GE JCP340 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation GE JCP340. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel GE JCP340 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation GE JCP340 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation GE JCP340 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif GE JCP340
- nom du fabricant et année de fabrication GE JCP340
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement GE JCP340
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage GE JCP340 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles GE JCP340 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service GE en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées GE JCP340, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif GE JCP340, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation GE JCP340. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Coo k to p www .geappliances.ca JCP340 JCP350 Owner’ s Manual Radiant 29-5512 12-05 JR Safety Instr uctions . . . . 2–4 Operating Instr uctions Cookware Tips . . . . . . . . .6, 7 Dual Sur face Unit . . . . . . . .5 Sur face Units . . . . . . . . . . . 5 T emperature Limiter . . . . . .7 Care and Cleaning Control Knobs . . . . . . . . . . 8 Gla[...]

  • Page 2

    Cook meat and poultry thoroughly—meat to at least an INTERNAL temperature of 160°F and poultry to at least an INTERNAL temperature of 180°F . Cooking to these temperatures usually protects against foodborne illness. COOK MEA T AND POUL TRY THOROUGHL Y… IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! For your safe[...]

  • Page 3

    Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support 3 www .geappliances.ca ■ Do not let cooking grease or other flammable materials accumulate on the cooktop. ■ Do not touch sur face units. These sur faces may be hot enough to burn even though they are dark in color . During and after use, do not[...]

  • Page 4

    READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMA TION CAREFULL Y . SA VE THESE INSTRUCTIONS IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. Use care when touching the cooktop. The glass surface of the cooktop will retain heat after the controls have been turned off. RADIANT SURF ACE UNITS ■ Avoid scratching the glass cooktop. The cooktop c[...]

  • Page 5

    5 Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. How to Set Push the knob in and turn in either direction to the setting you want. At both OFF and HI the control clicks into position. Y ou may hear slight clicking sounds during cooking, indicating the control is keeping the power level you set. The control must be pushed [...]

  • Page 6

    Selecting types of cookware. The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. Stainless Steel: recommended Aluminum: heavyweight recommended Good conductivity . Aluminum residues sometimes appear as scratches on the cooktop but can be removed if cleaned immediately . Because of its low melt[...]

  • Page 7

    7 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support www .geappliances.ca T emperature Limiter Every radiant sur face unit has a temperature limiter . The temperature limiter protects the glass cooktop from getting too hot. The temperature limiter may cycle the units off for a time if: ■ The pan b[...]

  • Page 8

    8 Care and cleaning of the cooktop. Be sure electrical power is off and all surfaces are cool before cleaning any part of the cooktop. Control Knobs The control knobs may be removed for easier cleaning. Make sure the knobs are in the OFF positions and pull them straight off the stems for cleaning. The knobs can be cleaned in a dishwasher or they ma[...]

  • Page 9

    9 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Cleaning the glass cooktop. www .geappliances.ca Allow the cooktop to cool. Use a single-edge razor blade scraper at approximately a 45° angle against the glass sur face and scrape the soil. It will be necessary to apply pressure to the razor scr[...]

  • Page 10

    10 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Cleaning the glass cooktop. T o order CERAMA BR YTE ® Ceramic Cooktop Cleaner and the cooktop scraper , please call our toll-free number: National Parts Center 800.626.2002. CERAMA BRYTE ® Ceramic Cooktop Cleaner . . . . . . . . . . .# WX10X300[...]

  • Page 11

    11 Before Y ou Call For Service… www .geappliances.ca T roubleshooting T ips Save time and money! Review the chart on this page first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do Surface units will not Improper cookware • Use pans which are absolutely flat and match maintain a rolling boil being used. the diamet[...]

  • Page 12

    12 Notes. Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support[...]

  • Page 13

    13 OWNERSHIP REGISTRA TION P .O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONT ARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONL Y) Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à :[...]

  • Page 14

    14[...]

  • Page 15

    15 Safety Instructions Operating Instructions Care and Cleaning T roubleshooting T ips Consumer Support Electric Cooktop W arranty . For The Period Of: Camco Will Replace: One Y ear Any part of the oven which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this limited one-year warranty , we will also provide, free of[...]

  • Page 16

    16 Printed in the United States GE Appliances W ebsite www .GEAppliances.ca Have a question or need assistance with your appliance? T r y the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals on-line. Y ou can also “Ask Our T eam of Experts ™ ” your [...]

  • Page 17

    16 Imprimé aux États-Unis Site Internet GE www .electromenagersge.ca Pour toute question ou pour un besoin d’assistance au sujet de votre appareil ménager , consultez le site Internet ci-dessus, accessible 24 heures sur 24 par jour , chaque jour de l’année! À partir du site, vous pouvez télécharger les manuels d’utilisation. Il y a aus[...]

  • Page 18

    Garantie de la table de cuisson électrique. Mesures de sécurité Fonctionnement Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage T outes les réparations sous garantie sont effectuées par nos Centres de réparation ou par nos réparateurs CAMCO autorisés. Pour obtenir du service en ligne 24 heures par jour , veuillez nous v[...]

  • Page 19

    Notes. Mesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien au consommateur[...]

  • Page 20

    13 www .electromenagersge.ca Mesures de sécurité Fonctionnement Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage[...]

  • Page 21

    12 Notes. Mesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien au consommateur[...]

  • Page 22

    11 A vant d'appeler un réparateur… www .electromenagersge.ca Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord le tableau ci-dessous. V ous pourriez vous éviter d’appeler un réparateur . Problème Causes probables Correctifs Les éléments de Utilisation d’un ustensile • Utilisez des ustensiles dont l[...]

  • Page 23

    10 Mesures de sécurité Fonctionnement Entretien et nettoyage Conseils de dépannage Soutien au consommateur Pour commander la crème et le grattoir CERAMA BR YTE ® , veuillez composer notre numéro de téléphone sans frais. Centre national de pièces détachées : 800.626.2002. Crème nettoyante CERAMA BRYTE ® pour table de cuisson en vitrocé[...]

  • Page 24

    Mesures de sécurité Fonctionnement Soutien au consommateur Conseils de dépannage Entretien et nettoyage Nettoyage de la surface en vitrocéramique. www .electromenagersge.ca Laissez refroidir la table de cuisson. T enez un grattoir à lame simple à un angle d’environ 45º sur la sur face de vitrocéramique et raclez les résidus. V ous devrez[...]

  • Page 25

    8 Entretien et nettoyage de la table de cuisson. A vant de nettoyer une pièce quelconque de la table de cuisson, assurez-vous que l’alimentation électrique a été coupée et que toutes les surfaces ont refroidi. Boutons de contrôle Les boutons de contrôle se retirent pour faciliter le nettoyage. Avant de retirer les boutons pour le nettoyage[...]

  • Page 26

    Nous ne vous recommandons pas d’utiliser des ustensiles de cuisson qui ont plus d’un pouce de diamètre de plus que celui de la sur face de cuisson pour la plupart des cuissons en sur face. Cependant, vous pouvez utiliser un ustensile plus large quand vous cuisez au bain-marie ou à l’autoclave. En effet, la température de l’eau qui bout ([...]

  • Page 27

    Les renseignements qui suivent vous aideront à choisir un ustensile de cuisson offrant un bon rendement sur une surface de cuisson en vitrocéramique. Acier inoxydable : recommandé Aluminium : épais – recommandé Bonne conductivité. Sur la sur face de cuisson, l’aluminium laisse par fois des résidus qui ressemblent à des égratignures. Ce[...]

  • Page 28

    5 Dans le présent manuel, les caractéristiques et l’apparence peuvent être différentes de celles de votre modèle. Réglage des commandes Aux réglages OFF (Arrêt) et HI (Maximum), la commande s’enclenche en faisant entendre un déclic. Pendant la cuisson, il est possible que vous entendiez des déclics, ce qui signifie que la commande mai[...]

  • Page 29

    VEUILLEZ LIRE ET SUIVRE À LA LETTRE CES MESURES DE SÉCURITÉ . CONSERVEZ CES DIRECTIVES MESURES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES. VEUILLEZ D’ABORD LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ. Faites attention lorsque vous touchez à la table de cuisson. La surface de vitrocéramique de la table de cuisson demeure chaude pendant un certain temps après que les él[...]

  • Page 30

    www .electromenagersge.ca ■ Ne tentez pas d’éteindre des feux de graisse avec de l’eau. Ne prenez jamais une casserole enflammée dans vos mains. Éteignez les éléments. Étouffez ensuite les flammes à l’aide d’un couvercle hermétique, d’une plaque à biscuits ou d’un plateau. Utilisez un extincteur chimique tout usage à poudre [...]

  • Page 31

    Faites cuire la viande et la volaille à coeur—la température INTERNE de la viande doit être d’au moins 160 °F , et celle de la volaille d’au moins 180 °F . La cuisson à ces températures internes assure généralement une bonne protection contre les intoxications alimentaires. F AITES CUIRE LA VIANDE ET LA VOLAILLE À COEUR… MESURES D[...]

  • Page 32

    T able de cuisson www .electromenagersge.ca JCP340 JCP350 Manuel d’utilisation par rayonnement 29-5512 12-05 JR Mesures de sécurité . . . . . . 2–4 Directives de fonctionnement Conseils sur les ustensiles de cuisson . . . . . . . . . . . . . . .6, 7 Élément de sur face double . . .5 Éléments de sur face . . . . . . . . 5 Limiteur de temp?[...]