Eta 005990000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Eta 005990000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Eta 005990000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Eta 005990000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Eta 005990000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Eta 005990000
- nom du fabricant et année de fabrication Eta 005990000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Eta 005990000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Eta 005990000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Eta 005990000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Eta en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Eta 005990000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Eta 005990000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Eta 005990000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    19-23 H Püré mixer • KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 4-8 Pyré mixér • Návod K obSLUZE 9-13 Pyré mixér • Ná vod NA obSLUHU 14-18 GB Puree mixer • INSTRUCTIoNS FoR USE 24-28 PL Mixer puree • INSTRUKCJA OBSŁUGI MASHA[...]

  • Page 2

    2 1 B A3 A2 A1 A4 A[...]

  • Page 3

    3 2 3 PUSH PUSH[...]

  • Page 4

    Pyré mixér e ta 0059 Návod K obSLUZE I. B EZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ – Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod si uschovejte pro budoucí použití. Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoli dalšímu uživateli spotřebiče. – Z[...]

  • Page 5

    – Výrobek je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely (příprava pokrmů v obchodech, kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích, v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití! – Pohonnou jednotku nikdy neponořujte do vo[...]

  • Page 6

    III. PŘÍPRAVA A POUŽITÍ SPOTŘEBIČE A PŘÍSLUŠENSTVÍ Odstraňte veškerý obalový materiál, vyjměte pohonnou jednotku a příslušenství. Ze spotřebiče odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Před prvním použitím umyjte všechny části, které přijdou do styku s potravinami, v horké vodě s pří[...]

  • Page 7

    Jiné přísady Mixér lze také použít na různé druhy zeleniny, jako např. dýně, sladké brambory, pastinák nebo mrkev. Zeleninu jednodušte uvařte a rozmixujte na dokonale hladkou kaši. Toto usnadní přípravu rozmačkané zeleniny pro Vaše děti. Doporučujeme občas práci přerušit, spotřebič vypnout a odstranit případné potr[...]

  • Page 8

    Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 577 055 333 nebo na internetové adrese www.eta.cz. VI. TECHNICKÁ DATA Napětí (V) uvedeno na typovém štítku Příkon (W) uveden na typovém štítku Hmotnost pohonné jednotky (kg) cca 0,73 Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákon[...]

  • Page 9

    Pyré mixér e ta 0059 Návod NA obSLUHU I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA — Pred prvým uvedením do prevádzky si starostlivo prečítajte návod na obsluhu, prehliadnite vyobrazenie a návod uschovajte na neskoršie použitie. Inštrukcie v návode považujte za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotreb[...]

  • Page 10

    — Skôr ako snímete príslušenstvo alebo pohonnú jednotku z nádoby, počkajte, aby sa rotujúce časti celkom zastavili. — Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných častí, ktoré sa pri používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením alebo údržbou, spotrebič vypnite a odpojte od el. siete vytiahnutím vi[...]

  • Page 11

    2) Držte tlačidlo stlačené a jednoducho mixérom zatlačte na potraviny. Rozmixované potraviny sa pretlačia bočnými stenami mixovacej hlavy. Postup opakujte na niekoľkých miestach nádoby a uistite sa, že žiadne nevynecháte (obr. 2). Ak ste si istí, že všetky potraviny boli rozdrvené (čo môže trvať až 20 sekúnd), sú potravin[...]

  • Page 12

    IV. ÚDRŽBA Pred každou údržbou spotrebič odpojte vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z el. zásuvky! Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky! Pre rozložení spotrebiča postupujte nasledujúcim spôsobom (obr. 3): - Stlačte uvoľňovacie tlačidlá A3 na oboch stranách tela mixéra. Tým oddelíte nástavec na mixov[...]

  • Page 13

    V I. TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie (V) uvedené na typovom štítku Príkon (W) uvedený na typovom štítku Hmotnosť pohonnej jednotky (kg) asi 0,73 Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 75 dB, čo predstavuje hladinu „A“ akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW. Na výrobok bolo vydané ES vyhlásen[...]

  • Page 14

    Puree mixer e ta 0059 INSTRUCTIoNS FoR USE I. SAFETY WARNING – Before the first use, read the instructions for use carefully, look at the picture and store the instructions for use for the future. Consider the instructions for use as a part of the appliance and pass them on to any other user of the appliance. – Check whether the data on the typ[...]

  • Page 15

    – Before replacement of appliances or accessible parts that are moving when the appliance is used, before assembly and disassembly, before cleaning or maintenance, switch off the appliance and remove it from the electric power by unplugging the power cord from the electric socket! – Always unplug the appliance from power supply if you leave it [...]

  • Page 16

    About mashing Potatoes Mashed potato is a crushed mixture of cooked potato with added milk, cream, butter, and herbs to taste. Importantly, the potato needs to be crushed so that the starch grains remain relatively intact. If the starch grains are ruptured by either over-cooking or aggressive blending, they release amilose which imparts an unaccept[...]

  • Page 17

    Some food can colour the accessories in some way. But this does not affect the function of the appliance and it is not a reason for a claim. This colouring usually disappears in some time. Never dry plastic moldings over a heat source (e. g. heater, stove, radiator). Store the appliance after cleaning at a dry, dustfree and safe place, out of reach[...]

  • Page 18

    The manufacturer reserves the right for any insignificant deviations from the standard finished product which do not have any effect on the functioning of the product. HOUSEHOLD USE ONLY. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AN D CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS[...]

  • Page 19

    Püré mixer e ta 0059 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ I. BIZTONSÁGTECHNIKAI FIGYELMEZTETÉS – Első üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót, tekintse meg az ábrákat és az útmutatót későbbi felhasználás céljaira gondosan őrizze meg. Az útmutató utasításait tekintse a készülék tartozékaként és juttassa el[...]

  • Page 20

    – A tartozékokat ne dugja egyetlen testnyílásba sem. – Amíg a meghajtóegység üzemben van, ne távolítson el egyetlen tartozékot sem! – Ügyeljen arra, hogy a csatlakozó vezeték ne kerüljön a tartozékok forgó részei közé. – Mielőtt a tartozékokat vagy a hajtóegységet kiemelné az edényből, várja meg, amíg a forgásb[...]

  • Page 21

    Mixer használata 1) Csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati konnektorba! A fényjelző a készülék tetején elkezd világítani, ami azt jelenti, hogy a készülék csatlakoztatva van a hálózathoz és használatra kész. Kézzel fogja meg a gumis fogantyút és nyomja meg a BE/KI kapcsoló gombot ( A1 )! 2) Tartsa a gombot megnyomva, majd eg[...]

  • Page 22

    Javasoljuk, hogy időnként szakítsa meg a munkát, kapcsolja ki a készüléket, és távolítsa el az ételt, amely kissé ráragadt a tartozékokra ( B ) (lássa a biztonsági óvintézkedéseket!). Használat után húzza ki a készüléket a hálózatból, a hálózati csatlakozó A2 kihúzásával a konektorból! IV. KARBANTARTÁS Minden kar[...]

  • Page 23

    Terjedelmesebb karbantartást vagy olyan karbantartást, ami a készülék belsejébe történő beavatkozást igényel, szakszervízzel kell elvégeztetni! A gyártói utasítások be nem tartása a jótállási kötelezettségek megszűnését vonja maga után! VI. MŰSZAKI ADATOK Feszültség (V) értéke az adattáblán található Teljesítmé[...]

  • Page 24

    Mixer puree e ta 0059 INSTRUKCJA OBSŁUGI I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA – Przed pierwszym uruchomieniem należy przeczytać instrukcję obsługi, przeglądnąć i zachować instrukcję do późniejszego wglądu. Wskazówki w instrukcji obsługi należy uważać za część urządzenia i przekazać innemu użytkownikowi urządzenia. ?[...]

  • Page 25

    – Akcesoriów nie należy wkładać do żadnych otworów ciała. – Nie należy zdejmować akcesoriów, gdy działa silniki!! – Uważaj, aby kabel zasilania nie dostał się między części wirujące. – Końcówki robocze ze względów bezpieczeństwa nie mogą być wymieniane podczas pracy silnika. – Zanim zdejmiesz akcesoria, pozwól, a[...]

  • Page 26

    Użycie miksera 1) Podłącz przewód zasilający do gniazdka elektrycznego. Zaświeci się kontrolka zasilania na przedniej stronie urządzenia, co oznacza, że urządzenie jest podłączone do prądu i jest gotowe do użycia. Ręką chwyć za gumowy uchwyt i palcem wskazującym włącz przycisk ON/OFF ( A1 ). 2) Przycisk trzymaj wciśnięty i nac[...]

  • Page 27

    IV. KONSERWACJA Przed każdą konserwacją urządzenia należy wyjąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka! Nie wolno używać szorstkich i agresywnych środków czyszczących! Aby rozłożyć urządzenie, wykonaj następujące kroki (rys. 3): - Naciśnij przycisk zwalniający A3 na obydwóch stronach korpusu miksera. Oddzielisz w ten sposób k[...]

  • Page 28

    VI. DANE TECHNICZNE Napięcie (V) podano na tabliczce znamionowej Pobór mocy (W) podano na tabliczce znamionowej Masa - zespół napędowy (kg) około 0,73 Produkt spełnia wymogi Dyrektywy 2004/108/ES włącznie z dodatkami w zakresie kompatybilności elektromagnetycznej oraz wymogi Dyrektywy 2006/95/ES włącznie z dodatkami w zakresie bezpiecze[...]

  • Page 29

    [...]

  • Page 30

    [...]

  • Page 31

    31  Kupující je povinen při reklamaci předložit s reklamovaným výrobkem doklad o jeho koupi, příp. záruční list, uvést důvod reklamace a vadu popsat. Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres na www.eta.cz. Výrobek odešlete nebo předejte osobně[...]

  • Page 32

            [...]