Eta 215190010 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Eta 215190010. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Eta 215190010 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Eta 215190010 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Eta 215190010 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Eta 215190010
- nom du fabricant et année de fabrication Eta 215190010
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Eta 215190010
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Eta 215190010 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Eta 215190010 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Eta en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Eta 215190010, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Eta 215190010, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Eta 215190010. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    3-6 Elektrický sendvičovač • NÁ VOD K OBSLUZE 7-10 Elektrický sendvičovač • NÁ VOD NA OBSLUHU 11-13 GB Electric toaster • INSTRUCTIONS FOR USE 14-16 H Elektromos szendvicssütő • HASZNÁLA TI UT ASÍT ÁS 17-20 Сэндвичмейкер • ИНСТР УКЦИЯ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ 21-24 Sumuštinių keptuvas • NAU[...]

  • Page 2

    2 1[...]

  • Page 3

    3 Elektrický sendvičovač e ta 2151 NÁ VOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ – Před prvním uvedením do pr ovozu si pečlivě přečtěte celý návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod si uschovejte. – Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší el. zásuvce. V idlici napájecího přívodu[...]

  • Page 4

    – Používejte pouze nepoškozené a správné pr odlužovací síťové přívody . – Jestliže je napájecí přívod tohoto spotř ebiče poškozen, musí být přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace. – Spotřebič nikdy nepoužívejte pr [...]

  • Page 5

    – Pro měkké nebo tekuté náplně použijte stř edně velké plátky chleba (bílého/černého). Při malém množství náplně použijte chléb pro přípravu toustů. V . ÚDRŽBA Před každou údržbou odpojte spotř ebič od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky! Sendvičovač čistěte až po jeho vychlad[...]

  • Page 6

    parlamentu a Rady č. 1935/2004/ES o materiálech a předmětech ur čených pro styk s potravinami. Nepodstatné odchylky od standardního pr ovedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje. DO NOT COVER - Nezakrývat. DO NOT IMMERSE IN WA TER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin. TO A VOID DANGER [...]

  • Page 7

    Elektrický sendvičovač e ta 2151 NÁ VOD NA OBSLUHU I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA — Pred prvým uvedením do pr evádzky si pozor ne prečítajte návod na obsluhu, pr ezrite si obrázky a návod si uschovajte. — Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. Vidlicu tr eba pripojiť do správ[...]

  • Page 8

    — V prípade potr eby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám. — Ak sa napájací prívod tohto spotrebiča poškodí, musí byť prívod nahradený výr obcom, servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo nebezpečnej situácii. — Spotrebič nikdy nep[...]

  • Page 9

    — L yžička cukru nasypaná na vonkajšiu stranu sendviča ho spraví chrumkavým (typ vhodný pre sendviče s ovocnou náplňou). — Na mäkké alebo tekuté náplne používajte stredne veľké plátky (bieleho/čierneho) chleba. Pri malom množstve náplne použite toastový chlieb. V . ÚDRŽBA Pred každou údržbou odpojte spotr ebič od [...]

  • Page 10

    a Rady č. 1935/2004/ES o materiáloch a predmetoch ur čených pre styk s potravinami. Výr obca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku. DO NOT COVER — Nezakrývať. DO NOT IMMERSE IN WA TER OR OTHER LIQUIDS — Neponárať do vody alebo iných tekutín. TO A VOID DANGER OF SUFFOCATI[...]

  • Page 11

    Electric toaster e ta 2151 INSTRUCTIONS FOR USE I. SAFETY WARNING - Before the first use, r ead all the instructions for use carefully, look at the picture and keep the instructions. - Check whether the data on the type label correspond with the voltage in your socket. The power cord plug has to be connected to the pr operly connected and grounded [...]

  • Page 12

    - Never use the appliance for any other purpose than for that described in these instructions for use! – The producer does not undertake any r esponsibility for damage caused by improper use of the appliance (e.g. deterioration of food, injury, burning, scalding, fire, etc.) and its guarantee does not cover the appliance in the case of failure to[...]

  • Page 13

    regularly after each use. Do not use r ough and aggressive detergen ts (e.g. sharp objects, peelers, caustic agents for cleaning ovens, or other solvents ). For cleaning the cover, use deter gents for cleaning plastic surfaces. Clean the surface by wiping it with a soft and wet cloth. VI. ENVIRONMENT If the dimensions allow, there ar e marks of mat[...]

  • Page 14

    Elektromos szendvicssütő e ta 2151 HASZNÁLA TI UT ASÍT ÁS I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK – A készülék első üzembehelyezése előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást, tanulmányozza át az ábrákat, majd az útmutatót gondosan őrizze meg. – Ellenőrizze, hogy a típuscímkén feltüntetett adatok megfelelnek-e a hálóza[...]

  • Page 15

    – A készüléket sohase használja semmilyen más célra, mint amilyen a rendeltetésének megfelel, és amely jelen használati utasításban fel van tüntetve! – A gyártó nem felel a készülék nem rendeltetésszerű használatából er edő károkért (pl. élelmiszer tönkretétele, sérülések, égési sebek, leforrázás, tűz stb. )[...]

  • Page 16

    VI. KÖRNYEZETVÉDELEM Amennyiben annak méretei megengedik, minden darabon feltüntetésr e kerülnek nyomtatásban a csomagoláshoz, alkatrészekhez és tartozékokhoz felhasznált anyagok, valamint az újrahasznosításukra vonatkozó információk. A feltüntetett szimbólumok a terméken vagy a kísérő dokumentáción azt jelentik, hogy a ha[...]

  • Page 17

    Электрический сэндвичмейк ер e ta 2151 ИНСТР УКЦИЯ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ I. ПР АВИЛА БЕЗОПА СНОСТИ Внимание : при подключении к электричес кой сети изделие до лжно быть заземлено! – Прибор оснащен пи?[...]

  • Page 18

    и т .п. ), источник ов тепла (напр., печки, газовoй или электрическoй плиты ) и влажных пoверхнoстей (напр., ракoвины ). – Изделие oснащенo элементoм термoзащиты, кoтoрый пре дoхраняет егo oт перегрева. – [...]

  • Page 19

    к онтрольной лампо чки зеленoгo цвета А2 . При первoм испoльзoвании мoж ет пoявиться кра ткoвременнoе, небoльшoе задымление , кoтoрoе не является дефектoм. Открoйте затвoр А4 и с пoмoщью ручки А3 oткиньте[...]

  • Page 20

    oкoнчательнoгo выхoда прибoр а из стрoя, рекoмендуется пoсле oтключения шнура пит ания из эл. сети егo oтрезать, т ак как прибoр в так ом состоянии перест аёт быть приго дным для его после дующего при[...]

  • Page 21

    Sumuštinių keptuvas e ta 2151 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA I. SAUGUMO T AISYKLĖS – Prieš pirmą kartą naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite instrukciją ir peržiūrėkite paveikslėlius. Instrukciją išsaugokite. - Patikrinkite, ar duomenys prietaiso skydelyje atitinka įtampai jūsų elektros tinklo lizde. Maitinimo laido šakutę galima[...]

  • Page 22

    - Jeigu buvo pažeistas prietaiso maitinimo laidas, tam, kad išvengti pavojingų situacijų, jį gali pakeisti gamintojas, serviso stoties technikas arba atitinkamą kvalifikaciją turintis asmuo. - Niekada nenaudokite prietaiso jokiems kitiems tikslams, negu tiems, kuriems jis skirtas ir kurie aprašyti šioje instrukcijoje! - Gamintojas neatsako[...]

  • Page 23

    - Esant minkštam arba skystam įdarui, naudokite vidutinio dydžio duonos gabalėlius (baltos/juodos). Esant nedideliam įdaro kiekiui naudokite duoną skrudinimui. V . TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Kiekvieną kartą prieš atlikdami techninę priežiūra, atjunkite prietaiso maitinimo laidą nuo elektros tinklo lizdo! Sumuštinių keptuvą valykite tik p[...]

  • Page 24

    DO NOT COVER – Neuždengti. DO NOT IMMERSE IN WA TER OR OTHER LIQUIDS – Nemirkyti į vandenį arba kitus skysčius. TO A VOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWA Y FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLA YPENS. THIS BAG IS NOT A TOY . Uždusimo pavojus. PE maišelį pasidėkite vaikams nepasie[...]

  • Page 25

    Електрична сендвічниця e ta 2151 ІНСТР УКЦІЯ З ЕК СПЛУ А Т АЦІЇ I. ПР АВИЛА БЕЗПЕКИ Увага: при підключенні до електричної мережі пристрій повинен бути заземлений! - Прилад має провід живлення, який [...]

  • Page 26

    - Сендвічницею мо жна к ористуватися на сто лі або по дібних поверхнях за умови, що у напрямку г оловног о тепловипромінювання повинно бути дотримана безпечна відст ань від поверхні горючих р?[...]

  • Page 27

    мо ж ете пристосува ти своєму смаку , чим більше часу приг отування, тим більше про дукти бу дуть хрумкі і запечені. - Для досягнення кр ащого смаку і арома ту зовнішні сторони сендвіча необхідн[...]

  • Page 28

    DO NO T IMMERSE IN W A TER – Не занурюйте у вoду . T O A VOID D ANGER OF SUFFOC A TION,KEEP THIS PL AS TIC B A G A W A Y FROM B ABIES AND CHILDREN.DO NO T USE THIS BA G IN CRIBS,BEDS,CARRIA GES OR PL A YPENS. THIS BA G IS NO T A T O Y . Щоб уникнути небезпеки задушення, зберігайте по ліе?[...]

  • Page 29

    29[...]

  • Page 30

    30 V České republice opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených i zaslaných poštou provádí: H linsko - ET A a.s. , Poličská 1535, 539 01, tel.: 469 802 493, 469 802 228, e-mail: helena.vanickova@eta.cz Brno - PERFEKT SERVIS , Václavská 1, 603 00, tel.: 543 215 059, 777 768 202, e-mail: servis@perfektserv[...]

  • Page 31

    31 Postup při reklamaci Kupují cí je po vinen při rek lamaci předl ožit s rekl amova ným výr obkem doklad o jeho kou pi, př íp. zár uční li st, uvést důvo d reklamac e a vadu popsat . Při reklamac i v záručn í době se obracejte na servisy podle adres v návodu k obsluz e. V ýrobe k odešl ete nebo předejte osobně vždy s náv[...]

  • Page 32

    Záruční doba Záručná lehota T yp Série (výrobní číslo) T yp Séria (výrobné číslo) Napětí • Napätie Datum a TK závodu Dátum a TK závodu Datum prodeje Razítko prodejce a podpis Dátum predaja Pečiatka predajcu a podpis měsíců ode dne prodeje spotřebiteli mesiacov odo dňa predaja spotrebiteľovi Z Á R U Č N Í L I S T [...]