Guardian AC4000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Guardian AC4000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Guardian AC4000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Guardian AC4000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Guardian AC4000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Guardian AC4000
- nom du fabricant et année de fabrication Guardian AC4000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Guardian AC4000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Guardian AC4000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Guardian AC4000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Guardian en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Guardian AC4000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Guardian AC4000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Guardian AC4000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Germ Guardian T a b l e T o p C o m p l e t e A i r C l e a n s i n g S y s t e m MO DE L NO . A C4 00 0 1 Y ea r Li mi te d W arr an ty w w w. g e r m g u a r d i a n . c o m 1-866-603-5900 REV1108 E-1 English Manual ..........................................................E-1 French Manual ........................................................[...]

  • Page 2

    E-2 E-3 INTRODUCTION Thank you for purchasing the Germ Guardian ™ T able T op Complete Air Cleansing System. Please read and save these instructions. SAFETY PRECAUTIONS Please read the following precautions carefully before operating the T able T op Complete Air Cleansing System. Failure to do so could result in a fire hazard, electrical shock, b[...]

  • Page 3

    E-4 E-5 INST ALLA TION The filter can be found packaged inside the Air Purifier . It is recommended to replace the filter every six months to maintain optimal performance. Replacement filter model number is FL T4000. Installing the Filter 1. Unplug the air purifier from the electrical outlet. 2. Unplug the electrical cord from the air purifier . 3.[...]

  • Page 4

    E-7 E-6 TECHNICAL SPECIFICA TIONS Length 8 in. Width 7 in. Height 3 3 ⁄ 8 in. Weight 1.892 lbs. Input Voltage 12VDC .8A 9.6W REPLACEMENT P ARTS Part Number Part Name Size Weight FL T -4000 Air Purifier Replacement Filter 5.25L X 5.25W X .5H 2.4oz LIMITED W ARRANTY T o the consumer , Guardian T echnologies LLC warrants this product to be free of d[...]

  • Page 5

    E-9 E-8 On /Off Dr y He at Sa nit iz er Mo de l No. N S2 000 T oo th bru sh S an iti zer Mo de l No. T S3 000 Mo de l No . LB30 00 Rep lace ment B ulb HEA T SANITIZERS Co mpl ete A ir C le ans ing S ys te m Mo de l No. A C6 000 Mo de l No . FL T60 00 Rep lace ment F ilte r Pack T ab le T o p C om ple te Ai r Cle ans in g Sy ste m Mo de l No. A C3 9[...]

  • Page 6

    F-1 NO D E MO DÈ LE : A C4 00 0 Ga ra nt ie l im it ée d e 1 an w w w. g e r m g u a r d i a n . c o m 1-866-603-5900 Manuel anglais ..........................................................E-1 Manuel français ........................................................F-1 Manuel espagnol ......................................................S-1 Ge[...]

  • Page 7

    F-2 F-3 INTRODUCTION Merci d’avoir acheté le Système complet de purification de l’air Germ Guardian ™ pour table. MESURES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement les mesures de sécurité avant de mettre en marche le purificateur d’air pour table, à défaut de quoi vous vous exposez à des risques d’incendie, d’électrocution, de b[...]

  • Page 8

    F-4 F-5 INST ALLA TION Le filtre est dans son emballage, à l'intérieur du purificateur d’air . Il est recommandé de le changer tous les six mois afin d’assurer un rendement optimal de l’appareil. Le numéro du filtre de rechange pour le modèle est FL T4000. Installation du filtre 1. Débranchez le purificateur d’air de la prise. 2.[...]

  • Page 9

    F-6 F-7 SPÉCIFICA TIONS TECHNIQUES Longueur 20,32 cm Largeur 17,78 cm Hauteur 8,5725 cm Poids 0,858 kg T ension d’entrée 12VDC .8A 9.6W PIÈCES DE RECHANGE Numéro de pièce Nom de pièce Dimensions Poids FL T -4000 Filtre de rechange pour le 13,3 cm L X 13,3 cm l X 1,27 cm H 68 g purificateur d’air GARANTIE LIMITÉE Guardian T echnologies LL[...]

  • Page 10

    F-8 F-9 On /Off As sai nis se ur à c hal eur s èc he Mo dè le n° N S2 000 As sai nis se ur p our b ros se s à de nts Mo dè le n° T S3 000 Mo dè le n ° LB30 00 Amp oule d e rech ange ASSAINISSEURS UTILISANT LA CHALEUR Co mpl ete A ir C le ans ing S ys te m™ Mo dè le n° A C6 000 Mo dè le F L T600 0 Ense mble d e filt res de r echa nge S[...]

  • Page 11

    F-10 S-1 MO DE LO N º AA C4 00 0 Ga ra nt ía l im it ad a po r 1 añ o w w w. g e r m g u a r d i a n . c o m 1-866-603-5900 Manual en Inglés ......................................................E-1 Manual en Francés ....................................................F-1 Manual en Español ....................................................S[...]

  • Page 12

    S-2 S-3 INTRODUCCIÓN Gracias por haber adquirido el Sistema Completo para la Limpieza del Aire para Mesa Germ Guardian ™ . PRECAUCIONES DE SEGURID AD Favor de leer cuidadosamente las siguientes precauciones antes de hacer funcionar el Purificador de Aire de Mesa. El no hacerlo puede ocasionar un riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones co[...]

  • Page 13

    S-4 S-5 INST ALACIÓN El filtro se encuentra empacado dentro del purificador de aire. Para mantener un desempeño óptimo se recomienda reemplazar el filtro cada seis meses. El número de modelo del filtro de repuesto es FL T4000. Instalación del filtro 1. Desconecte el purificador de aire del tomacorriente. 2. Desconecte el cordón eléctrico del[...]

  • Page 14

    S-6 S-7 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Longitud 20.32 cm Ancho 17.78 cm Altura 8.5725 cm Peso 858 g Voltaje de entrada 12VDC .8A 9.6W PIEZAS DE REPUESTO Número de parte Nombre de la parte T amaño Peso FL T -4000 Filtro de repuesto para el 13.33 cm de largo X 13.33 cm de 68.03 g Purificador de Aire ancho X 1.27 cm de alto Hygia 4.0 GARANTÍA LIMIT AD [...]

  • Page 15

    S-8 S-9 On /Off De sin fec ta nt e por c alo r se co Mo de lo No . NS 200 0 Es ter ili za do r par a Cep il lo s de Di ent es Mo de lo No . TS 300 0 Mo de lo N o. LB3 000 Fo co de Re pues to ESTERILIZADORES TÉRMICOS Si ste ma Co mp le to pa ra la Li mpi eza d el A ir e Mo de lo No . AC 600 0 Mo de lo N o. FL T6 000 Pa quet e de Fil tros d e Repu e[...]

  • Page 16

    S-10 S-11 ©2007 Guardian T echnologies LLC Guardian T echnologies LLC 7700 St. Clair Avenue • Mentor , Ohio 44060 1-866-603-5900 · www.germguardianvac.com De sin fec ta nt e de Ai re UV -C Re car gab le + A sp ira dor a de M an o Mo de lo No . GG H20 0 M o d el o No . FL TF F il tr o de R ep ue st o d e l R ec ip ie nt e de P ol vo Fo co d e Re[...]