Denon DN-X900 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Denon DN-X900. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Denon DN-X900 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Denon DN-X900 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Denon DN-X900 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Denon DN-X900
- nom du fabricant et année de fabrication Denon DN-X900
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Denon DN-X900
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Denon DN-X900 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Denon DN-X900 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Denon en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Denon DN-X900, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Denon DN-X900, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Denon DN-X900. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DJ MIXER / DJ-MIXER / MELANGEUR DJ / DJ MIXER / DJ MIXER / DJ MIXER / DJ MIXER / DJ 混音台 DN-X500/DN-X900 OPERA TING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L ’USO INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING 操作說明書[...]

  • Page 2

    CAUTION: 1. Handle the power supply cord carefully Do not damage or deform the power supply cord. If it is damaged or deformed, it may cause electric shock or malfunction when used. When removing from wall outlet, be sure to remove by holding the plug attachment and not by pulling the cord. 2. Do not open the top cover In order to prevent electric [...]

  • Page 3

    A NOTE ABOUT RECYCLING: This product's packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials in accordance with the local recycling regulations. When discarding the unit, comply with local rules or regulations. Batteries should never be thrown away or incinerated but disposed of in accordance with the local regu[...]

  • Page 4

    NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERV A TIONS RELA TIVES A L ’UTILISA TION / NOTE SULL ’USO NOT AS SOBRE EL USO / AL VORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA •A void high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack. •V ermeiden Sie hohe T emperaturen. Beachten Sie, daß eine ausreichend Luftzirkulation gewährl[...]

  • Page 5

    177 101.6 7 X 10 hole 482 465 ON/OFF ON/OFF POST ON/OFF ON/OFF TALK OVER ON OFF OFF ON AB 8 CH MATRIX CROSS START B ON OFF FADER CH START MASTER CUE PHONES SPLIT CUE ON/OFF AUX MIC MASTER EFFECTS FADER FADER START A CROSS CROSSFADER CONTOUR DJ MIXER ˚ 4 CH DIGITAL LEVEL 10 +12dB HI -12dB MID LOW 10 LEVEL 0 MASTER PAN CUE BOOTH R L LEVEL HI MID LOW[...]

  • Page 6

    ENGLISH – T ABLE OF CONTENTS – z Main features ..................................................................1 x Installation .......................................................................1 c Part names and functions ...........................................1, 2 v Connections.......................................................[...]

  • Page 7

    ENGLISH @4 SPLIT CUE button • In the STEREO mode, this button feeds STEREO Program (CUE MASTER) and Cue to both earcups, in the SPLIT CUE (MONO) mode, the headphone circuit provides MONO Cue to the left ear and MONO Program (MASTER) to the right. • In the STEREO mode, the meter indicates the stereo level in the LEFT and RIGHT Master Outputs. In[...]

  • Page 8

    ENGLISH ON OFF BOOTH POWER BALANCED FREQ. 40Hz 200Hz SUB WOOFER/LIGHTING EFFECT MASTER OUT UNBALANCED RL ATT. -10dB OFF ON OFF ON MONO R L(MONO) SEND L(MONO) R RETURN L R REC OUT LINE 8 LINE 8 L R LINE 7 LINE 6 LINE 5 LINE 6 R L FADER FADER LINE 3 LINE 4 L R PHONO2/ X-CONTROL FADER FADER AUX MIC MAIN MIC - -20dB PH LN LINE 2 PHONO1/ LINE 1 SIGNAL L[...]

  • Page 9

    ENGLISH MADE IN CHINA FABRIQUE EN CHINA PH LN GND SIGNAL PHONO3/ BOOTH L R DIGITAL3 DIGITAL3 DIGITAL2 DIGITAL1 EFFECT LOOP OPTICAL COAXIAL DIGITAL OUT ZONE L R SIGNAL GND GND TALK OVER LINE 2 LINE 4 PH LN R L SIGNAL LINE 1 PHONO1/ LINE 2 PH LN -20dB - MAIN MIC AUX MIC FADER FADER X-CONTROL PHONO2/ R L LINE 4 LINE 3 FADER FADER L R LINE 6 LINE 5 LIN[...]

  • Page 10

    ENGLISH 5 F ADER ST ART If the separately sold DN-S3500, DN-D4500 and etc. players are connected to LINE2, 4, 6 or 8, they can be started using the source input fader (Ch. Fader) or Crossfader , as long as the 3.5 mm stereo mini cords have been connected. LINE 2 LINE 4 LINE 6 LINE 8 FADER LINE 2 FADER LINE 4 FADER LINE 6 FADER LINE 8 DN-X500/X900 M[...]

  • Page 11

    ENGLISH A 7 REPLACING THE CHANNEL F ADER The Channel fader may be removed without any disassembly of the DN-X500 and DN-X900 itself. 1. Pull out the channel fader knob. 2. Remove the two outer screws attaching the channel fader plate and channel fader bracket assembly from the front panel. 3. Pull the channel fader bracket assembly forward and unpl[...]

  • Page 12

    ENGLISH 9 SPECIFICA TIONS ■ GENERAL Dimensions: 482 (W) x 112.5 (H) x 177 (D) mm (without feet) Installation: 19-inch rack mountable 4U Mass: 5.8 kg Power supply: 120 V AC ±10%, 60 Hz (U.S.A. and Canada models) 230 V AC ±10%, 50 Hz (European models) Power consumption: 27 W Environmental conditions: Operational temperature: 5 to 35°C (41 to 95?[...]

  • Page 13

    1 DEUTSCH DEUTSCH – INHAL T – z Hauptmerkmale ...............................................................1 x Installation .......................................................................1 c Bezeichnung der bedienelemente und funktionen .........1, 2 v Anschlüsse ..................................................................3, 4 [...]

  • Page 14

    2 DEUTSCH DEUTSCH @4 SPLIT CUE-T aste • Im STEREO-Modus leitet diese T aste STEREO- Programm (CUE MASTER) und Cue zu beiden Ohrmuscheln, im SPLIT CUE (MONO)-Modus legt die Kopfhörerschaltung MONO Cue am linken Ohr und MONO-Programm (MASTER) am rechten Ohr an. • Im STEREO-Modus zeigt das Messgerät den Stereopegel in den LEFT und RIGHT Master- [...]

  • Page 15

    3 DEUTSCH ON OFF BOOTH POWER BALANCED FREQ. 40Hz 200Hz SUB WOOFER/LIGHTING EFFECT MASTER OUT UNBALANCED RL ATT. -10dB OFF ON OFF ON MONO R L(MONO) SEND L(MONO) R RETURN L R REC OUT LINE 8 LINE 8 L R LINE 7 LINE 6 LINE 5 LINE 6 R L FADER FADER LINE 3 LINE 4 L R PHONO2/ X-CONTROL FADER FADER AUX MIC MAIN MIC - -20dB PH LN LINE 2 PHONO1/ LINE 1 SIGNAL[...]

  • Page 16

    4 DEUTSCH MADE IN CHINA FABRIQUE EN CHINA PH LN GND SIGNAL PHONO3/ BOOTH L R DIGITAL3 DIGITAL3 DIGITAL2 DIGITAL1 EFFECT LOOP OPTICAL COAXIAL DIGITAL OUT ZONE L R SIGNAL GND GND TALK OVER LINE 2 LINE 4 PH LN R L SIGNAL LINE 1 PHONO1/ LINE 2 PH LN -20dB - MAIN MIC AUX MIC FADER FADER X-CONTROL PHONO2/ R L LINE 4 LINE 3 FADER FADER L R LINE 6 LINE 5 L[...]

  • Page 17

    5 DEUTSCH DEUTSCH 5 F ADER ST ART W enn die getrennt erhältlichen Player DN-S3500, DN-D4500 usw . an LINE2, 4, 6 oder 8 angeschlossen werden, können sie mit dem Quelleneingangsfader (Ch.- Fader) oder Crossfader gestartet werden, sofern der Anschluss mit den 3,5 mm Stereominikabeln erfolgt ist. LINE 2 LINE 4 LINE 6 LINE 8 FADER LINE 2 FADER LINE 4[...]

  • Page 18

    6 DEUTSCH A DEUTSCH 7 AUST AUSCH DES CHANNEL-F ADERS Der Channel-Fader kann ohne Demontage des DN-X500 und DN-X900 entfernt werden. 1. Ziehen Sie den Channel-Fader-Knopf heraus. 2. Entfernen Sie die zwei äußeren Schrauben , die die Channel-Fader-Platte und die Channel-Fader -Halterungseinheit am Bedienfeld befestigen. 3. Ziehen Sie die Channel-Fa[...]

  • Page 19

    7 DEUTSCH DEUTSCH 9 TECHNISCHE DA TEN ■ ALLGEMEIN Abmessungen: 482 (B) x 112,5 (H) x 177 (T) mm (ohne Füße) Installation: 4 HE für 19-Zoll-Gestell-Installation Gewicht: 5,8 kg Stromversorgung: 120 V AC ±10%, 60 Hz (Modelle für U.S.A. und Kanada) 230 V AC ±10%, 50 Hz (Europäische Modelle) Leistungsaufnahme: 27 W Umgebungsbedingungen: Betrie[...]

  • Page 20

    1 FRANÇAIS FRANÇAIS – T ABLE DES MA TIERES – z Principales caracteristiques .............................................1 x Installation .......................................................................1 c Nomenclature et fonctions ..........................................1, 2 v Connexions .............................................[...]

  • Page 21

    2 FRANÇAIS FRANÇAIS @2 Prise de sortie HEADPHONE • Accepte les prises de casque d’écoute stéréo 1/4”. @3 Commande du niveau HEADPHONE • Règle le volume des casques d’écoute. @4 T ouche SPLIT CUE • En mode STEREO, cette touche alimente chaque oreillette avec STEREO Program (CUE MASTER) et Cue, en mode SPLIT CUE (MONO), le circuit [...]

  • Page 22

    3 FRANÇAIS ON OFF BOOTH POWER BALANCED FREQ. 40Hz 200Hz SUB WOOFER/LIGHTING EFFECT MASTER OUT UNBALANCED RL ATT. -10dB OFF ON OFF ON MONO R L(MONO) SEND L(MONO) R RETURN L R REC OUT LINE 8 LINE 8 L R LINE 7 LINE 6 LINE 5 LINE 6 R L FADER FADER LINE 3 LINE 4 L R PHONO2/ X-CONTROL FADER FADER AUX MIC MAIN MIC - -20dB PH LN LINE 2 PHONO1/ LINE 1 SIGN[...]

  • Page 23

    4 FRANÇAIS MADE IN CHINA FABRIQUE EN CHINA PH LN GND SIGNAL PHONO3/ BOOTH L R DIGITAL3 DIGITAL3 DIGITAL2 DIGITAL1 EFFECT LOOP OPTICAL COAXIAL DIGITAL OUT ZONE L R SIGNAL GND GND TALK OVER LINE 2 LINE 4 PH LN R L SIGNAL LINE 1 PHONO1/ LINE 2 PH LN -20dB - MAIN MIC AUX MIC FADER FADER X-CONTROL PHONO2/ R L LINE 4 LINE 3 FADER FADER L R LINE 6 LINE 5[...]

  • Page 24

    5 FRANÇAIS FRANÇAIS 5 F ADER ST ART Si les lecteurs DN-S3500, DN-D4500 etc. vendus séparément sont connectés à LINE2, 4, 6 ou 8, ils peuvent être démarrés à l’aide du fader d’entrée de la source (Ch. Fader) ou du Crossfader , à condition que les mini cordons stéréo de 3,5 mm aient été connectés. LINE 2 LINE 4 LINE 6 LINE 8 FADE[...]

  • Page 25

    6 FRANÇAIS A FRANÇAIS 7 REMPLACEMENT DU F ADER DE CANAL Le fader de canal peut être ôté sans démonter le DN-X500 et DN-X900. 1. T irer la molette du fader de canal. 2. Ôter les deux vis extérieures fixant la plaque du fader de canal et la console du panneau avant. 3. Retirer la console du fader de canal et débrancher le câble 3P du connec[...]

  • Page 26

    7 FRANÇAIS FRANÇAIS 9 SPECIFICA TIONS ■ GENERAL Dimensions: 482 (L) x 112,5 (H) x 177 (P) mm (sans les pieds) Installation: Armoire de 4 unités, 19 pouces, montable sur rack Poids: 5,8 kg Alimentation électrique: 120 V CA ±10%, 60 Hz (Modèles pour les U.S.A. et le Canada) 230 V CA ±10%, 50 Hz (Modèles européens) Consommation électrique:[...]

  • Page 27

    1 IT ALIANO IT ALIANO – INDICE – z Funzioni principali ............................................................1 x Installazione .....................................................................1 c Nomenclatura e funzioni..............................................1, 2 v Collegamenti....................................................[...]

  • Page 28

    2 IT ALIANO IT ALIANO @0 Controllo EFFECT LOOP WET/DRY •U tilizzarlo per regolare il rapporto dell’originale e il suono generato. @1 Interruttore EFFECT LOOP ASSIGN • Utilizzarlo per selezionare l’origine del processore esterno. @2 Presa d’uscita HEADPHONE • Consente di utilizzare prese delle cuffie stereo da 1/4” pollici. @3 Controll[...]

  • Page 29

    3 IT ALIANO IT ALIANO ON OFF BOOTH POWER BALANCED FREQ. 40Hz 200Hz SUB WOOFER/LIGHTING EFFECT MASTER OUT UNBALANCED RL ATT. -10dB OFF ON OFF ON MONO R L(MONO) SEND L(MONO) R RETURN L R REC OUT LINE 8 LINE 8 L R LINE 7 LINE 6 LINE 5 LINE 6 R L FADER FADER LINE 3 LINE 4 L R PHONO2/ X-CONTROL FADER FADER AUX MIC MAIN MIC - -20dB PH LN LINE 2 PHONO1/ L[...]

  • Page 30

    4 IT ALIANO IT ALIANO MADE IN CHINA FABRIQUE EN CHINA PH LN GND SIGNAL PHONO3/ BOOTH L R DIGITAL3 DIGITAL3 DIGITAL2 DIGITAL1 EFFECT LOOP OPTICAL COAXIAL DIGITAL OUT ZONE L R SIGNAL GND GND TALK OVER LINE 2 LINE 4 PH LN R L SIGNAL LINE 1 PHONO1/ LINE 2 PH LN -20dB - MAIN MIC AUX MIC FADER FADER X-CONTROL PHONO2/ R L LINE 4 LINE 3 FADER FADER L R LIN[...]

  • Page 31

    5 IT ALIANO IT ALIANO 5 A VVIAMENTO F ADER Se i lettori DN-S3500, DN-D4500 ecc. sono collegati alla LINE 2, 4, 6 o 8, è possibile attivarli usando il fader d’ingresso della fonte (Canale Fader) o il crossfader , ammesso che i mini cavi stereo da 3,5 mm siano stati collegati. LINE 2 LINE 4 LINE 6 LINE 8 FADER LINE 2 FADER LINE 4 FADER LINE 6 FADE[...]

  • Page 32

    6 IT ALIANO IT ALIANO A 7 SOSTITUZIONE DEL F ADER DEI CANALI Il fader dei canali può essere rimosso senza necessità di smontare il DN-X500 e il DN-X900. 1. Estrarre il controllo del fader dei canali. 2. Rimuovere le due viti esterne usate per fissare la piastra del fader dei canali e l’assemblaggio della staffa del fader dei canali dal pannello[...]

  • Page 33

    7 IT ALIANO IT ALIANO ■ GENERALITÀ Dimensioni: 482 (L) x 112,5 (A) x 177 (P) mm (piedini esclusi) Installazione: Struttura montabile da 19 pollici 4U Massa: 5,9 kg Alimentazione: 120 V CA ±10%, 60 Hz (modelli U.S.A. e Canada) 230 V CA ±10%, 50 Hz (modelli europei) Consumo corrente: 33 W Condizioni ambientali: T emperatura operativa: T ra 5 e 3[...]

  • Page 34

    ESP AÑOL 1 ESP AÑOL – CONTENDIO – z Características principales ...............................................1 x Instalación........................................................................1 c Nombres de los componentes y funciones ................1, 2 v Conexiones ..................................................................3[...]

  • Page 35

    ESP AÑOL 2 ESP AÑOL @1 Interruptor EFFECT LOOP ASSIGN • Utilice esta función para seleccionar la fuente del procesador externo. @2 Conexión de salida de los auriculares (HEADPHONE) • Acepta conectores de auriculares estéreo de 1/4”. @3 Control de nivel de auriculares • Ajusta el volumen de los auriculares. @4 Botón SPLIT CUE • En el[...]

  • Page 36

    ESP AÑOL 3 ESP AÑOL ON OFF BOOTH POWER BALANCED FREQ. 40Hz 200Hz SUB WOOFER/LIGHTING EFFECT MASTER OUT UNBALANCED RL ATT. -10dB OFF ON OFF ON MONO R L(MONO) SEND L(MONO) R RETURN L R REC OUT LINE 8 LINE 8 L R LINE 7 LINE 6 LINE 5 LINE 6 R L FADER FADER LINE 3 LINE 4 L R PHONO2/ X-CONTROL FADER FADER AUX MIC MAIN MIC - -20dB PH LN LINE 2 PHONO1/ L[...]

  • Page 37

    ESP AÑOL 4 ESP AÑOL MADE IN CHINA FABRIQUE EN CHINA PH LN GND SIGNAL PHONO3/ BOOTH L R DIGITAL3 DIGITAL3 DIGITAL2 DIGITAL1 EFFECT LOOP OPTICAL COAXIAL DIGITAL OUT ZONE L R SIGNAL GND GND TALK OVER LINE 2 LINE 4 PH LN R L SIGNAL LINE 1 PHONO1/ LINE 2 PH LN -20dB - MAIN MIC AUX MIC FADER FADER X-CONTROL PHONO2/ R L LINE 4 LINE 3 FADER FADER L R LIN[...]

  • Page 38

    ESP AÑOL 5 ESP AÑOL 5 F ADER ST ART Si los reproductores adquiridos independientemente DN-S3500, DN-D4500 , etc., se conectan a LINE2, 4, 6 u 8, pueden iniciarse utilizando el fader (Canal Fader) o el Crossfader de entrada de fuente, siempre que se hayan conectado los minicables estéreo d e 3,5 mm. LINE 2 LINE 4 LINE 6 LINE 8 FADER LINE 2 FADER [...]

  • Page 39

    ESP AÑOL 6 ESP AÑOL A 7 SUSTITUIR EL F ADER DEL CANAL El atenuador de canal se puede extraer sin necesidad de realizar ninguna operación de desmontaje del DN-X500 ni del DN-X900. 1. Extraiga el botón del fader de canal. 2. Retire los dos tornillos exteriores acoplando la placa del fader de canal y el conjunto de la abrazadera del fader del cana[...]

  • Page 40

    ESP AÑOL 7 ESP AÑOL 9 ESPECIFICACIONES ■ GENERAL Dimensiones: 482 (Anch) x 112,5 (Alt) x 177 (Prof) mm (sin las patas) Instalación: 4 Unidades de rack de 19 pulgadas montable Peso: 5,8 kg Fuente de alimentación: 120 V c.a. ±10%, 60 Hz (Modelos de EE.UU. y Canadá) 230 V c.a. ±10%, 50 Hz (Modelos Europeos) Consumo de corriente: 27 W Condicio[...]

  • Page 41

    1 NEDERLANDS NEDERLANDS – INHOUDSOPGA VE – z V oornaamste kenmerken.................................................1 x Installatie .........................................................................1 c Benaming van onderdelen en functies........................1, 2 v Aansluitingen .........................................................[...]

  • Page 42

    2 NEDERLANDS NEDERLANDS @4 SPLIT CUE-knop • In de STEREO-modus wordt met deze knop STEREO- programma (CUE MASTER) en Cue naar beide oorschelpen gevoerd. In de SPLIT CUE (MONO)- modus stuurt het hoofdtelefooncircuit MONO Cue naar de linker oorschelp en MONO-programma (MASTER) naar de rechter oorschelp. •I n STEREO-modus geeft de meter het stereo[...]

  • Page 43

    3 NEDERLANDS NEDERLANDS ON OFF BOOTH POWER BALANCED FREQ. 40Hz 200Hz SUB WOOFER/LIGHTING EFFECT MASTER OUT UNBALANCED RL ATT. -10dB OFF ON OFF ON MONO R L(MONO) SEND L(MONO) R RETURN L R REC OUT LINE 8 LINE 8 L R LINE 7 LINE 6 LINE 5 LINE 6 R L FADER FADER LINE 3 LINE 4 L R PHONO2/ X-CONTROL FADER FADER AUX MIC MAIN MIC - -20dB PH LN LINE 2 PHONO1/[...]

  • Page 44

    4 NEDERLANDS NEDERLANDS MADE IN CHINA FABRIQUE EN CHINA PH LN GND SIGNAL PHONO3/ BOOTH L R DIGITAL3 DIGITAL3 DIGITAL2 DIGITAL1 EFFECT LOOP OPTICAL COAXIAL DIGITAL OUT ZONE L R SIGNAL GND GND TALK OVER LINE 2 LINE 4 PH LN R L SIGNAL LINE 1 PHONO1/ LINE 2 PH LN -20dB - MAIN MIC AUX MIC FADER FADER X-CONTROL PHONO2/ R L LINE 4 LINE 3 FADER FADER L R L[...]

  • Page 45

    5 NEDERLANDS NEDERLANDS 5 F ADER ST ART Indien de separaat verkrijgbare DN-S3500, DN-D4500 etc. spelers worden aangesloten op LINE2, 4, 6 of 8, dan kunnen deze worden gestart met de ingangsfader (Ch. Fader) of de crossfader , mits de 3,5 mm ministereokabels zijn aangesloten. LINE 2 LINE 4 LINE 6 LINE 8 FADER LINE 2 FADER LINE 4 FADER LINE 6 FADER L[...]

  • Page 46

    6 NEDERLANDS NEDERLANDS A 7 VERV ANGEN V AN DE KANAALF ADER De kanaalfader kan worden verwijderd zonder de DN-X500 en DN-X900 zelf te demonteren. 1. T rek de knop van de kanaalfader uit. 2. Verwijder de twee buitenste schroeven waarmee de plaat en de steun van de kanaalfader aan het voorpaneel zijn bevestigd. 3. T rek de steun van de kanaalfader na[...]

  • Page 47

    7 NEDERLANDS NEDERLANDS 9 SPECIFICA TIES ■ ALGEMEEN Afmetingen: 482 (B) x 112,5 (H) x 177 (D) mm (zonder voeten) Installatie: Monteerbaar in 19-inch rack 4U Gewicht: 5,8 kg V oeding: 120 V AC ±10%, 60 Hz (Modellen voor de V .S. en Canada) 230 V AC ±10%, 50 Hz (Europese modellen) Stroomverbruik: 27 W Omgevingsconditie: Gebruikstemperatuur: 5 tot[...]

  • Page 48

    1 SVENSKA SVENSKA – INNEHÅLL – z Huvudfunktioner ..............................................................1 x Montering ........................................................................1 c Delarnas namn och funktioner ....................................1, 2 v Anslutningar............................................................[...]

  • Page 49

    2 SVENSKA SVENSKA @4 SPLIT CUE-tangent •I STEREO-läget matar denna tangent STEREO Program (CUE MASTER) och Cue till båda öronen och i läget SPLIT CUE (MONO) ges MONO Cue till vänster öra och MONO Program (MASTER) till höger . •I STEREO-läge anger denna mätare stereonivån i vänster (LEFT) och höger (RIGHT) masterutgång. I läget SPL[...]

  • Page 50

    3 SVENSKA SVENSKA ON OFF BOOTH POWER BALANCED FREQ. 40Hz 200Hz SUB WOOFER/LIGHTING EFFECT MASTER OUT UNBALANCED RL ATT. -10dB OFF ON OFF ON MONO R L(MONO) SEND L(MONO) R RETURN L R REC OUT LINE 8 LINE 8 L R LINE 7 LINE 6 LINE 5 LINE 6 R L FADER FADER LINE 3 LINE 4 L R PHONO2/ X-CONTROL FADER FADER AUX MIC MAIN MIC - -20dB PH LN LINE 2 PHONO1/ LINE [...]

  • Page 51

    4 SVENSKA SVENSKA MADE IN CHINA FABRIQUE EN CHINA PH LN GND SIGNAL PHONO3/ BOOTH L R DIGITAL3 DIGITAL3 DIGITAL2 DIGITAL1 EFFECT LOOP OPTICAL COAXIAL DIGITAL OUT ZONE L R SIGNAL GND GND TALK OVER LINE 2 LINE 4 PH LN R L SIGNAL LINE 1 PHONO1/ LINE 2 PH LN -20dB - MAIN MIC AUX MIC FADER FADER X-CONTROL PHONO2/ R L LINE 4 LINE 3 FADER FADER L R LINE 6 [...]

  • Page 52

    5 SVENSKA SVENSKA 5 F ADERST ART Om du ansluter någon av de separat sålda spelarna DN-S3500, DN-D4500 e.dyl. till LINE2, 4, 6 eller 8, kan dessa startas med hjälp av källingångsfadern (Ch. Fader) eller crossfadern, förutsatt att du anslutit med 3,5 mm stereominikablar . LINE 2 LINE 4 LINE 6 LINE 8 FADER LINE 2 FADER LINE 4 FADER LINE 6 FADER [...]

  • Page 53

    6 SVENSKA SVENSKA A 7 BYT A KANALF ADER Kanalfadern kan tas bort utan att man behöver demontera DN-X500 och DN-X900. 1. Dra ut kanalfaderns ratt. 2. Avlägsna de två yttre skruvarna som fäster kanalfaderplattan och kanalfaderns konsol från frontpanelen. 3. Dra kanalfaderkonsolen framåt och koppla ur 3P-kabeln från kontakten på kanalfaderns t[...]

  • Page 54

    7 SVENSKA SVENSKA 9 SPECIFIKA TIONER ■ ALLMÄNT Mått: 482 (B) x 112,5 (H) x 177 (D) mm (utan fötter) Installation: 19-tums rack med 4U-installation V ikt: 5,8 kg Strömförsörjning: 120 V växelström ±10%, 60 Hz (Modeller i U.S.A. och Kanada) 230 V växelström ±10%, 50 Hz (Modeller i Europa) Strömförbrukning: 27 W Miljö: Arbetstemperatu[...]

  • Page 55

    中 文 3. 請勿放入任何物件 請勿在機內放入金屬物件防止濺入液體。 這都會造成電擊或操作不良。 請記錄并保存等級標簽上注明的型號及序列 號。 注意: 使用注意事項: 1. 小心處理電源軟線 請勿損壞或使電源軟線變形﹐如發生損壞或變 形﹐會在使用中導致電?[...]

  • Page 56

    1 中 文 – 目錄 – z 主要特點 ..................................................................... 1 x 安裝方法 ..................................................................... 1 c 部件名與功能 ....................................................... 1, 2 v 連接方法 ....................................................[...]

  • Page 57

    2 中 文 @1 音效循環分配( EFFECT LOOP ASSIGN )開關 • 用於選擇外部處理器的音源。 @2 耳機( HEADPHONE )輸出插口 • 可使用 1/4 ”立體聲耳機插口。 @3 耳機( HEADPHONE )電平控制 • 調節耳機的音量。 @4 分解回位( SPLIT CUE )鍵 • 在立體聲( STEREO )模式下﹐該鍵為[...]

  • Page 58

    3 中 文 ON OFF BOOTH POWER BALANCED FREQ. 40Hz 200Hz SUB WOOFER/LIGHTING EFFECT MASTER OUT UNBALANCED RL ATT. -10dB OFF ON OFF ON MONO R L(MONO) SEND L(MONO) R RETURN L R REC OUT LINE 8 LINE 8 L R LINE 7 LINE 6 LINE 5 LINE 6 R L FADER FADER LINE 3 LINE 4 L R PHONO2/ X-CONTROL FADER FADER AUX MIC MAIN MIC - -20dB PH LN LINE 2 PHONO1/ LINE 1 SIGN[...]

  • Page 59

    4 中 文 MADE IN CHINA FABRIQUE EN CHINA PH LN GND SIGNAL PHONO3/ BOOTH L R DIGITAL3 DIGITAL3 DIGITAL2 DIGITAL1 EFFECT LOOP OPTICAL COAXIAL DIGITAL OUT ZONE L R SIGNAL GND GND TALK OVER LINE 2 LINE 4 PH LN R L SIGNAL LINE 1 PHONO1/ LINE 2 PH LN -20dB - MAIN MIC AUX MIC FADER FADER X-CONTROL PHONO2/ R L LINE 4 LINE 3 FADER FADER L R LINE 6 LINE 5[...]

  • Page 60

    5 中 文 5 推子啟動 若另購的 DN-S3500 ﹐ DN-D4500 等播放機連接至線性( LINE ) 2 ﹐ 4 ﹐ 6 或 8 ﹐則隻需連接一根 3,5 mm 立體聲迷你軟線就可通過音源輸入推子(音軌推子)或交叉推子開啟以上設備。 LINE 2 LINE 4 LINE 6 LINE 8 FADER LINE 2 FADER LINE 4 FADER LINE 6 FADER LINE 8 DN-X500/X9[...]

  • Page 61

    6 中 文 A 7 替換音軌推子 不對 DN-X500 和 DN-X900 進行任何拆除便可卸下聲道推子。 1. 撥出音軌推子旋鈕。 2. 從前面板上拆除音軌推子板和音軌推子托架組件中的兩個外側螺絲 。 3. 推開音軌推子托架組件並拆下音軌推子印刷面板連接器上的 3P 線纜。 4. 按以上相反的[...]

  • Page 62

    7 中 文 9 規格 ■ 總體 尺寸: 482 (寬) x 1 12,5 (高) x 177 (深) mm (不包括墊腳) 安裝: 可裝於 19 寸機架 4U 重量: 5,8 kg 電源: 120 V AC ± 10 % ﹐ 60 Hz (美國和加拿大機型) 230 V AC ± 10 % ﹐ 50 Hz (歐洲機型) 耗電量: 27 W 環境條件: 環境條件: 5 至 35 ℃( 4[...]

  • Page 63

    Printed in China 00D 511 4373 000 PROFESSIONAL BUSINESS COMP ANY 7-35-1 Sagamiono, Sagamihara-shi, Kanagawa 228-8505, JAP AN[...]