Elta 5786CK manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Elta 5786CK. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Elta 5786CK ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Elta 5786CK décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Elta 5786CK devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Elta 5786CK
- nom du fabricant et année de fabrication Elta 5786CK
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Elta 5786CK
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Elta 5786CK ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Elta 5786CK et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Elta en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Elta 5786CK, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Elta 5786CK, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Elta 5786CK. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    — 2 — PREP A R ATIONS BEFORE USING Battery Installation 1 . Open Battery Compartment cover. 2 . Insert 2 batteries (LR6, “AA” size, or equivalent) in the correct polarity as indicated. (Heavy duty batteries are recommended.) 3 . Close the cover properly. *Inorder to operate the player on batteries the optional AC/DC adaptor must be disconne[...]

  • Page 2

    DIGIT AL ANTI-SHOCK OPERA TION The DIGIT AL ANTI-SHOCK PROTECTION function uses semiconductor memory to prevent the second from skipping when the unit is subjected to shocks and vibration during play . When the PLA Y/P AUSE button is pressed and the power turns on, the “ASP” appear and the digital Anti-Shock Protection function turns on automat[...]

  • Page 3

    TROUBLE SHOOTING GUIDE Cleaning the Disc When a disc becomes dirty , clean it with a cleaning cloth. Wipe the disc from the center out. Note - Do not use solvents such as benzine, thinner, commercially available cleaners or anti- static spray intended for analogue discs. ** Should you experience difficulties in the use of this player please refer t[...]

  • Page 4

    FRENCH LOCALISA TION DES COMMANDES 1 . BOUTON PROG / MODE 2 . BOUTON SAUTER / CHERCHER VERS LE BAS 3 . BOUTON SAUTER/ SELECTIONNER VERS LE HAUT 4 . BOUTON LECTURE/P AUSE (MARCHE) 5 . BOUTON POUR ARRETER (ARRET) 6 . BOUTON DIR. UP / ASP 7 . BOUTON DE OUVRIR 8 . FIL DES ECOUTEURS 9 . VOLUME 1 0 . INTERRUPTEUR B.B.S. (INTERRUPTEUR D’IMPULSION DES BA[...]

  • Page 5

    B.Regard d’introduction Durant le mode PLA Y (Lecture) • Appuyez sur le bouton MODE/PROG trois fois. • L’indicateur INTRO apparaîtra sur l’écran. • Appuyez sur le bouton PLA Y pour jouer les 10 premières secondes de chaque musique. NOTE - Pour annuler INTRO SCAN appuyez sur le bouton MOD/PROG jusqu’à ce que l’indicateur INTRO di[...]

  • Page 6

    FONCTION BBS (BASS BOOST SYSTEM) (système d’accélération des basses) Fixez l’interrupteur BBS sur la position de marche pour activer l’effet de basse. ALERTE POUR BA TTERIES F AIBLES Quand l’indicateur de batteries apparaît sur l’écran, veuillez préparer à remplacer par des batteries nouvelles. MAINTENANCE Pour nettoyer les verres [...]

  • Page 7

    Veuillez utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été créé. Veuillez conserver ce mode d‘emploi pour utilisation ultérieure. Indications relatives à la protection de l’environnement Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de c[...]

  • Page 8

    HINW EIS - Um REPEA T (die Wiederholung) zu beenden, drücken Sie einfach die T aste MODE/PROG , bis das Wiederholsymbol verschwindet. B.Anspielfunktion Während des Wiedergabemodus • Drücken Sie die T aste MODE/PROG dreimal. • Das Symbol INTRO erscheint auf dem Display . • Drücken Sie die T aste PLA Y , um die ersten 10 Sekunden eines jede[...]

  • Page 9

    Gleichstrom-Zigarettenanzünderadapter Benutzen Sie den Gleichstrom-Zigarettenanzünderadapter, um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern, wenn Sie den CD-Spieler in einem Auto betreiben. 1.Stecken Sie den Adapter in den Zigarettenanzünder des Autos. 2.Stecken Sie den Stecker in den 4,5 V Eingang des Geräts. BBS-FUNKTION (BASS BOOST SYSTEM) [...]

  • Page 10

    IT ALIAN SEDE DEI COMANDI 1 . PULSANTE PROG / MODE 2 . PULSANTE SKIP / SEARCH DOWN 3 . PULSANTE SKIP / SEARCH UP 4 . PULSANTE PLA Y / P AUSE (POWER ON) 5 . PULSANTE STOP (POWER OFF) 6 . PULSANTE DIR. UP / ASP 7 . MANOPOLA DI APERTURA 8 . PRESA AURICOLARI 9 . VOLUME 1 0 . INTERRUTTORE B.B.S. (BASS BOOST SWITCH) 1 1 . INTERRUTTORE HOLD 1 2 . SCOMP AR[...]

  • Page 11

    B.Scansione Intro In modalita’ PLA Y • Premere tre volte il pulsante MODE/PROG . • L ’indicatore INTRO compare sul display . • Premere il pulsante PLA Y per eseguire i primi 10 secondi di ogni brano sul disco. NOTA - Per disattivare Scansione Intro e’ sufficiente premere il pulsante MODE/PROG fino a quando scompare l’indicatore INTRO.[...]

  • Page 12

    MANUTENZIONE Pulizia delle lenti Se le lenti si riempiono di polvere, pulirle con un tessuto per pulizia di lenti da macchina fotografica.Fare attenzione a non graffiare la superficie delle lenti. Pulizia della console Di tanto in tanto pulire la console con un panno morbido asciutto. Per macchie resistenti, inumidire leggermente il panno con acqua[...]

  • Page 13

    PORTUGUÊSE UBICAÇÃO DOS BOTÕES 1 . PROG / BOTÃO MODO 2 . SALT AR / SELECT OR PRA TRAS 3 . SAL T AR/ SELECTOR PRA FRENTE 4 . BOTÃO TOCAR / DE P AUSA (LIGAR) 5 . BOTÃO DE P ARAR (DESLIGAR) 6 . BOTÃO DIR. UP / ASP 7 . BOTÃO PARA ABRIR 8 . SAÍDA PARA AUSCUL TADORES 9 . VOLUME 1 0 . INTERRUPTOR B.B.S. (INTERRUPTOR DO IMPULSO DO SOM BAIXO) 1 1 [...]

  • Page 14

    B.Olhada rápida Durante o modo PLA Y • Pressione o botão MODE/PROG três vezes. • O indicador INTRO aparecerá no mostrador. • Pressione o botão PLA Y para tocar os primeiros 10 segundos de cada música. NOT A - Para cancelar INTRO SCAN pressione o botão MODE/PROG até o indicador INTRO desaparecer. C.T ocar em ordem DURANTE O MODO PLA Y [...]

  • Page 15

    DESCRIÇÕES Força de saída : 220 mW (32Q) Reposta de freq. : 100 ~ 20.000 Hz Fonte de energia : 2 x UM-3 ou tamanho de pilhas “AA”. Adaptador de 4.5 V (600mA)AC-DC Dimensões : 146mm(W) x 146mm(D) x 27mm (H). ** Para fins de melhoramentos, descrições e desenhos estão sujeitos a mudança sem informação. ** GUIA DE SOLUÇÕES Limpeza do d[...]

  • Page 16

    Por favor utilize o equipamento apenas de acordo com o regulamento descrito acima. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auch für eine spätere Verwendung sorgfältig auf. Por favor, guarde cuidadosamente as instruções de utilização para uma futura utilização. Conselhos para protecção do ambiente Este produto, no fim do seu período d[...]

  • Page 17

    B.Intro Scan Durante la reproducción (PLA Y) • Pulse el botón tres veces. • El indicador aparecerá en la pantalla. • Pulse el botón PLA Y para reproducir los primeros 10 segundos de cada canción del disco. NOT A - Para cancelar la función INTRO SCAN simplemente pulse el botón INTRO hasta que el indicador desaparezca de la pantalla. C.R[...]

  • Page 18

    MANTENIMIENTO Limpieza de la lente Si la lente está sucia, límpiela con un cepillo para lentes de cámaras. T enga mucho cuidado de no arañar la superficie de la lente. Limpieza de la unidad Limpie la unidad con un paño suave y húmedo. Si hay manchas difíciles de limpiar, humedezca el paño en agua o solución de detergente suave. No utilice [...]

  • Page 19

    Solamente use el aparato para los propósitos que fue diseñado. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auch für eine spätere Verwendung sorgfältig auf. Le recomendamos que conserve las instrucciones de manejo para un eventual uso posterior. Indicaciones sobre el medio ambiente No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se [...]

  • Page 20

    — 59 — — 58 — — 57 — B.Intro scan Tijdens de PLA Y (AFSPEEL)-modus • Druk driemaal op de MODUS/PROG-toets. • De INTRO indicator zal op de display verschijnen. • Druk op de AFSPEEL-toets om de eerste 10 seconden van elke nummer van de disk af te spelen. OPMERKING - Om de INTRO SCAN te annuleren, gewoon op de MODUS/PROG-toets drukke[...]

  • Page 21

    — 60 — ONDERHOUD Reinigen van de lens Indien de lens stoffig wordt, reinig ze dan met een cameralens-blazer. Wees voorzichtig en maak geen krassen op het lensoppervlak. Reinigen van de behuizing Reinig de behuizing van tijd tot tijd met een zachte, droge doek. Voor meer hardnekkige vlekken, een doek licht met water of een milde detergentoplossi[...]

  • Page 22

    — 63 — Verhinder nooit de ventilatie van het apparaat door middel van gordijnen, kranten, dekens of meubelstukken. De ventilatiegaten moeten altijd vrij zijn. Oververhitting kan schade veroorzaken en de levensduur van het apparaat verkorten. Hitte en warmte Stel het apparaat niet bloot aan direct zonlicht. Zorg ervoor dat het apparaat niet word[...]