Eminent EM4620 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Eminent EM4620. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Eminent EM4620 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Eminent EM4620 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Eminent EM4620 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Eminent EM4620
- nom du fabricant et année de fabrication Eminent EM4620
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Eminent EM4620
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Eminent EM4620 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Eminent EM4620 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Eminent en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Eminent EM4620, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Eminent EM4620, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Eminent EM4620. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    EM4620 WiFi Travel Read er Pro[...]

  • Page 2

    2 | MULTILINGUAL EM4620 WiFi T ravel Reade r Pro Table of contents 1.0 Introduction ....... ...... ...... ...... ...... ...... ..... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ..... ...... ...... ...... ...... 3 2.0 (NL) Oms chrijving van de aan sluitingen en de LED’s ....... ...... ..... ...... ...... ...... ...... ... 4 3.0 (NL) Installa tie ...[...]

  • Page 3

    3 | MULTILINGUAL 2.0 (DE) Beschreib ung von Schni ttstellen & LED- Anzeigen ........ ...... ...... ...... ...... ..... .. 22 3.0 (DE) Installat ion ...... ...... ...... ...... ...... ..... ...... ...... ...... ...... ...... ...... ..... ...... ...... ...... ..... 23 3.1 Ihre Verbindu ng sichern ...... ...... ...... ...... ...... ...... ..... ..[...]

  • Page 4

    4 | MULTILINGUAL 2.0 (NL) Omsch rijvin g van de aans luitingen en de LED’s 1) Power LED groen : het produc t staat aan 1) Power LED oranje : de bat terij is bijna leeg 2) WiFi LED blauw : Wireless L AN is actief 3) Access LED groen : de aang esloten SD- kaart of USB-sti ck is in geb ruik 4) Batterijlader LED rood : de bat terij w ordt opgeladen ([...]

  • Page 5

    5 | MULTILINGUAL 3.0 (NL) Instal latie 1. Verbind de utp kabel (niet meegelever d) met de WAN poort (Netwerkpoort op de EM4620). 2. Verbind de ander e kant van de utp kabel met de internet poort in de h otelkamer of met de router. 3. Selecteer het WiFi netw erk Eminent_4620_ xxxxxx en maak een verbinding . 4. U bent nu verbon den met het inter net.[...]

  • Page 6

    6 | MULTILINGUAL 7. Druk op “Apply Changes” 8. Verbind nu opnieuw met uw EM4 620 Trav el Reader en v oer uw pa ssword in 4.0 (NL) Hoe st reamt u best anden v an uw Travel Reader naar u w A pple/A ndroid toestel 1. Plaats een USB geheugenstic k of een SD kaar t in de Trav el Reader (niet gelijktijdig) 2. Installeer de app uit de Apple/P lay stor[...]

  • Page 7

    7 | MULTILINGUAL 2.0 (EN) Interfa ce & LED Indica tor descr iption 1) Power LED green : the pow er is on 1) Power LED orange : battery i s low 2) WiFi LED blue : Wireless LAN is working 3) Access LED green : media a ccess 4) Battery Cha rger LED red : bat tery is charging (turns of f when fully char ged) Reset (A) : pres s the reset bu tton for[...]

  • Page 8

    8 | MULTILINGUAL 3.1 Secure your connec tion We strongly adv ise you to secure your w ireless connection. You only nee d to do these steps once. 1. Open your br owser and type 10.10.1.1 in the UR L address 2. Click on “Settings” 3. Select “ Wireless” in the site con tents menu 4. Select “Security” 5. Select Encryption and choose “ WPA[...]

  • Page 9

    9 | MULTILINGUAL 5.0 (EN) Do wnload files to your Apple/A ndroid 1. Choose “video s” “photos” “ music” “docu ments” or “folder view ” 2. Press the (Apple) or (Android) bu tton 3. Select a file 4. Press the button and selec t “download” 5. Down loaded files can be found under “collection s” 6.0 (EN) Upload p ictures and m[...]

  • Page 10

    10 | MULTILINGUAL 2.0 (FR) Descr iption de l'inter face et des voy ants LED 1) LED d'alimenta tion verte : l'ap pareil es t sous tension 1) LED d'alimenta tion orange : la batterie e st faible 2) LED WiFi bleue : Le LAN san s fil fonctionne 3) LED d'accès ver te : accè s aux médias 4) LED du charge ur de batterie ro uge [...]

  • Page 11

    11 | MULTILINGUAL 3.0 (FR) Instal lation 1. Branchez le câble Ethernet au por t WA N 2. Connecter l'autre extrémité du câble au port Inter net de la cha mbre d'h ôtel (ou du routeur) 3. Choisissez le résea u WiFi Emine nt_ 4620_xx xxxx et connectez-v ous 4. Vous êtes mainten ant conne cté à Internet 3.1 Sécurisez votre conn exio[...]

  • Page 12

    12 | MULTILINGUAL 4.0 (FR) Commen t utilise r la fonctio n de stockage du L ecteur de voy age po ur diffuser des fichiers 1. Branchez une clé USB ou une carte SD sur le Lecteur de voy age (pas les deux en même temps) 2. Installez l'app de puis l'Apple/ Play Store 3. Cliquez sur les vidé o photos, musiques ou do cuments pour les diffuse[...]

  • Page 13

    13 | MULTILINGUAL 2.0 (ES) Descr ipción de indicad ores LED e interfaz 1) LED de ali mentación verde: encendido 1) LED de ali mentación naranja : batería baja 2) LED WiFi azul: LAN inalá mbrica en fun cionamiento 3) LED de ac ceso verde: acce so multimedia 4) LED de cargad or de batería rojo: la baterí a se está car gando (se ap aga cuando [...]

  • Page 14

    14 | MULTILINGUAL 3.0 (ES) Insta lación 1. Conecte el cable de Ethernet al puerto WAN 2. Conecte el otro ex tremo del cable al puer to de Internet de la habitaci ón de hotel (o enrutador) 3. Seleccione la red WiFi Eminen t_4620_xxxx xx y conéctese 4. Ya está conectado a Internet 3.1 Proteja su conex ión Le recomenda mos encarecida mente proteg[...]

  • Page 15

    15 | MULTILINGUAL 4.0 (ES) Cómo utilizar la función de almacenamiento del lecto r de viaje para transmitir secu encias de a rchivos 1. Conecte un lápiz USB o tarjeta SD al lector de viaje (no puede conectarlos los dos al mismo tiempo) 2. Instale la apli cación del Apple/ Play Store 3. Haga clic en los vídeos, fotos, música o docu mentos que d[...]

  • Page 16

    16 | MULTILINGUAL 2.0 (PT) Desc rição da Interfac e e Indicado res LED 1) LED de energia v erde: a ali mentação e stá ligada 1) LED de energia laranja: a carga da bateria e stá a acabar 2) LED de WiFi azul: a LAN se m fios está a fun cionar 3) LED de acesso verde: ace sso multimédia 4) LED de carre gamento da bater ia vermelho : a bateria e[...]

  • Page 17

    17 | MULTILINGUAL 3.0 (PT) Instal ação 1. Ligue o cabo E thernet à porta WAN 2. Ligue a outra ex tremidade do cabo à porta de Internet do quar to de h otel (ou Modem/Router) 3. Escolha a rede WiFi Eminent_462 0_xx xxxx e efetue a ligação 4. Está agora ligado à Internet 5. Transferir a apli cação 3.1 Proteja a sua ligação Recomenda mos v[...]

  • Page 18

    18 | MULTILINGUAL 7. Prima “Apply Cha nges” 8. Volte a ligar ao Router de Viage m EM46 20 com a sua palav ra-passe 4.0 (PT) Como ut ilizar a função de armazenamento de Leito r de viagem para transmitir fiche iros 1. Insira uma unidade U SB ou car tão SD no Le itor de viage m (nunca ambo s simultanea mente) 2. Instale a aplica ção a partir [...]

  • Page 19

    19 | MULTILINGUAL 2.0 (IT) Descr izione di interfaccia e L ED 1) LED di alimen tazione verd e: il dispositivo è acceso 1) LED di alimen tazione arancione : la batteria è scarica 2) LED WiFi blu: LAN wire less in funz ione 3) LED di acces so verde: acces so al suppor to multimediale 4) LED caricator e rosso: la ba tteria è in cari ca (si spegne q[...]

  • Page 20

    20 | MULTILINGUAL 3.0 (IT) Install azione 1. Collegare il cav o Ethernet alla porta WAN 2. Collegare l'altra e stremità del cavo alla porta In ternet della stanz a dell'hotel (o del router) 3. Scegliere la rete WiFi Eminent_46 20_xxxx xx e connettersi 4. Adesso si è conne ssi ad Internet 3.1 Proteggere la conne ssione Si consiglia di pr[...]

  • Page 21

    21 | MULTILINGUAL 4.0 (IT) Riconn ettersi con il router da viaggio utilizzando la pa ssword 1. Inserire una chiave tta USB o sche da SD nel lettore da viaggio (n on entrambe contemporanea mente) 2. Installare l'applicaz ione dall'Apple /Play Store 3. Fare clic su Video , Foto, Mu sica o Docu menti per eseguire lo streamin g sul dispositiv[...]

  • Page 22

    22 | MULTILINGUAL 2.0 (DE) Besch reibun g von Schnittstellen & LED-A nzeigen 1) Betriebs-LED grü n: Das Ger ät ist einges chaltet 1) Betriebs-LED ora nge: Akku stand ist gering 2) WLAN-LED blau : WLAN ist aktiv 3) Zugriff-LED gr ün: Medienzu griff 4) Akkulade-LED ro t: Akku w ird geladen (e rlischt bei voll ständiger Ladu ng) Zurücksetzen [...]

  • Page 23

    23 | MULTILINGUAL 3.0 (DE) Instal lation 1. Schließen Sie da s Netzwer kkabel am WAN-Port an 2. Verbinden Sie da s andere Kabele nde mit dem Internetans chluss im H otelzimmer (oder Router ) 3. Wählen Sie das WLAN-Netzw erk Eminent_4620_x xxxx x, stellen Sie eine Verbindung her 4. Nun sind Sie mi t dem Internet ve rbund en 3.1 Ihre Verbindun g si[...]

  • Page 24

    24 | MULTILINGUAL 4.0 (DE) So nu tzen Sie die Speicherfu nktion des mobilen L esegerätes zum Übertrag en von Dateien 1. Stecken Sie einen USB-Stick od er eine SD-Kar te in das mobile Lesegerä t (nicht beides gleichzeitig) 2. Installieren Sie die App aus de m App Store 3. Klicken Sie auf Vide os, Fotos, Musik oder Doku mente, da mit diese au f Ih[...]

  • Page 25

    25 | MULTILINGUAL 2.0 (HU) Interfés z és ledes kijelz ő k leírása 1) Tápfeszültség LED zöld: táp feszültség bekapc solva 1) Tápfeszültség LED naran cs: akkumulá tor feszültség ala csony 2) WiFi LED kék : Vezeték nél küli hálózat m ű ködik 3) Hozzá férés LED zöld: média hozz áférés 4) Akkumulátor tölt ő LED vör?[...]

  • Page 26

    26 | MULTILINGUAL 3.0 (HU) Telep ítés 1. Csatlakoztassa az Ethernet kábelt a WAN porthoz 2. Csatlakoztassa a kábel mási k végét a szálloda internet port jához (vag y útválasztóhoz) 3. Válassza az E minent_4620_xx xxxx W iFi hálózato t és csatlakoz zon 4. Így már kapcsolódv a van az in ternethez 3.1 Tegye bizton ságossá a kapcso[...]

  • Page 27

    27 | MULTILINGUAL 4.0 (HU) Hogy an használja az utazó o lvasó tárolót fájlok k özvetítésére 1. Csatlakoztasson egy USB meghajtót vagy SD kártyát az u tazó olvasóh oz (ne mindkett ő t egy id ő b en) 2. Telepítse az alkal mazást az Apple /Play store-ból 3. Kattintson a videón , fényképen , zenén v agy dokumentu mon, amelyet k?[...]

  • Page 28

    28 | MULTILINGUAL 7.0 Frequently Asked Questions and oth er related informat ion The latest Freque ntly asked que stions for y our product can be found on the support page of your pro duct. Eminent w ill update the se pages frequen tly to assure you ha ve the most recent in formation. Visit www .eminent-online.co m for more infor mation about your [...]

  • Page 29

    29 | MULTILINGUAL 9.0 Warning and points of a ttention Due to laws, dire ctives and reg ulations set ou t by the Europ ean parlia ment, some (wire less) devices could be subje ct to limitations concerning it s use in certain European member states. In certain European member state s the use of such devices could be prohibi ted. Contact your (local)[...]

  • Page 30

    30 | MULTILINGUAL 11.0 Declarat ion of Confo rmity To ensure your safety and co mpliance of the product with the d irectives and law s created by the Europ ean Co mmission you can obtain a copy of the D eclaration of Conformity concern ing your produ ct by sending an e- mail message to: info @eminent- online.com. You can also send a letter to: Emin[...]