Fagor MG-300 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Fagor MG-300. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Fagor MG-300 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Fagor MG-300 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Fagor MG-300 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Fagor MG-300
- nom du fabricant et année de fabrication Fagor MG-300
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Fagor MG-300
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Fagor MG-300 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Fagor MG-300 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Fagor en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Fagor MG-300, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Fagor MG-300, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Fagor MG-300. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ES - MA N UAL DE IN ST RU CC IO NE S PT - MA NU AL DE IN ST RU ÇÕ ES EN - NS TR UC TI ON S F OR U SE FR - MA NU EL D’ UT IL IS A T IO N DE - GE BR AU CH SA NW EI SU NG IT - MA NU AL E DI IS TR UZ IO NI EL - E NT Y¶ √ √¢ ∏° πø N HU - HA SZ NÁ LA T I Ú TM UT A TÓ CS -       SK - [...]

  • Page 2

    1 E S 1. DE SCR IPC IÓN DEL PRO DUC TO A. T apa y placa calefactora superior . B. Base y placa calefactora inferior . C. Asas. D. Minutero. Supresión de interferencias: Este aparato ha sido desparasitado conforme a las directivas sobre supresión de interferencias. Compatibilidad electromagnética: Este aparato ha sido desparasitado conforme a la[...]

  • Page 3

    2 cable, ni la clavija, en agua o en cualquier otro líquido. NO TOQUE LAS SUPERFICIES CALIENTES, UTILICE LAS ASAS A TENCIÓN: CUANDO EL AP ARA TO ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO GENERA TE MPER A TURA S MUY EL EV ADA S. SE DE BEN TOM AR LA S ME DIDA S NECE SAR IAS P AR A EVIT AR EL RIE SGO DE QU EMA DURA S, IN CEND IOS Y DEM ÁS DA ÑOS A PE RSON AS O PR O[...]

  • Page 4

    3 5. LIMPIEZA Antes de proceder a su limpieza, desenchufe el aparato y dejélo enfriar . Limpie el interior de las placas calefactoras con un papel absorbente o con un paño suave. No utilice estropajos metálicos ni, detergentes abrasivos, ni disolventes. Para limpiar restos de alimentos que pueden quedar adheridos a la placa calefactora, ponga un[...]

  • Page 5

    4 P T 1. DESCRIÇÃO DO PRODUTO A. T ampa e placa aquecedora superior . B. Base e placa aquecedora inferior . C. Pegas. D. Relógio temporizador . Supressão de interferências: Este aparelho foi desparasitado de acordo com as Directivas sobre supressão de interferências. Compatibilidade electromagnética: Este aparelho foi desparasitado de acord[...]

  • Page 6

    5 NECESSÁRIAS P ARA EVIT AR RISCOS DE QUEIMADURAS, INCÊNDIOS E DEMAIS DANOS A PESSOAS OU PROPRIEDADES, CAUSADOS PELO CONT ACTO COM OS LADOS OU A P ARTE SUPERIOR DO AP ARELHO DURANTE A SUA UTILIZAÇÃO OU O ARREFECIMENTO DO MESMO. • Desligue o aparelho quando não o for utilizar e antes de realizar qualquer operação de limpeza. • Deixe arref[...]

  • Page 7

    6 está pronto para preparar a pizza. Imediatamente depois, abra a tampa utilizando as pegas, tendo o cuidado de não tocar nas superfícies quentes e introduza a pizza que vai cozinhar sobre a placa aquecedora inferior . Feche novamente a tampa e ponha o relógio temporizador na posição: GP-240: 8 minutos GP-280 / MG-300: 1 1 minutos Se as pizza[...]

  • Page 8

    7 E N 1. DE SCR IPT ION OF T HE PR ODU CT A. Lid and upper heater plate. B. Base and lower heater plate. C. Handles. D. T imer . Interference suppression: The interference of this appliance has been suppressed in accordance with interference suppression standards. Electromagnetic compatibility: This appliance complies with the CEM standards of elec[...]

  • Page 9

    8 • Never use the appliance if the cable or plug are damaged or in the event of a malfunction or improper working. The user should never attempt to change the cable. If, for any reason, the cable requires examining, repairing or modifying, contact a T echnical Assistance Service authorised by the manufacturer . • Do not leave the cable hanging [...]

  • Page 10

    9 5. CLEANING Before cleaning, unplug the appliance and leave to cool. Clean the inside of the heater plates with absorbent kitchen paper or a soft cloth. Do not use metallic scourers, abrasive detergents or solvents. T o remove any food that is stuck to the heater plates, place a small amount of water on the lower plate while it is still warm, clo[...]