Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Guardian AC4000 manuale d’uso - BKManuals

Guardian AC4000 manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Guardian AC4000. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Guardian AC4000 o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Guardian AC4000 descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Guardian AC4000 dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Guardian AC4000
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Guardian AC4000
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Guardian AC4000
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Guardian AC4000 non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Guardian AC4000 e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Guardian in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Guardian AC4000, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Guardian AC4000, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Guardian AC4000. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    Germ Guardian T a b l e T o p C o m p l e t e A i r C l e a n s i n g S y s t e m MO DE L NO . A C4 00 0 1 Y ea r Li mi te d W arr an ty w w w. g e r m g u a r d i a n . c o m 1-866-603-5900 REV1108 E-1 English Manual ..........................................................E-1 French Manual ........................................................[...]

  • Pagina 2

    E-2 E-3 INTRODUCTION Thank you for purchasing the Germ Guardian ™ T able T op Complete Air Cleansing System. Please read and save these instructions. SAFETY PRECAUTIONS Please read the following precautions carefully before operating the T able T op Complete Air Cleansing System. Failure to do so could result in a fire hazard, electrical shock, b[...]

  • Pagina 3

    E-4 E-5 INST ALLA TION The filter can be found packaged inside the Air Purifier . It is recommended to replace the filter every six months to maintain optimal performance. Replacement filter model number is FL T4000. Installing the Filter 1. Unplug the air purifier from the electrical outlet. 2. Unplug the electrical cord from the air purifier . 3.[...]

  • Pagina 4

    E-7 E-6 TECHNICAL SPECIFICA TIONS Length 8 in. Width 7 in. Height 3 3 ⁄ 8 in. Weight 1.892 lbs. Input Voltage 12VDC .8A 9.6W REPLACEMENT P ARTS Part Number Part Name Size Weight FL T -4000 Air Purifier Replacement Filter 5.25L X 5.25W X .5H 2.4oz LIMITED W ARRANTY T o the consumer , Guardian T echnologies LLC warrants this product to be free of d[...]

  • Pagina 5

    E-9 E-8 On /Off Dr y He at Sa nit iz er Mo de l No. N S2 000 T oo th bru sh S an iti zer Mo de l No. T S3 000 Mo de l No . LB30 00 Rep lace ment B ulb HEA T SANITIZERS Co mpl ete A ir C le ans ing S ys te m Mo de l No. A C6 000 Mo de l No . FL T60 00 Rep lace ment F ilte r Pack T ab le T o p C om ple te Ai r Cle ans in g Sy ste m Mo de l No. A C3 9[...]

  • Pagina 6

    F-1 NO D E MO DÈ LE : A C4 00 0 Ga ra nt ie l im it ée d e 1 an w w w. g e r m g u a r d i a n . c o m 1-866-603-5900 Manuel anglais ..........................................................E-1 Manuel français ........................................................F-1 Manuel espagnol ......................................................S-1 Ge[...]

  • Pagina 7

    F-2 F-3 INTRODUCTION Merci d’avoir acheté le Système complet de purification de l’air Germ Guardian ™ pour table. MESURES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement les mesures de sécurité avant de mettre en marche le purificateur d’air pour table, à défaut de quoi vous vous exposez à des risques d’incendie, d’électrocution, de b[...]

  • Pagina 8

    F-4 F-5 INST ALLA TION Le filtre est dans son emballage, à l'intérieur du purificateur d’air . Il est recommandé de le changer tous les six mois afin d’assurer un rendement optimal de l’appareil. Le numéro du filtre de rechange pour le modèle est FL T4000. Installation du filtre 1. Débranchez le purificateur d’air de la prise. 2.[...]

  • Pagina 9

    F-6 F-7 SPÉCIFICA TIONS TECHNIQUES Longueur 20,32 cm Largeur 17,78 cm Hauteur 8,5725 cm Poids 0,858 kg T ension d’entrée 12VDC .8A 9.6W PIÈCES DE RECHANGE Numéro de pièce Nom de pièce Dimensions Poids FL T -4000 Filtre de rechange pour le 13,3 cm L X 13,3 cm l X 1,27 cm H 68 g purificateur d’air GARANTIE LIMITÉE Guardian T echnologies LL[...]

  • Pagina 10

    F-8 F-9 On /Off As sai nis se ur à c hal eur s èc he Mo dè le n° N S2 000 As sai nis se ur p our b ros se s à de nts Mo dè le n° T S3 000 Mo dè le n ° LB30 00 Amp oule d e rech ange ASSAINISSEURS UTILISANT LA CHALEUR Co mpl ete A ir C le ans ing S ys te m™ Mo dè le n° A C6 000 Mo dè le F L T600 0 Ense mble d e filt res de r echa nge S[...]

  • Pagina 11

    F-10 S-1 MO DE LO N º AA C4 00 0 Ga ra nt ía l im it ad a po r 1 añ o w w w. g e r m g u a r d i a n . c o m 1-866-603-5900 Manual en Inglés ......................................................E-1 Manual en Francés ....................................................F-1 Manual en Español ....................................................S[...]

  • Pagina 12

    S-2 S-3 INTRODUCCIÓN Gracias por haber adquirido el Sistema Completo para la Limpieza del Aire para Mesa Germ Guardian ™ . PRECAUCIONES DE SEGURID AD Favor de leer cuidadosamente las siguientes precauciones antes de hacer funcionar el Purificador de Aire de Mesa. El no hacerlo puede ocasionar un riesgo de incendio, choque eléctrico, lesiones co[...]

  • Pagina 13

    S-4 S-5 INST ALACIÓN El filtro se encuentra empacado dentro del purificador de aire. Para mantener un desempeño óptimo se recomienda reemplazar el filtro cada seis meses. El número de modelo del filtro de repuesto es FL T4000. Instalación del filtro 1. Desconecte el purificador de aire del tomacorriente. 2. Desconecte el cordón eléctrico del[...]

  • Pagina 14

    S-6 S-7 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Longitud 20.32 cm Ancho 17.78 cm Altura 8.5725 cm Peso 858 g Voltaje de entrada 12VDC .8A 9.6W PIEZAS DE REPUESTO Número de parte Nombre de la parte T amaño Peso FL T -4000 Filtro de repuesto para el 13.33 cm de largo X 13.33 cm de 68.03 g Purificador de Aire ancho X 1.27 cm de alto Hygia 4.0 GARANTÍA LIMIT AD [...]

  • Pagina 15

    S-8 S-9 On /Off De sin fec ta nt e por c alo r se co Mo de lo No . NS 200 0 Es ter ili za do r par a Cep il lo s de Di ent es Mo de lo No . TS 300 0 Mo de lo N o. LB3 000 Fo co de Re pues to ESTERILIZADORES TÉRMICOS Si ste ma Co mp le to pa ra la Li mpi eza d el A ir e Mo de lo No . AC 600 0 Mo de lo N o. FL T6 000 Pa quet e de Fil tros d e Repu e[...]

  • Pagina 16

    S-10 S-11 ©2007 Guardian T echnologies LLC Guardian T echnologies LLC 7700 St. Clair Avenue • Mentor , Ohio 44060 1-866-603-5900 · www.germguardianvac.com De sin fec ta nt e de Ai re UV -C Re car gab le + A sp ira dor a de M an o Mo de lo No . GG H20 0 M o d el o No . FL TF F il tr o de R ep ue st o d e l R ec ip ie nt e de P ol vo Fo co d e Re[...]