Essick 821 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Essick 821. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Essick 821 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Essick 821 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Essick 821 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Essick 821
- nom du fabricant et année de fabrication Essick 821
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Essick 821
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Essick 821 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Essick 821 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Essick en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Essick 821, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Essick 821, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Essick 821. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OWNER’S CARE & USE MANUAL EVAPORATIVE HUMIDIFIER MODELS: 821 000, WHITE- DIGITAL CONTROL • Automatic Humidistat • Refill light with Automatic Shutoff • 2-Speed Fan with Quiet Setting for Nighttime Use • Easy to clean, removable power pack SAVE THE ENVIRONMENT RECYCLE APPROPRIATE MATERIALS Patents: 5,037,583; 5, 110,511; 5,133,904 Othe[...]

  • Page 2

    2 IMPORTANT SAFEGUARDS READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER 1. This appliance has a polari zed plug (one blade is wide r than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized 120-volt AC, 15 amp outlet, and only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not [...]

  • Page 3

    3 HOW YOUR HUMIDIFIER WORKS CAUTION: Do NOT posit ion the unit directly in front of a hot air duct or radiator. Do NOT place on soft carpet. ASSEMBLY, CONTROLS & OPERATION 1. Unpack humidifier from carton. 2. Remove all packaging materials. Check to s ee that you have all of the foll owing items removed from the boxes accessory kit and cabi net[...]

  • Page 4

    4 Display Panel: Humidity Display, Refill Indication and Fan Indication Fan Speed Button Humidity Control Button Power Button 9. This unit has one reservoir, which when emptied, triggers the respective refill indication a nd automatically shuts off the motor. The motor will start again automatically when the reservoir is refilled. 10. When the rese[...]

  • Page 5

    5 CARE AND MAINTENA N CE Cleaning your humidifie r regularly helps eliminate odors and bac terial and fungal growth. Ordinary household ble ach is a good disinfectant and can be used to wipe out the humidifier base and bottle/reservoir after clean ing. We recommend cleaning your humidifier at least once every t wo weeks to maintain optimum environm[...]

  • Page 6

    6 ESSICK AIR PRODUCTS HUMIDIFIER WARRANTY POLICY EFFECTIVE APRIL 1, 2008 SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRA NTY CLAIMS. This product is warranted agai nst defects in workmanshi p and mate rials for one year from the date of sale except for motors, which are warra nted for two years. This warranty does not apply to filters or [...]

  • Page 7

    7 MANUAL DE CUIDADOS Y USO DEL PROPIETARIO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES HUMIDIFICADO R VAPORIZADOR MODELOS: 821 000, BLANCO: control digital  Humidistato automático  Luz de llenado con apagado automático  Ventilador de 2 velocidades con funcionamiento silencioso para uso nocturno  Ruedas giratorias EZ  Fácil de limpiar, unidad[...]

  • Page 8

    8 PAUTAS IMPORTANTES DE SEGU RIDAD LEA ESTO ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR 1. Este artefacto tiene un enchufe polariza do (u na espiga es más ancha que l a otra). Para reducir el riesgo de descarga e léctrica, este enchufe está diseñado para enc ajar de una sola forma en un tomacorrient e polarizado de 12 0 V de CA, de 15 amp. Si el enchufe no [...]

  • Page 9

    9 FUNCIONAMIENTO DE SU HUMIDIFI CADOR PRECAUCIÓN: NO deja la unidad directamente en frente a tuberí as de aire caliente o radiadores . NO ubicarlo sobre moquettes blanda s. ENSAMBLAJE, MANDOS Y OPERACIÓN 1. Sacar el humidificador de la caja. 2. Retirar todos los materiales de embalaj e. Verificar que se h ayan sacado todas las partes que aparece[...]

  • Page 10

    10 OBSERVACIÓN: Recomendamos usar el Tratamiento bact eriostat Essick Air siempre que rellene el depósito de agua p ara eliminar el crecimiento de bacterias. Añadir el bacteriostat de acuerdo con las instrucciones del emb alaje OPERACIÓN 1. Enchufar el cable al receptác ulo de la pared. Su humidificador está listo para el us o. El humidificad[...]

  • Page 11

    11 PRECAUCIÓN: Desenchufa r la unidad antes de llenarla, limpiarla o efe ctuar reparaciones en ella. Siem pre mantener la rejilla seca. CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Limpiar el humidificador regul armen te ayuda a eliminar olores y el crecimiento d e bacterias y hongos. El blanqueador doméstico común es un buen desinfectante y se puede usar para repa[...]

  • Page 12

    12 GARANTÍA DEL ESSICK AIR HUMIDIFICADOR. EN VIGENCIA AL 1º DE ABRIL DE 2008 : SE REQUIERE EL RECIBO DE VENTA COMO PRUEBA DE LA COMPRA PARA TODOS LOS RECLAMOS DE GA RANTÍA. Este producto se encuentra garantizado contra defectos en la mano de obra y materiales por un término de un año a partir de la fecha de compra exceptuando los motores, que [...]

  • Page 13

    13 GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE HUMIDIFICATEUR ÉVAPORATEUR LISEZ ATTENTIVEMENT CES DIRECTIONS ET CONSERVEZ-LES French and Spanis h Instructions included. Se incluyen instruccion es En Español y Francés. Directives en français et en espagnol comprises 1B5864110 4/09 MODÈLES : 821 000, BLANC – Commande numériqu e ?[...]

  • Page 14

    14 MESURES DE SÉCURI TÉ IMPORTANTES À LIRE AVANT D’UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR 1. Cet appareil est équipé d’ une fiche polarisée (une br oche est plus large qu e l’autre). Afin de réduire les risques de chocs él ec triques, cette fiche a été conçue pour s’introduire, d’une seule façon dans u ne prise polarisée d e 120 volts[...]

  • Page 15

    15 FONCTIONNEMENT DE L’HUMIDIFIC ATEUR MISE EN GARDE : Ne placez PAS l’humidificateur directement devant une bouche d’air chaud ou d’un radi ateur. Ne le placez PAS sur de la moqu ette ou des tapis mous. ASSEMBLAGE, RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT 1. Retirez l’humidificateur du car ton d’emballag e. 2. Retirez tous les matériels d’emballa[...]

  • Page 16

    16 Bouton de vitesse de ventilateur Bouton de réglage de l’humidité Panneau De Commande: Bouton de Puissance Affichage de l'humidité, Indicateur remplissage et la vitesse du ventilateur RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LE REMPLISSAGE 8 . Avant de remplir l’humidificate ur avec de l ’ ea u , a s s u r e z - v o u s que l’interrupteur de[...]

  • Page 17

    17 SOINS ET ENTRETIEN Le fait de nettoy er régulièrement votre humidificateur aide à éliminer les odeurs et la croissance de bactérie et de fo n gus. Normalement, l’eau de jav el est un bon désinfectant et peut être utilisée dans le plat eau et les récipients/réservo irs d’eau après nettoyage. Nous recommandons de nettoyer l’humid [...]

  • Page 18

    18 DÉSINFECTION DE L’APPAREIL 6. Remplissez de moitié le réserv oir avec de l’eau et rajoutez 1c. d’eau de javel da ns chacun des deux. Mouillez toutes les surfaces du boîti er. Laissez agir la solution pendant 20 minutes, puis rinc ez avec de l’eau jusqu’à c e que l’odeur de l’eau de j avel ait disparue. Séchez avec un chiffon [...]

  • Page 19

    19 ESSICK AIR PRODUCTS POLITIQUE DE GARANTIE D'HUMIDIFICATEUR ENTREE EN VIGUEUR LE 1 ER AVRIL 2008 : REÇU DE VENTES EXIGÉ COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTES LES REVENDICATIONS DE GARANTIE. Ce produit est garanti contre les défauts de matériel ou de fabrication pendant un a n à compter de la date de la vente, sauf pour les moteurs, qui [...]