Eton FF200 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Eton FF200. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Eton FF200 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Eton FF200 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Eton FF200 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Eton FF200
- nom du fabricant et année de fabrication Eton FF200
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Eton FF200
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Eton FF200 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Eton FF200 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Eton en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Eton FF200, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Eton FF200, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Eton FF200. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    AM/FM/SHORTW A VE RADIO FR200 FR200G OPERA TION MANU AL www .etoncorp.com[...]

  • Page 2

    2 3 DO Y OU NEED HELP? Here’ s how to contact us: F rom the United States: (800) 872-2228 F rom Canada: (800) 637-1648 F rom Everywhere Else: (650) 903-3866 Email: customersvc@etoncorp .com Internet: www .etoncorp .com INTRODUCTION ................................................................................... 4 FEA TURES.....................[...]

  • Page 3

    2 FEA TURES 5 FR200/FR200G OPERA TION MANUAL 4 T hank you for purchasing the FR200/FR200G AM/FM/Shortwave Radio – a perfect emergency radio and a great r adio for daily use. Its unique design allows it to be powered from a variety of sources: 1) F rom the built-in rechargeable Ni-MH rechargeable battery that tak es charge from the dynamo crank an[...]

  • Page 4

    3 DESCRIPTIONS AND FUNCTIONS OF BA CK 3 CONTROL LOCA TIONS 7 FR200/FR200G OPERA TION MANUAL 6 12. ANTENNA 13. EARPHONE JACK 14. DC JACK 15. RECHARGEABLE BA TTERY (INSIDE THE COMP ARTMENT , NO T SHOWN) 16. BA TTER Y COMPAR TMENT 12. 13 . 14 . 16. 15 . D YNAMO-CRANK COIN OPENING GAP (FOR CHANGING LIGHT BULB) CHARGING INDICA T OR CARR YING HANDLE EMER[...]

  • Page 5

    6 AA B A TTER Y OPERA TION 4 CONNECTING POWER SOURCES 9 FR200/FR200G OPERA TION MANUAL 8 T his radio is designed to operate on three AA batteries (not included). Alkaline batteries should be used for longest playtime . Install the batteries by removing the battery compartment cover and following the battery polarity diagrams imprinted on the unders[...]

  • Page 6

    OPERA TION GUIDE continued 8 EMERGENCY OPERA TION 11 FR200/FR200G OPERA TION MANUAL 10 11 HOW TO OPTIMIZE SHORTW AVE RECEPTION Being aware of the following information will help you get the best results listening to shortwave . • Shortwave reception is best around sunrise , sunset, and at night • Night shortwave is usually superior to day short[...]

  • Page 7

    ONE YEAR LIMITED WARRANTY continued PRECA UTIONS continued 13 FR200/FR200G OPERA TION MANUAL 12 13 During the warr anty period Etón or an authorized Etón service facility will provide , free of charge , both parts and labor necessary to correct defects in material and workmanship . At their option, Etón may replace a defective unit. (1) Complete[...]

  • Page 8

    15 FR200/FR200G OPERA TION MANUAL 14 ONE YEAR LIMITED WARRANTY continued 14 All implied warr anties, if any, including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose , terminate one (1) year from the date of the original purchase . T he foregoing constitutes Etón entire obligation with respect to this product, and the original [...]

  • Page 9

    INTRODUCTION ................................................................................. 18 LES CARACTÉRISTIQUE S.......................................................................... 19 DESCRIPTION ET FONCTIONS DU DEV ANT .............................................. 20 DESCRIPTION ET FONCTIONS DE L ’ARRIÈRE.........................[...]

  • Page 10

    2 LES CARA CTÉRISTIQUES 19 18 Nous vous remercions de votre achat du récepteur AM / FM / à ondes courtes FR200/FR200G – une radio de secours parfaite et une excel- lente radio à utiliser tous les jours . Sa conception unique lui permet d’être alimenté à partir de plusieurs sources : 1) à partir de la batterie rechargeable Ni-MH intégr?[...]

  • Page 11

    4 DESCRIPTION ET FONCTIONS DE L ’ARRIÈ RE 3 DESCRIPTION ET FONCTIONS DU DEV ANT 21 FR200/FR200G MANUEL D’ OPÉRA TION 20 12. ANTENNE 13. PRISE POUR ÉCOUTEURS 14. PRISE D’ALIMENT A TION C .C . 15. PILE RECHARGEABLE (DANS LE COMP ARTIMENT) 16. COMP ARTIMENT DES PILES 12. 13 . 14 . 16. 15 . MANIVELLE DE D YNAMO FENTE D’OUVER TURE (POUR REMPL[...]

  • Page 12

    5 LES SOURCES D’ALIMENT A TION 23 FR200/FR200G MANUEL D’ OPÉRA TION 22 Un adaptateur CA (un adaptateur CA est seulement compris avec l e modèle FR200G) branché dans la prise de 4,5 V en c.c. à l’arrière du récepteur alimentera le récepteur et charger a le bloc-piles Ni-MH. P our faire fonctionner la radio , mettez le commutateur POWER [...]

  • Page 13

    10 GUIDE D’UTILISA TION ALIMENT A TION P AR LE GÉNÉRA TEUR continué 25 FR200/FR200G MANUEL D’ OPÉRA TION 24 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FR200 Allumez-le en sélectionnant la source d’alimentation de votre choix de la manière indiquée ci-dessus , puis en mettant le commutateur POWER SELECT OR sur la position D YMANO ADAPTOR ou BA TTE[...]

  • Page 14

    11 PRÉCA UTIONS GUIDE D’UTILISA TION continué 27 FR200/FR200G MANUEL D’ OPÉRA TION 26 1. Ne laissez pas tomber la radio et éloignez-la du feu. 2. N’utilisez pas de poudres abrasives pour nettoyer le boîtier . Essuyez-le avec un chiffon doux humidifié avec une solution d’eau et de savon doux. 3. Ne laissez pas l’appareil près d’un[...]

  • Page 15

    FR200/FR200G MANUEL D’ OPÉRA TION 29 Un entretien, des réparations et une utilisation corrects sont importants pour obtenir un bon fonctionnement de ce produit. Veuillez donc lire soigneusement ce Mode d’emploi. Cette garantie ne s’applique pas aux défauts qui, selon l’évaluation de Etón, ont été provoqués par : (1) un entretien ou [...]

  • Page 16

    31 FR200/FR200G MANUEL D’ OPÉRA TION 30 POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS SUR LES SERVICES, CONT ACTEZ : Etón Corporation 1015 Corporation Way P alo Alto, CA 94303 États-Unis LA GARANTIE LIMITÉE DE UN AN continué[...]

  • Page 17

    INTRODUCTION ................................................................................. 34 FUNKTIONEN ..................................................................................... 35 BESCHREIBUNG UND FUNKTIONEN DER VORDERSEITE................. 36 BESCHREIBUNG UND FUNKTIONEN DER RÜCKSEITE......................... 37 ANSCHLUSS AN STRO[...]

  • Page 18

    35 Das FR200 / FR200G UKW/MW/K urzwellen -Radio ist tragbar und verfügt über viele Funktionen und Eigenschaften. • Empfang von UKW , MW und internationaler K urzwellensender • K ontinuierlicher Empfang von Kurzwellenfrequenzen im Bereich von 3,2 bis 22 Megahertz, der die Bänder 13, 16, 19, 22, 25, 31, 41, 49, 60, 75 und 90 Meter beinhaltet ?[...]

  • Page 19

    37 12. ANTENNE 13. K OPFHÖRERBUCHSE 14. GLEICHSTROMBUCHSE 15. WIEDERA UFLADBARER AKKU (IM F ACH, NICHT ABGEBILDET) 16. BA TTERIEF ACH 4 BESCHREIBUNG UND FUNKTIONEN DER RÜCKSEITE FR200/FR200G BETRIEB HANDBUCH 36 STROMZUFUHR ÜBER D YNAMO SCHLITZ ZUM ÖFFNEN MIT EINER MÜNZE (ZUM WECHSELN DER GLÜHBIRNE) LADEANZEIGE TRAGEGRIFF SENSORLICHT KNOPF ZUR[...]

  • Page 20

    39 Durch das Einsteck en eines Netzteils in die GS-Buchse für 4,5 V auf der Rückseite des Radios (ein Netzteil wird nur mit dem Modell FG200G mitgeliefert) wird Strom für den Betrieb des Radios und zum Aufladen des NI-MH -Akkus geliefert. Zum Einschalten des Radios den Schalter STROMZUFUHRWAHL in die Stellung D YNAMO / NETZTEIL bringen. Der Ni-M[...]

  • Page 21

    41 EIN- UND AUSSCHAL TEN Wie oben beschrieben eine Stromquelle wählen und dann den Schalter STROMZUFUHRWAHL in die Stellung D YNAMO / NETZTEIL oder BA TTERIE bringen. Dadurch wird das Radio eingeschaltet. Das Radio wird ausschaltet, indem der Schalter STROMZUFUHRWAHL auf die Stellung STROM AUS gebracht wird. REGELUNG DER LAUTSTÄRKE Den Knopf LA U[...]

  • Page 22

    43 4. K eine alten Batterien zusammen mit neuen Batterien oder Batterien verschiedener Mark en oder T ypen gleichzeitig verwenden. Wenn das Radio für längere Zeit nicht gebr aucht wird, immer die Batterien entnehmen. Dadurch wird verhindert, dass die Batterien innerhalb des Batteriefachs auslaufen. Sie können den Etón technischen kundendienst f[...]

  • Page 23

    45 (1) Unsachgemäße Wartung oder Reparatur , einschließlich der Installation von Teilen oder Zubehör , die nicht der Qualität und den Spezifikationen der Originalteile entsprechen. (2) Unsachgemäße Behandlung, Missbrauch, Vernachlässigung oder falsche Installation. (3) Versehentliche oder mutwillige Beschädigung. (4) Auslaufende Batterien.[...]

  • Page 24

    www .etoncorp.com F rom the United States: (800) 872-2228 F rom Canada: (800) 637-1648 F rom Everywhere Else: (650) 903-3866 Email: customersvc@etoncorp .com Internet: www .etoncorp.com Etón Corporation 1015 Corporation Way P alo Alto, California 94303 USA[...]