EWT Jazz manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation EWT Jazz. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel EWT Jazz ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation EWT Jazz décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation EWT Jazz devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif EWT Jazz
- nom du fabricant et année de fabrication EWT Jazz
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement EWT Jazz
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage EWT Jazz ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles EWT Jazz et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service EWT en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées EWT Jazz, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif EWT Jazz, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation EWT Jazz. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    08/50247/1 Issue 1 The product complies with the European Safety S tandards EN60335-2-30 and the European S tandard Electromagnetic Comp atibility (EMC) EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 which cover the essential requirements of EEC Directives 73/23 and 89/336 UK DE NL FR ES PT IT PL RU SE DK NO FI SK SI HR HU JAZZ JAZ20[...]

  • Page 2

    1 2 3 I II II 1 2 5 3 4 510 597 340[...]

  • Page 3

    UK ................ ............................ ........... 1 DE ................ ............................ ........... 2 NL ................ ............................ ........... 3 FR ................ ............................ ........... 4 ES ................... ......................... ........... 5 PT ................ ...............[...]

  • Page 4

    - 1 - IMPORT ANT : THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ C AREFULL Y AND RET AINED FOR FUT URE REFERENCE General Unpack the heater carefully and retain the packaging for possible future use, in the event of moving or returning the fire to your supplier. The fire incorporate s a flame effect, which can be used with or without h eating, so that the comfo[...]

  • Page 5

    - 2 - WICHTIG: DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄL TIG LE SEN UND FÜR SPÄTERE RE FERENZ AUFBEW AHREN Allgemeine Hinweise Das Heizgerät vorsich tig auspacken und die Ver packung für zukünftige Verwendungszwecke aufbewa hren, z. B. im Falle eines Umzugs oder falls das Wandfeuer an die Lieferfir ma zurückgeschickt werden muss. Dieses Wandfeuer verfügt ?[...]

  • Page 6

    - 3 - BELANGRIJK: NEEM DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG D OOR EN BEW AAR ZE VOOR NASLAGDOELEIN DEN Algemeen Pak de kachel voorzichtig uit en bewaar de verpakking voor eventueel toekomstig gebruik voor geval u gaat verhu izen of de kachel naar de leverancier wilt t erugsturen. De sfeerhaard besch ikt over een vlameffect, dat met of zonder verwarming geb [...]

  • Page 7

    - 4 - IMPORT ANT : LIRE A TTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER POUR POUVOIR LE S CONSUL TER UL TÉRIEUREMENT Informations générales Déballer l’appareil avec préca ution et conserver l’emballage pour une utilisation ultérieure éventuelle, que ce soit pour un déménagement ou un retour du produit au fournisseur. La cheminée éle[...]

  • Page 8

    - 5 - IMPORT ANTE: EST AS IN STRUCCIONES DEBEN LEERSE A TENT AMENTE Y CONSERV ARSE P A RA FUTURAS CONSUL T AS Generalidades Extraiga la estufa del embal aje con cuidado y consérvelo para su uso posterior, en caso de mudanza o de devolución al proveedor. El efecto de llama que incluye el fu ego de esta estufa puede utilizarse con o sin calor, para[...]

  • Page 9

    - 6 - IMPORT ANTE: EST AS INSTRUÇ ÕES DEVEM SER LIDAS CUIDADOSAMENTE E GUARDADAS P A RA REFERÊNCIA FUTURA Geral Retire cuidadosamente o aqueced or da embalagem e guarde-a para uma eventual utilização futura, em caso de mudança ou de devolução. O lume dispõe de um "efeito chama" que pode ser utilizado com ou sem aquecimento, de mo[...]

  • Page 10

    - 7 - IMPORT ANTE: LEGGERE A TTENT AMENTE LE ISTRUZIONI RIPORT A TE DI SEGUITO E CONSER V ARLE PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO. Informazioni preliminari Rimuovere con cautela il prodotto dall’imbal laggio e conservare l’imballaggio p er un eventuale trasloco o necessità di ricons egnare la stufa elettrica al fornitore. La stufa è dotata di un “[...]

  • Page 11

    - 8 - WA Ż NE: PRZECZYT AJ DOK Ł ADNIE NINIEJSZ Ą INSTRUKCJ Ę ORAZ ZA CHOW A J J Ą W CELU WYKORZYST ANIA W PRZYSZ Ł O Ś CI Informacje ogóln e Grzejnik nale ż y ostro ż nie rozpakowa ć i zachowa ć opakowanie do przysz ł ego u ż yc ia – na wypadek przewo ż enia lub zwrotu do dostaw cy. Grzejnik wyposa ż ony jest w tzw. efekt p ł om[...]

  • Page 12

    - 9 - В АЖНАЯ ИНФОРМАЦИ Я . ВНИМА ТЕЛЬНО ПРОЧИТ АЙТЕ ЭТИ ИНСТР УКЦИИ И С ОХР АНИТЕ ИХ ДЛЯ ИСПО ЛЬЗО В АНИЯ В БУ Д УЩ ЕМ Общая информация Аккуратно распакуйте обогреватель и сохраните упаковку для ?[...]

  • Page 13

    - 10 - VIKTIG T! DU BÖR LÄSA DESSA IN STRUKTIONE R NOGGRANT OCH BEHÅLLA DEM FÖR FRAMTIDA R EFERENS Allmänt Packa försiktigt upp värmeappar aten och behåll emballaget för e ventuellt framtida bruk, såsom vid flyttning eller retur av värmeapparat en till din leverantör. Värmeapparaten har en konstgjord eld som kan användas med ell er ut[...]

  • Page 14

    - 11 - VIG TIG T : DENNE VEJLEDNING BØR LÆSES OMHYGGELIG T OG GEMMES TIL SENERE BRUG Generelt Pak forsigtigt den elektri ske pejs ud og gem emballagen til eventue l fremtidig brug i tilfælde af flytning eller retu rnering af pejsen til leverandøren. I pejsen er der en flammeeffekt, som kan bruges med ell er uden opvarmning, så hyggevirkningen [...]

  • Page 15

    - 12 - VIKTIG! VENNLIGST LES DISSE ANVISNINGENE NØYE OG T A V ARE PÅ DEM FOR FREMTIDIG BRUK Generelt Pakk varmeapparatet forsiktig ut og ta vare på emballasjen i tilfelle det skulle bli nødvendig å transportere varme apparatet eller returnere det til leverandøren . Denne peisinnsat sen har en innebygd flamm eeffekt som kan brukes med eller ut[...]

  • Page 16

    - 13 - TÄRKEÄÄ: LUE OHJEET HUOLELLISESTI LÄPI JA SÄIL YTÄ NE TULEV AA T ARVETT A V ARTEN. Yleistä Pura lämmitin varovasti pakkauksesta ja sä ilytä pakkaus mahdolli sta tulevaa käyttöä (esim. muuttoa tai tulipesän palautusta) va rten. Tulipesä sisältää liekkiefektin, jota voidaan käyttää myös ilman lämmit ystä, ja näin kodik[...]

  • Page 17

    - 14 - DÔLEŽITÉ: T IETO POKYNY S I POZORNE PRE Č ÍT AJTE A PONECHAJTE SI ICH PRE NESKORŠIE POUŽITIE Všeobecné upozorn enia Ohrieva č opatrne rozba ľ te a ponechajte si oba l pre prípadné neskoršie použi tie pri st’ahovaní alebo pr i zasielaní umelého oh ň a spät’ výrobco vi. Umelý ohe ň obsahuje efekt plame ň ov, ktor ý[...]

  • Page 18

    - 15 - POMEMBNO: POZORNO PREBERITE NA VODILA IN JIH SHRANIT E ZA MOREBITNE POTREBE V PRIHODNJE Splošno Embalažo grelnika shranite, morda jo boste v prihodnje potrebovali, v primeru selitve ali vrnitve blaga proizvajalcu. Kamin vklju č uje videz plamenov, ki ga je mogo č e up orabiti z ali brez gretja, tako da lahko ob njem uživate v vseh letni[...]

  • Page 19

    - 16 - VA Ž N O : PA Ž L J I V O P R O Č IT AJTE OVE UPUTE I SA Č UV AJTE IH ZA KASNIJ U REFERENCU Op ć enito Pažljivo otpakirajt e pe ć i sa č uvajte ambalažu za eventualno budu ć e korištenje, us l u č aju selidbe ili vra ć anja aparata proizvo đ a č u. Vatra sadrži efekt plamena koji se može koristiti s i bez grijanj a tako da u[...]

  • Page 20

    - 17 - FONTOS: KÉRJÜK, OL V ASSA EL F IGYELMESEN AZ ALÁBBI ÚTMUT A TÓT , ÉS T ARTSA KÖNNYEN HOZZÁFÉR HET Ő HEL YEN Általános tudni valók A f ű t ő testet vigyázva csomagolja ki, a cso magolását pedig ő rizze meg arra az esetre, ha a berendezést szállítania kell, vagy vissza kell jutt atnia a keresked ő höz. A f ű t ő test [...]

  • Page 21

    .[...]

  • Page 22

    .[...]

  • Page 23

    D E - Garantie Die nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten aussch ließlich für die Bundesrepublik eutschland. Wir räumen dem Käufer nach seiner W ahl zusätzlich zu den ihm gegen den V erkäufer ausstehenden gesetzlichen Gewährleistungsanspr üchen einen Anspruch n[...]

  • Page 24

    2. Garantiezeitraum 3. Modell(e) 4. Kaufdatum 5. Stempel & Unterschrift des Einzelhändlers 7. Kont akt-T el.-Nr . & - Anschrift 1. Garantiekarte 2 GR 1. Κάρτα εγγύησης 2. Περίοδος ισχύος της εγγύησης (έτ η) 3 . Μοντέλο(α) 4 . Ημερομηνία αγοράς 5 . Σφραγίδα και υπ[...]