2. Plug in wireless chime. T o reduce the r isk of electrical shock, this equip- ment has a polarized plug ([...]

  • Page 2

    -2- 598-1143-01 Code and Strobe/T une Settings Code Settings Note: Most installations will not require you to change any jumpers on your chime and push b utton. W ARNING: Disconnect chime unit from power source before opening code access door . Close door and replace screw before reconnecting to power . The push button and chime communicate by usin[...]

  • Page 3

    -3- 598-1143-01 12345678 12345 6 7 Inside Push Button Strobe/T une Settings Y our wir el ess ch ime ha s diff e ren t sel ect ab le tu nes : Ding -Do ng (t wo flas he s/t wo no tes /t wo fla she s) or W e stm ins te r (ei ght fla sh es/ ei ght no te s/e ig ht flas he s). Th e f ac tory se tti ng is f or th e W es tm ins ter tu ne . T hi s t une[...]

  • Page 4

    -4- 598-1143-01 T r oubleshooting Chime does not sound and strobe does not flash: • Ma ke su re push but ton and c him e cod es ar e t he sa me (See p ages 2 and 3). • Check orientation of push button battery (See page 3). • Check push b utton batter y charge, replace if necessary . Batt eries seem OK, b ut t he c hime and s tro be do not w [...]

  • Page 5

    -5- 598-1143-01 HeathCo LLC reserves the right to discontinue and to change specifications at any time without notice without incurring any obligation to incor porate new features in pre viously sold products. ONE YEAR LIMITED W ARRANTY Thi s i s a “Limi ted W arran ty” which g iv es you sp eci fic legal rig hts . Y ou m ay a lso ha ve other [...]

  • Page 6

    -6- 598-1143-01 © 2007 HeathCo LLC 598-1143-01 S Campana inalámbrica con luz estr oboscópica Este paquete tiene (El estilo del pulsador y de la campana puede variar de la ilustración): • Campana inalámbrica con luz estroboscópica. • Pulsador inalámbrico con batería • Campana del timbre 2. Campana inalámbrica enc hufable. P ara re-[...]

  • Page 7

    -7- 598-1143-01 Calibraciones del código y de la luz estroboscópica/tono Programaciones del código Nota: En la ma yoría de instalaciones no será necesario que cambie ningún puente en su campana o en su pulsador . AD VERTENCIA: Desconecte la unidad de la campana de la fuente de alimentación antes de abrir la puerta de acceso de códigos. Cier[...]

  • Page 8

    -8- 598-1143-01 12345678 * Las Calibracio- nes de Código del 1-7 Deben Coincidir T anto en el Pulsador Como en el Timbre Quite el tornillo para abrir la puer ta de acceso P ar te de atrás de la campana Reemplazo de la Batería del Pulsador Cámbiela con una pila alcalina tipo A23 de 12 V . Vea el di agram a dentr o del puls ador para la o rient a[...]

  • Page 9

    -9- 598-1143-01 Análisis de A verías La campana no suena y la luz estroboscópica no destella: • Asegúrese que los códigos del pulsador y de la campana sean los mismos (V ea las páginaciones 7 y 8). • V erifique la posición de la batería del pulsador (V er página 8). • V erifique la carga de la batería del pulsador , reemplácela s[...]

  • Page 10

    -10- 598-1143-01 HeathCo LLC se reser v a el derecho de descontinuar y de cambiar las es- pecificaciones a cualquier momento, sin previo aviso , sin incurrir en ninguna obligación de tener que incor porar nuev as características en los productos vendidos anteriormente. GARANTÍA LIMIT AD A A 1 AÑO Esta es una “Garantía Limitada” que le da [...]

  • Page 11

    -11- 598-1143-01 © 2007 HeathCo LLC 598-1143-01 F Carillon sans fil a vec str oboscope Cet emballage contient (Le style de l’unité de bouton-poussoir et du carillon peut varier par rapport à l’illustration): • Carillon sans fil avec stroboscope • Unité de bouton-poussoir sans fil, av ec pile • un ensemble de f errures 2. Carillon e[...]

  • Page 12

    -12- 598-1143-01 4. Montez l’unité de bouton-poussoir . Utilisez soit des vis, soit du ruban adhésif double f ace pour monter l’unité de bouton-poussoir . P our faire l’installation avec les vis, enlev ez le dos du boîtier en poussant sur les agraf es de la base a vec un tournevis. Fixez le dos du boîtier au chambranle ou au mur . En- cl[...]

  • Page 13

    -13- 598-1143-01 12345678 * Les réglages de code 1-7 doivent correspondre à l’unité de bouton-poussoir et au carillon Enlev er la vis pour ouvrir la por te d’accès. Arrière du carillon Remplacement de la pile de l’unité de bouton-poussoir Installez une pile alcaline de 12V A23. Voir la bon ne ori entati on de la p ile su r le sché ma ?[...]

  • Page 14

    -14- 598-1143-01 Dépannage Le carillon ne diffuse pas les notes et le stroboscope ne c lignote pas : • Assurez-vo us que les codes de l’unité de bouton-poussoir et du carillon sont identiques (V oir les pages 12 et 13). • Vérifie z l’o rienta tion d e la pile de l’ unité de b outon -pous soir ( V oir page 13). • Vérifiez l’éta[...]

  • Page 15

    -15- 598-1143-01 HeathCo LLC se réser ve le droit de mettre fin à la production de ses produits ou d’en modifier les spécifications à tout moment, et elle n’est pas tenue d’in- corporer les nouv elles caractéristiques de ses produits aux produits vendus antérieurement. GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN Il s’agit d’une « Garantie limité[...]

  • Page 16

    -16- 598-1143-01 Staple Purc hase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’achat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQ UESTS. POR F A VOR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU POR T ANT LA D A T[...]