DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4400 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4400. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4400 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4400 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4400 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4400
- nom du fabricant et année de fabrication DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4400
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4400
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4400 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4400 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service DeLonghi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4400, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4400, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation DeLonghi Magnifica EAM/ESAM4400. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MACCHINA DA CAFFÈ COFFEE MAKER MACHINE À CAFÉ KAFFEE-/ESPRESSO-VOLLAUTOMA T KOFFIEZET APP ARAA T CAFETERA MÁQUINA DE CAFÉ KÁVOVAR Istruzioni per l’uso Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização Návod k pouÏití[...]

  • Page 2

    ELECTRICAL CONNECTION (UK ONL Y) A) If your appliance comes fitted with a plug, it will incorporate a 13 Amp fuse. If it does not fit your socket, the plug should be cut off from the mains lead, and an appropriate plug fitted, as below . W ARNING: V er y carefully dispose of the cut off plug after removing the fuse: do not insert in a 13 Amp socket[...]

  • Page 3

    1 2 4 3 6 9 8 10 11 7 5 K L A B C D E N F G I Q U V T S R P O H Z M J[...]

  • Page 4

    123 4 567 8 91 01 1 1 2 13 14 15 16[...]

  • Page 5

    17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28[...]

  • Page 6

    INHOUD 1 BESCHRIJVING V AN HET APP ARAA T (zie pagina 3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 71 2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag. 71 3 INST ALLA TIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pag.[...]

  • Page 7

    BESCHRIJVING V AN HET APP ARAA T (ZIE P AGINA 3) 71 A. Ve r warmplaat kopjes B. Stoomknop C. Stoompijpje D. Cappuccinomondstuk E. W aterreser voir (uitneembaar) F. Draagblad kopjes G. Druipbakje (uitneembaar) H. Dienstdeurtje I. Afgifteblok koffie (verstelbaar in de hoogte) J. Bedieningspaneel K. Deksel bakje voor kof fiebonen L. Centraal dekseltje[...]

  • Page 8

    3 INST ALLA TIE • Nadat u de verpakking hebt ver wijderd, controleert u of het apparaat intact is. In geval van twijfel, het apparaat niet gebruiken en zich tot vakbekwaam personeel wenden. • Houd het verpakkingsmateriaal (plastic zakjes, piepschuim, e.d.) buiten het bereik van kinderen, aange- zien dit materiaal gevaar kan opleveren. • Zet h[...]

  • Page 9

    Draai het cappuccinomondstuk naar buiten (fig. 2) en zet er een kopje onder . Draai de stoomknop helemaal tegen de wijzers van de klok in (fig. 3). Na enkele seconden komt wat water uit het cappuccinomondstuk. Draai, wanneer ongeveer 30 cc water in het kopje is gelopen, de stoomknop in wijzerzin (fig. 4) om de waterafgifte te onderbreken. 4. Op de [...]

  • Page 10

    OPMERKING 1: Indien de koffie druppelsgewijs of helemaal niet afgegeven wordt, moet de regelknop van de maalgraad (fig.15) één klik rechtsom worden gedraaid (zie hoofdstuk 7). Draai één klik per keer , tot de gewenste afgifte verkregen wordt. OPMERKING 2: Indien de koffie te snel afgegeven wordt en de crème niet bevredigend is , moet de regelk[...]

  • Page 11

    OPMERKING 8: wanneer het apparaat koffie afgeeft, mag het waterreser voir nooit ver wijderd worden. Mocht dit toch gebeuren, dan slaagt het apparaat er niet meer in koffie te zetten. Om het apparaat weer op te starten, moet de stoomknop helemaal tegen de wijzers van de klok in gedraaid worden en moet men enkele seconden water laten uitstromen via h[...]

  • Page 12

    8 ESPRESSOKOFFIE ZETTEN MET VOORGEMALEN KOFFIE (IN PLAA TS V AN KOFFIE - BONEN) •D ruk op de toets (fig.16) om de functie voorgemalen koffie te selecteren (zo wordt de functie van de koffiemaler uitgesloten). Het apparaat geeft de volgende melding weer: KLAAR VOOR GEBRUIK VOORGEMALEN •T il het middelste dekseltje op, breng een maatlepel voorgem[...]

  • Page 13

    10 BEREIDING V AN CAPPUCCINO (MET BEHULP V AN STOOM) •V erplaats het cappuccinomondstuk naar buiten toe (fig. 2). • Zet een leeg kannetje onder het cappuccinomondstuk. Draai de stoomknop een halve omwenteling link- som (fig. 3). Op de display verschijnt de melding: STOOM Laat enkele seconden water gemengd met stoom uitlopen, tot alleen stoom af[...]

  • Page 14

    11.1 Reiniging van het apparaat Reinig het bakje voor koffiedik (beschreven in het hoofdstuk 5 opmerking 7) telkens wanneer het moet wor- den geledigd. Men adviseert tevens om het waterreser voir regelmatig te reinigen. Het drupbakje is voorzien van een indicator (rood) van het waterniveau in het bakje zelf. W anneer deze indicator zichtbaar begint[...]

  • Page 15

    Controleer of de twee rode knopjes naar buiten gesprongen zijn, want anders gaat het deurtje niet dicht. 79 CORRECT VERKEERD De twee rode knopjes zijn CORRECT naar buiten gesprongen De twee rode knopjes zijn niet naar buiten gesprongen OPMERKING 1: Indien de zetgroep niet correct geplaatst is tot hij vast klikt en de rode knopjes niet naar buiten g[...]

  • Page 16

    •D ruk op de toets om het automatische startuur in te stellen (W anneer de toets inge- drukt gehouden wordt, gaan de uren snel vooruit). •D ruk op de toets om te bevestigen: •D ruk eenmaal op de toets waarna de volgende melding verschijnt: AUTO START NEEN Druk op de toets om de functie te wijzigen (op de display verschijnt: "AUTO ST ART [...]

  • Page 17

    Uit het cappuccinomondstuk komt warm water dat de onderstaande kan vult en de display geeft de vol- gende melding weer: SPOELING • wanneer het waterreser voir leeg is, verschijnt de melding: EINDE SPOELING KNOP DRAAIEN • Draai ver volgens de knop volledig rechtsom tot de eindaanslag (fig. 4). V ul het waterreser voir opnieuw met schoon water . [...]

  • Page 18

    •- Druk herhaaldelijk op de toets tot het nummer het aantal gevormde rode vakjes op het rea- geerstrookje aangeeft (voorbeeld: als er op het reageerstrookje 3 rode vakjes zichtbaar zijn, moet drie maal op de toets worden gedrukt om de melding “W A TERHARDHEID 3” weer te geven). •D ruk op de toets om te bevestigen. Nu is het apparaat geprogr[...]

  • Page 19

    83 AANBRENGEN VOORGEMALEN KOFFIE • Met deze functie geselecteerd, is er geen voorgemalen koffie in de trechter gedaan. •B reng de voorgemalen koffie aan zoals beschreven in paragraaf 8. VULLEN RESERVOIR- KOFFIEBONEN • De koffiebonen zijn op. • Indien de koffiemaler te veel lawaai maakt, betekent dit dat er een steentje dat tussen de koffieb[...]

  • Page 20

    84 15 PROBLEMEN DIE OPGELOST KUNNEN WORDEN AL VORENS DE TECHNISCHE SERVICE DIENST TE BELLEN W anneer het apparaat niet werkt, kan de oorzaak van de storing eenvoudig achterhaalt en opgelost wor- den door hoofdstuk 18 te raadplegen. Als het apparaat echter geen enkele melding weergeeft, voer dan de volgende controles uit alvorens de hulp van een tec[...]

  • Page 21

    85 PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Er komt geen koffie uit de spuitmonden van het afgifteblok. De koffie loopt langs het deurtje. • De gaatjes in het afgifteblok zijn ver- stopt door opgedroogde koffieresten. • Het mobiele laatje aan de binnenkant van het deurtje is geblokkeerd en kan niet schommelen. • Maak de gaatjes vrij met behulp van een naal[...]