Eta 215190010 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Eta 215190010. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEta 215190010 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Eta 215190010 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Eta 215190010, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Eta 215190010 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Eta 215190010
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Eta 215190010
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Eta 215190010
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Eta 215190010 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Eta 215190010 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Eta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Eta 215190010, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Eta 215190010, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Eta 215190010. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    3-6 Elektrický sendvičovač • NÁ VOD K OBSLUZE 7-10 Elektrický sendvičovač • NÁ VOD NA OBSLUHU 11-13 GB Electric toaster • INSTRUCTIONS FOR USE 14-16 H Elektromos szendvicssütő • HASZNÁLA TI UT ASÍT ÁS 17-20 Сэндвичмейкер • ИНСТР УКЦИЯ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ 21-24 Sumuštinių keptuvas • NAU[...]

  • Página 2

    2 1[...]

  • Página 3

    3 Elektrický sendvičovač e ta 2151 NÁ VOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ – Před prvním uvedením do pr ovozu si pečlivě přečtěte celý návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod si uschovejte. – Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší el. zásuvce. V idlici napájecího přívodu[...]

  • Página 4

    – Používejte pouze nepoškozené a správné pr odlužovací síťové přívody . – Jestliže je napájecí přívod tohoto spotř ebiče poškozen, musí být přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace. – Spotřebič nikdy nepoužívejte pr [...]

  • Página 5

    – Pro měkké nebo tekuté náplně použijte stř edně velké plátky chleba (bílého/černého). Při malém množství náplně použijte chléb pro přípravu toustů. V . ÚDRŽBA Před každou údržbou odpojte spotř ebič od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky! Sendvičovač čistěte až po jeho vychlad[...]

  • Página 6

    parlamentu a Rady č. 1935/2004/ES o materiálech a předmětech ur čených pro styk s potravinami. Nepodstatné odchylky od standardního pr ovedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje. DO NOT COVER - Nezakrývat. DO NOT IMMERSE IN WA TER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin. TO A VOID DANGER [...]

  • Página 7

    Elektrický sendvičovač e ta 2151 NÁ VOD NA OBSLUHU I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA — Pred prvým uvedením do pr evádzky si pozor ne prečítajte návod na obsluhu, pr ezrite si obrázky a návod si uschovajte. — Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. Vidlicu tr eba pripojiť do správ[...]

  • Página 8

    — V prípade potr eby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám. — Ak sa napájací prívod tohto spotrebiča poškodí, musí byť prívod nahradený výr obcom, servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo nebezpečnej situácii. — Spotrebič nikdy nep[...]

  • Página 9

    — L yžička cukru nasypaná na vonkajšiu stranu sendviča ho spraví chrumkavým (typ vhodný pre sendviče s ovocnou náplňou). — Na mäkké alebo tekuté náplne používajte stredne veľké plátky (bieleho/čierneho) chleba. Pri malom množstve náplne použite toastový chlieb. V . ÚDRŽBA Pred každou údržbou odpojte spotr ebič od [...]

  • Página 10

    a Rady č. 1935/2004/ES o materiáloch a predmetoch ur čených pre styk s potravinami. Výr obca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku. DO NOT COVER — Nezakrývať. DO NOT IMMERSE IN WA TER OR OTHER LIQUIDS — Neponárať do vody alebo iných tekutín. TO A VOID DANGER OF SUFFOCATI[...]

  • Página 11

    Electric toaster e ta 2151 INSTRUCTIONS FOR USE I. SAFETY WARNING - Before the first use, r ead all the instructions for use carefully, look at the picture and keep the instructions. - Check whether the data on the type label correspond with the voltage in your socket. The power cord plug has to be connected to the pr operly connected and grounded [...]

  • Página 12

    - Never use the appliance for any other purpose than for that described in these instructions for use! – The producer does not undertake any r esponsibility for damage caused by improper use of the appliance (e.g. deterioration of food, injury, burning, scalding, fire, etc.) and its guarantee does not cover the appliance in the case of failure to[...]

  • Página 13

    regularly after each use. Do not use r ough and aggressive detergen ts (e.g. sharp objects, peelers, caustic agents for cleaning ovens, or other solvents ). For cleaning the cover, use deter gents for cleaning plastic surfaces. Clean the surface by wiping it with a soft and wet cloth. VI. ENVIRONMENT If the dimensions allow, there ar e marks of mat[...]

  • Página 14

    Elektromos szendvicssütő e ta 2151 HASZNÁLA TI UT ASÍT ÁS I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK – A készülék első üzembehelyezése előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást, tanulmányozza át az ábrákat, majd az útmutatót gondosan őrizze meg. – Ellenőrizze, hogy a típuscímkén feltüntetett adatok megfelelnek-e a hálóza[...]

  • Página 15

    – A készüléket sohase használja semmilyen más célra, mint amilyen a rendeltetésének megfelel, és amely jelen használati utasításban fel van tüntetve! – A gyártó nem felel a készülék nem rendeltetésszerű használatából er edő károkért (pl. élelmiszer tönkretétele, sérülések, égési sebek, leforrázás, tűz stb. )[...]

  • Página 16

    VI. KÖRNYEZETVÉDELEM Amennyiben annak méretei megengedik, minden darabon feltüntetésr e kerülnek nyomtatásban a csomagoláshoz, alkatrészekhez és tartozékokhoz felhasznált anyagok, valamint az újrahasznosításukra vonatkozó információk. A feltüntetett szimbólumok a terméken vagy a kísérő dokumentáción azt jelentik, hogy a ha[...]

  • Página 17

    Электрический сэндвичмейк ер e ta 2151 ИНСТР УКЦИЯ ПО ЭК СПЛУ А Т АЦИИ I. ПР АВИЛА БЕЗОПА СНОСТИ Внимание : при подключении к электричес кой сети изделие до лжно быть заземлено! – Прибор оснащен пи?[...]

  • Página 18

    и т .п. ), источник ов тепла (напр., печки, газовoй или электрическoй плиты ) и влажных пoверхнoстей (напр., ракoвины ). – Изделие oснащенo элементoм термoзащиты, кoтoрый пре дoхраняет егo oт перегрева. – [...]

  • Página 19

    к онтрольной лампо чки зеленoгo цвета А2 . При первoм испoльзoвании мoж ет пoявиться кра ткoвременнoе, небoльшoе задымление , кoтoрoе не является дефектoм. Открoйте затвoр А4 и с пoмoщью ручки А3 oткиньте[...]

  • Página 20

    oкoнчательнoгo выхoда прибoр а из стрoя, рекoмендуется пoсле oтключения шнура пит ания из эл. сети егo oтрезать, т ак как прибoр в так ом состоянии перест аёт быть приго дным для его после дующего при[...]

  • Página 21

    Sumuštinių keptuvas e ta 2151 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA I. SAUGUMO T AISYKLĖS – Prieš pirmą kartą naudodami prietaisą, atidžiai perskaitykite instrukciją ir peržiūrėkite paveikslėlius. Instrukciją išsaugokite. - Patikrinkite, ar duomenys prietaiso skydelyje atitinka įtampai jūsų elektros tinklo lizde. Maitinimo laido šakutę galima[...]

  • Página 22

    - Jeigu buvo pažeistas prietaiso maitinimo laidas, tam, kad išvengti pavojingų situacijų, jį gali pakeisti gamintojas, serviso stoties technikas arba atitinkamą kvalifikaciją turintis asmuo. - Niekada nenaudokite prietaiso jokiems kitiems tikslams, negu tiems, kuriems jis skirtas ir kurie aprašyti šioje instrukcijoje! - Gamintojas neatsako[...]

  • Página 23

    - Esant minkštam arba skystam įdarui, naudokite vidutinio dydžio duonos gabalėlius (baltos/juodos). Esant nedideliam įdaro kiekiui naudokite duoną skrudinimui. V . TECHNINĖ PRIEŽIŪRA Kiekvieną kartą prieš atlikdami techninę priežiūra, atjunkite prietaiso maitinimo laidą nuo elektros tinklo lizdo! Sumuštinių keptuvą valykite tik p[...]

  • Página 24

    DO NOT COVER – Neuždengti. DO NOT IMMERSE IN WA TER OR OTHER LIQUIDS – Nemirkyti į vandenį arba kitus skysčius. TO A VOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWA Y FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLA YPENS. THIS BAG IS NOT A TOY . Uždusimo pavojus. PE maišelį pasidėkite vaikams nepasie[...]

  • Página 25

    Електрична сендвічниця e ta 2151 ІНСТР УКЦІЯ З ЕК СПЛУ А Т АЦІЇ I. ПР АВИЛА БЕЗПЕКИ Увага: при підключенні до електричної мережі пристрій повинен бути заземлений! - Прилад має провід живлення, який [...]

  • Página 26

    - Сендвічницею мо жна к ористуватися на сто лі або по дібних поверхнях за умови, що у напрямку г оловног о тепловипромінювання повинно бути дотримана безпечна відст ань від поверхні горючих р?[...]

  • Página 27

    мо ж ете пристосува ти своєму смаку , чим більше часу приг отування, тим більше про дукти бу дуть хрумкі і запечені. - Для досягнення кр ащого смаку і арома ту зовнішні сторони сендвіча необхідн[...]

  • Página 28

    DO NO T IMMERSE IN W A TER – Не занурюйте у вoду . T O A VOID D ANGER OF SUFFOC A TION,KEEP THIS PL AS TIC B A G A W A Y FROM B ABIES AND CHILDREN.DO NO T USE THIS BA G IN CRIBS,BEDS,CARRIA GES OR PL A YPENS. THIS BA G IS NO T A T O Y . Щоб уникнути небезпеки задушення, зберігайте по ліе?[...]

  • Página 29

    29[...]

  • Página 30

    30 V České republice opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených i zaslaných poštou provádí: H linsko - ET A a.s. , Poličská 1535, 539 01, tel.: 469 802 493, 469 802 228, e-mail: helena.vanickova@eta.cz Brno - PERFEKT SERVIS , Václavská 1, 603 00, tel.: 543 215 059, 777 768 202, e-mail: servis@perfektserv[...]

  • Página 31

    31 Postup při reklamaci Kupují cí je po vinen při rek lamaci předl ožit s rekl amova ným výr obkem doklad o jeho kou pi, př íp. zár uční li st, uvést důvo d reklamac e a vadu popsat . Při reklamac i v záručn í době se obracejte na servisy podle adres v návodu k obsluz e. V ýrobe k odešl ete nebo předejte osobně vždy s náv[...]

  • Página 32

    Záruční doba Záručná lehota T yp Série (výrobní číslo) T yp Séria (výrobné číslo) Napětí • Napätie Datum a TK závodu Dátum a TK závodu Datum prodeje Razítko prodejce a podpis Dátum predaja Pečiatka predajcu a podpis měsíců ode dne prodeje spotřebiteli mesiacov odo dňa predaja spotrebiteľovi Z Á R U Č N Í L I S T [...]