Heath Zenith 5716 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Heath Zenith 5716. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Heath Zenith 5716 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Heath Zenith 5716 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Heath Zenith 5716 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Heath Zenith 5716
- nom du fabricant et année de fabrication Heath Zenith 5716
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Heath Zenith 5716
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Heath Zenith 5716 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Heath Zenith 5716 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Heath Zenith en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Heath Zenith 5716, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Heath Zenith 5716, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Heath Zenith 5716. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    D u al B rite ® Replacement Sensor Head Features • T urns on lighting when motion is detected. • A utomatically tur ns lighting off . • Three lamp modes a vailab le: Nor mal, Soft, or Flash. • P atented D ual B rite ® Timer . • Photocell k eeps the lighting off during daylight hours. • LED indicates motion was sensed (da y or night). [...]

  • Page 2

    2 598-1307-01 ON-TI M E RANGE DU AL BRITE™ MI N MA X TE S T 1 5 20 M IN UTES OFF 3 6 DUSK TO HOUR DA W N LAMP MOD E NORMAL SOFT FLAS H W ire t he l ight C ontrol The se instr uct ions show the sens or wired to floodl amps . The white sensor wire is neutral. The blac k sensor wire is hot. The red wire is the switched “hot” wire. The lighting [...]

  • Page 3

    3 598-1307-01 SPECIFICA TIONS Range . . . . . . . . . . . . U p t o 7 0 f t . ( 2 1 m ) ; 1 0 0 f t . (30.5 m) with Range Boost. [v aries with surrounding temperature] Sensing Angle . . . . . . Up to 270° Electrical Load . . . . . . Up to 300 W atts Maximum Incan- descent P ower Requirements . 120 V AC , 60 Hz Operating Modes . . . . T E S T , A U[...]

  • Page 4

    4 598-1307-01 TR OUBLESHOO TING GUIDE TECHNICAL SER VICE Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) f or assistance before returning product to store. If you experience a problem, f ollow this guide. Y ou may also want to visit our W eb site at: www.hzsupport.com. If the problem persists , call* f or assistance at 1-800-858-8501 (English sp[...]

  • Page 5

    5 598-1307-01 TEN YEAR LIMITED W ARRANTY Th is is a “Li mit ed Wa rra nty ” wh ic h gi ve s yo u spe cifi c le ga l ri gh ts . Yo u ma y als o ha ve ot her r ig ht s wh ic h va ry fr om st ate t o s ta te or pr ovi nc e t o pro vin ce . F or a period of ten years from the date of purchase, any malfunction caused by f actor y def ective par ts [...]

  • Page 6

    6 598-1307-01 Modelo 5716 Requisitos • No utilizab le con luces fluorescentes. • El Control de Luz requiere 120 VCA. • P ara usar el Modo Manual, conecte el control con un interruptor . • Ins tale el det ect or d e ac uer do a los cód igo s lo cale s. Repuesto D u al B rite ® P ara el Cabezal del Detector Características • Prende la l[...]

  • Page 7

    7 598-1307-01 Esta indicaciones ilustran al detector conectado al pro- yector . El alambre blanco del detector es neutro. El alambre negro del detector es caliente. El alambre rojo es el alambre “caliente” conmutado . La carga de luz (300 V atios, 2.5A Máx.) se coloca entre los alambres blanco y r ojo. Opcional: Conecte la carga adicional a tr[...]

  • Page 8

    8 598-1307-01 ESPECIFICA CIONES Alcance . . . . . . . . . . . . Hasta 21 m, A umento de Dis- tancia prendido . Hasta 30.5 m, A umento de Distancia apagado . (varía con la temper atura del medio ambiente). Angulo de detección . . Hasta 240° Carga Eléctrica . . . . . . Hasta 300 V atios Máximo de luz incandescente Requisitos de Energía . 120 VC[...]

  • Page 9

    9 598-1307-01 GUIA DE INVESTIGA CION DE A VERIAS SER VICIO TÉCNICO Fa vor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hab lar en inglés) para pedir ayuda antes de dev olver el producto a la tienda. Si tiene algún prob lema, siga esta guía. Usted puede también visitar n uestro sitio Web: www .hzsuppor t.com . Si el problema continúa, llame al 1-80[...]

  • Page 10

    10 598-1307-01 GARANTÍA LIMIT AD A A 10 AÑOS Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de pro vincia a provincia. P or un período de 10 años desde la f echa de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por par tes def ectu[...]

  • Page 11

    11 598-1307-01 Caractéristiques • Al lume l’é cla ira ge lors qu’u n m ouv ement es t dé tec té. • Éteint automatiquement l’éclairage . • T rois modes disponibles pour l’éclairage : nor mal, doux, clignotement. • Minuterie de D u al B rite ® . • Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumi?[...]

  • Page 12

    12 598-1307-01 C âBla ge D e l a C oMManDe D’É Claira ge Ces directives indiquent que le capteur est raccordé aux projecteurs à faisceau large. Le fil blanc du capteur est neutre. Le fil noir du capteur est sous tension. Le fil rouge est le fil sous tensio n. La char g e d’écla irage (300 W 2,5A max.) est raccordée via les fils blanc[...]

  • Page 13

    13 598-1307-01 FICHE TECHNIQUE P or tée . . . . . . . . . . . . 21 m av ec amplification de por tée hors circuit et de 30,5 m losqu’en circuit (v arie selon la température environnante). Angle de détection . . . J usqu’à 240˚ Charge électrique . . . Ju s q u ’ à 3 0 0 Wat t s M a x i mu m , incandescent Courant requis (lampes éteint[...]

  • Page 14

    14 598-1307-01 GUIDE DE DÉP ANNA GE SER VICE TECHNIQ UE V euillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide av ant de retourner l’ar ticle au magasin. En cas de problème, suiv ez ce guide. V ous pouv ez aussi visiter notre site W eb à www .hzsuppor t.com . Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8[...]

  • Page 15

    15 598-1307-01 GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits jur idiques spécifiques. V ous pouvez également jouir d’autres droits, v ar iables d’une province à l’autre . P endant une période de 10 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un [...]

  • Page 16

    16 598-1307-01 Staple Pur chase Receipt Here Engrape aquí el recibo de compra Agrafez le reçu d’ac hat ici PLEASE KEEP Y OUR D A TED SALES RECEIPT , IT IS REQUIRED FOR ALL W ARRANTY REQUESTS. POR F A V OR GU ARDE SU RECIBO DE VENT A FECHADO; SE LO REQUIERE P ARA CU ALQUIER SOLICITUD DE GARANTÍA. VEUILLEZ CONSER VER LE REÇU POR T ANT LA D A TE[...]