Danby DBC514BLS manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Danby DBC514BLS. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Danby DBC514BLS ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Danby DBC514BLS décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Danby DBC514BLS devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Danby DBC514BLS
- nom du fabricant et année de fabrication Danby DBC514BLS
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Danby DBC514BLS
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Danby DBC514BLS ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Danby DBC514BLS et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Danby en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Danby DBC514BLS, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Danby DBC514BLS, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Danby DBC514BLS. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Model • Modèle For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- y (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir de l’assistance, commu- niquez avec votre centre de service le plus rapproché ou composez le : 1-800-26- Danby (1-800-263-2629) pour localiser le dépositaire de votre région Integrated Beverage[...]

  • Page 2

    Import ant Safety Information Safety Precautions 3 Grounding Instructions 4 Operating Instructions Features of Y our Beverage Center 5 The Controls of Y our Beverage Center 6 Setting the T emperature 6 Wine S torage 7 Shelf Instructions 7 Inst allation Instructions T ools Y ou Will Need 8 Preparing the Enclosure 8 Care and Cleaning Helpfull Hint s [...]

  • Page 3

    A vant de placer un appel de service Si aucune des suggestions ci-dessus ne corrigent le problème, communiquez avec notre service d’assistance au 1-800-26 (1-800-263-2629) 22 En cas de p anne 2 WELCOME NEED HELP? W elcome to the Danby family . We’re proud of our quality products and we believe in dependable service. Y ou’ll see it in this ea[...]

  • Page 4

    21 Conseils utiles Après nettoyage, laissez la porte de la machine ouverte durant quelques minutes pour aérer et assécher l’intérieur de l’armoire. NOTE : Avant de nettoyer cet appareil, assurez-vous que l’alimentation est coupée. Comment nettoyer l’intérieur Soins et entretien Comment nettoyer l’extérieur N’utilisez p as de prod[...]

  • Page 5

    20 Instructions d’inst allation - Application Intégré Prép aration de l’enceinte POUR VOTRE SÛRETÉ: En faire les inst allations décrites dans cette section, des gant s, les lunette de sûcurité devraient être portés. Outils néccesaires Equerre de charpentier Ruban à mesurer Niveau Perceuse et jeu de scie cylindrique Gants Lunette de [...]

  • Page 6

    Instructions de fonctionnement 19 Afin de réaliser la capacité d’entreposage maximum de 1 1 bouteilles de vin, il sera nécessaire de placer les tablettes plus haut ( référez- vous au “instruction des tablette” ci-dessous) Ceci permettra le entre- posage de six (6) bouteilles de 750 ml dans les "cylin- dres", et de cinq (5) bout[...]

  • Page 7

    C F C F 1 2 4 3 5 18 Instructions de fonctionnement R é glage du temp é rature Le réglage par défaut du ther- mostat du centre de breuvages est 45°F (7°C) est affichée en Fahrenheit (°F). • Pour changer l'affichage entre la température en Celsius (°C) et la la tempéra- ture en Fahrenheit ( ° F) appuyez sur les bouton de control H[...]

  • Page 8

    17 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Centre de Breuvages Operating Instructions In order to achieve the maxi- mum storage capacity of eleven (1 1) wine bottles, it may be necessary to position the glass shelves higher (see Shelf Instructions below). This will allow for the storage of six (6) 750 ml bottles in the storage “[...]

  • Page 9

    16 Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l’éventualité d’un court-circuit, la mise à la terre procure un chemin direct de contournement du courant pour prévenir l’électrocution des manipulateurs de l’ap- pareil. Cet appareil est muni d’un cor- don comprenant une fiche et fil de mise à la terre. La fiche doit être branchée [...]

  • Page 10

    LISEZ T OUTES LES INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ A V ANT DE F AIRE FONCTIONNER L ’APP AREIL 15 INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES A VER TISSEMENT PRÉCAUTIONS Pour minimiser le risque d’incendie, de brûlures, de chocs électriques ou de blessures, suivez les chapitres suivants en plus d’appliquer les précautions de base. • Cet apparei[...]

  • Page 11

    14 BIENVENUE EN CAS DE BESOIN D’ASSIST ANCE Bienvenue dans la famille Danby . Nous sommes fiers de nos produits de qualité et croyons au bien fondé de fournir une assistance fiable à nos clients. V ous le découvrirez par ce guide facile d’utilisation et vous pourrez l’entendre en provenance des voix amicales de notre service d’assistanc[...]

  • Page 12

    Informations de sécurité import antes Précautions 15 Instructions de mise à la terre 16 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Centre de Breuvages 17 Commandes de votre Centre de Breuvages 18 R églage de la température 18 Entreposage des Vins 19 Instruction pour tablette 19 Instructions d’inst allation Outils n éccesaire[...]

  • Page 13

    Informations de sécurité import antes Précautions 15 Instructions de mise à la terre 16 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Centre de Breuvages 17 Commandes de votre Centre de Breuvages 18 R églage de la température 18 Entreposage des Vins 19 Instruction pour tablette 19 Instructions d’inst allation Outils n éccesaire[...]

  • Page 14

    14 BIENVENUE EN CAS DE BESOIN D’ASSIST ANCE Bienvenue dans la famille Danby . Nous sommes fiers de nos produits de qualité et croyons au bien fondé de fournir une assistance fiable à nos clients. V ous le découvrirez par ce guide facile d’utilisation et vous pourrez l’entendre en provenance des voix amicales de notre service d’assistanc[...]

  • Page 15

    LISEZ T OUTES LES INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ A V ANT DE F AIRE FONCTIONNER L ’APP AREIL 15 INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES A VER TISSEMENT PRÉCAUTIONS Pour minimiser le risque d’incendie, de brûlures, de chocs électriques ou de blessures, suivez les chapitres suivants en plus d’appliquer les précautions de base. • Cet apparei[...]

  • Page 16

    16 Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l’éventualité d’un court-circuit, la mise à la terre procure un chemin direct de contournement du courant pour prévenir l’électrocution des manipulateurs de l’ap- pareil. Cet appareil est muni d’un cor- don comprenant une fiche et fil de mise à la terre. La fiche doit être branchée [...]

  • Page 17

    17 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Centre de Breuvages Operating Instructions In order to achieve the maxi- mum storage capacity of eleven (1 1) wine bottles, it may be necessary to position the glass shelves higher (see Shelf Instructions below). This will allow for the storage of six (6) 750 ml bottles in the storage “[...]

  • Page 18

    C F C F 1 2 4 3 5 18 Instructions de fonctionnement R é glage du temp é rature Le réglage par défaut du ther- mostat du centre de breuvages est 45°F (7°C) est affichée en Fahrenheit (°F). • Pour changer l'affichage entre la température en Celsius (°C) et la la tempéra- ture en Fahrenheit ( ° F) appuyez sur les bouton de control H[...]

  • Page 19

    Instructions de fonctionnement 19 Afin de réaliser la capacité d’entreposage maximum de 1 1 bouteilles de vin, il sera nécessaire de placer les tablettes plus haut ( référez- vous au “instruction des tablette” ci-dessous) Ceci permettra le entre- posage de six (6) bouteilles de 750 ml dans les "cylin- dres", et de cinq (5) bout[...]

  • Page 20

    20 Instructions d’inst allation - Application Intégré Prép aration de l’enceinte POUR VOTRE SÛRETÉ: En faire les inst allations décrites dans cette section, des gant s, les lunette de sûcurité devraient être portés. Outils néccesaires Equerre de charpentier Ruban à mesurer Niveau Perceuse et jeu de scie cylindrique Gants Lunette de [...]

  • Page 21

    21 Conseils utiles Après nettoyage, laissez la porte de la machine ouverte durant quelques minutes pour aérer et assécher l’intérieur de l’armoire. NOTE : Avant de nettoyer cet appareil, assurez-vous que l’alimentation est coupée. Comment nettoyer l’intérieur Soins et entretien Comment nettoyer l’extérieur N’utilisez p as de prod[...]

  • Page 22

    A vant de placer un appel de service Si aucune des suggestions ci-dessus ne corrigent le problème, communiquez avec notre service d’assistance au 1-800-26 (1-800-263-2629) 22 En cas de p anne 2 WELCOME NEED HELP? W elcome to the Danby family . We’re proud of our quality products and we believe in dependable service. Y ou’ll see it in this ea[...]

  • Page 23

    Import ant Safety Information Safety Precautions 3 Grounding Instructions 4 Operating Instructions Features of Y our Beverage Center 5 The Controls of Y our Beverage Center 6 Setting the T emperature 6 Wine S torage 7 Shelf Instructions 7 Inst allation Instructions T ools Y ou Will Need 8 Preparing the Enclosure 8 Care and Cleaning Helpfull Hint s [...]

  • Page 24

    Model • Modèle For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- y (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir de l’assistance, commu- niquez avec votre centre de service le plus rapproché ou composez le : 1-800-26- Danby (1-800-263-2629) pour localiser le dépositaire de votre région Integrated Beverage[...]