Gaggenau AH 590-720 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Gaggenau AH 590-720. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Gaggenau AH 590-720 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Gaggenau AH 590-720 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Gaggenau AH 590-720 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Gaggenau AH 590-720
- nom du fabricant et année de fabrication Gaggenau AH 590-720
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Gaggenau AH 590-720
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Gaggenau AH 590-720 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Gaggenau AH 590-720 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Gaggenau en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Gaggenau AH 590-720, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Gaggenau AH 590-720, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Gaggenau AH 590-720. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Operating and assembly instructions AH 590-720 Freely Suspended Insular Hood[...]

  • Page 2

    1 AH 590-720 6. Assembly instructions Page 13-19 6.1 T echnical data Page 13 6.2 Installation Page 14-19[...]

  • Page 3

    13 6.1 T echnical data W eight without support frame and LK: 35 kg W eight with support frame and LK: max. 60 kg Dimensions: 47 3 / 16 ´ ´ x 27 1 / 2 ´´ / 1 198 x 700 mm Electrical connection Pay attention to the rating plate data. The appliance must only be connected by an authorised specialist . The specialist is respon- sible for perfect fun[...]

  • Page 4

    6.2 Installation W ARNING - TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJUR Y TO PERSONS, OBSER VE THE FOLLOWING: a.) Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards, including fire-rated construction. b.) Sufficient air is needed for proper combustion end exhaus[...]

  • Page 5

    15 Flexible aluminium pipes, corrosion-protected sheet metal pipes and exhaust air pipes whose material conforms to fire B1 in accordance with DIN 4102 can be used. Exhaust air pipes should have a nominal diameter of 6 ´ ´ / 150 mm. Pay particular attention to ensuring that – the exhaust air ducts and pipes are kept as short as possible – the[...]

  • Page 6

    Installation above gas cooker / gas hob Installation of the appliance above a gas cooking device must conform to national safety regulations. A minimum distance of 30 ´´ / 762 mm between the hood and gas appliance must be observed. Gas appliances may only be used under the extractor hood when pots and pans are placed on them! Operation above gas [...]

  • Page 7

    17 Installation: 1. Using the drilling template mark the position of the screws on the ceiling. 2. Drill 4 holes Ø 8 mm for the wall plugs. Push the plugs flush with the ceiling (Fig. 19). 3. T urn two screws to a 10 mm gap. Both screws are placed in a position, in which at a later stage of the installation the key-holes of the suppor- ting frame [...]

  • Page 8

    18 6. Adjust the support frame to the desired height and secure with 8 screws. The length of the support frame can be adjusted in steps of 3 / 4 ´´ / 20 mm from 15 3 / 16 ´´ / 386 mm to 25 7 / 16 ´´ / 646 mm (Fig. 21). Note: ensure that the minimum distance between the hob and the extractor hood is maintained – 24 ´´ / 600 mm for an elect[...]

  • Page 9

    11 . Adjust the hood to the final position and attach it with all 4 screws to the ceiling (Fig. 23). 12. Connect the air outlet pipe. 13. Connect the hood to the electricity supply . 14. Pull the top duct unit up into its final position. Secure the top duct unit with 4 screws on the support frame (Fig. 24). Note: avoid scratches when pulling the el[...]

  • Page 10

    5551 McFADDEN AVENUE HUNTINGTON BEACH, CA 92649 USA Y (800) 828-9165 · FAX (714) 901-0979 www.gaggenau.com/us GAGGENAU HAUSGERÄTE GMBH P.O. BOX 10 02 50 · D - 80076 MÜNCHEN GERMANY Y (0 89) 45 90-01 FAX (0 89) 45 90-23 47[...]