Danby DBC514BLS Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Danby DBC514BLS an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Danby DBC514BLS, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Danby DBC514BLS die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Danby DBC514BLS. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Danby DBC514BLS sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Danby DBC514BLS
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Danby DBC514BLS
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Danby DBC514BLS
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Danby DBC514BLS zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Danby DBC514BLS und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Danby finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Danby DBC514BLS zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Danby DBC514BLS, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Danby DBC514BLS widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Model • Modèle For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- y (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir de l’assistance, commu- niquez avec votre centre de service le plus rapproché ou composez le : 1-800-26- Danby (1-800-263-2629) pour localiser le dépositaire de votre région Integrated Beverage[...]

  • Seite 2

    Import ant Safety Information Safety Precautions 3 Grounding Instructions 4 Operating Instructions Features of Y our Beverage Center 5 The Controls of Y our Beverage Center 6 Setting the T emperature 6 Wine S torage 7 Shelf Instructions 7 Inst allation Instructions T ools Y ou Will Need 8 Preparing the Enclosure 8 Care and Cleaning Helpfull Hint s [...]

  • Seite 3

    A vant de placer un appel de service Si aucune des suggestions ci-dessus ne corrigent le problème, communiquez avec notre service d’assistance au 1-800-26 (1-800-263-2629) 22 En cas de p anne 2 WELCOME NEED HELP? W elcome to the Danby family . We’re proud of our quality products and we believe in dependable service. Y ou’ll see it in this ea[...]

  • Seite 4

    21 Conseils utiles Après nettoyage, laissez la porte de la machine ouverte durant quelques minutes pour aérer et assécher l’intérieur de l’armoire. NOTE : Avant de nettoyer cet appareil, assurez-vous que l’alimentation est coupée. Comment nettoyer l’intérieur Soins et entretien Comment nettoyer l’extérieur N’utilisez p as de prod[...]

  • Seite 5

    20 Instructions d’inst allation - Application Intégré Prép aration de l’enceinte POUR VOTRE SÛRETÉ: En faire les inst allations décrites dans cette section, des gant s, les lunette de sûcurité devraient être portés. Outils néccesaires Equerre de charpentier Ruban à mesurer Niveau Perceuse et jeu de scie cylindrique Gants Lunette de [...]

  • Seite 6

    Instructions de fonctionnement 19 Afin de réaliser la capacité d’entreposage maximum de 1 1 bouteilles de vin, il sera nécessaire de placer les tablettes plus haut ( référez- vous au “instruction des tablette” ci-dessous) Ceci permettra le entre- posage de six (6) bouteilles de 750 ml dans les "cylin- dres", et de cinq (5) bout[...]

  • Seite 7

    C F C F 1 2 4 3 5 18 Instructions de fonctionnement R é glage du temp é rature Le réglage par défaut du ther- mostat du centre de breuvages est 45°F (7°C) est affichée en Fahrenheit (°F). • Pour changer l'affichage entre la température en Celsius (°C) et la la tempéra- ture en Fahrenheit ( ° F) appuyez sur les bouton de control H[...]

  • Seite 8

    17 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Centre de Breuvages Operating Instructions In order to achieve the maxi- mum storage capacity of eleven (1 1) wine bottles, it may be necessary to position the glass shelves higher (see Shelf Instructions below). This will allow for the storage of six (6) 750 ml bottles in the storage “[...]

  • Seite 9

    16 Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l’éventualité d’un court-circuit, la mise à la terre procure un chemin direct de contournement du courant pour prévenir l’électrocution des manipulateurs de l’ap- pareil. Cet appareil est muni d’un cor- don comprenant une fiche et fil de mise à la terre. La fiche doit être branchée [...]

  • Seite 10

    LISEZ T OUTES LES INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ A V ANT DE F AIRE FONCTIONNER L ’APP AREIL 15 INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES A VER TISSEMENT PRÉCAUTIONS Pour minimiser le risque d’incendie, de brûlures, de chocs électriques ou de blessures, suivez les chapitres suivants en plus d’appliquer les précautions de base. • Cet apparei[...]

  • Seite 11

    14 BIENVENUE EN CAS DE BESOIN D’ASSIST ANCE Bienvenue dans la famille Danby . Nous sommes fiers de nos produits de qualité et croyons au bien fondé de fournir une assistance fiable à nos clients. V ous le découvrirez par ce guide facile d’utilisation et vous pourrez l’entendre en provenance des voix amicales de notre service d’assistanc[...]

  • Seite 12

    Informations de sécurité import antes Précautions 15 Instructions de mise à la terre 16 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Centre de Breuvages 17 Commandes de votre Centre de Breuvages 18 R églage de la température 18 Entreposage des Vins 19 Instruction pour tablette 19 Instructions d’inst allation Outils n éccesaire[...]

  • Seite 13

    Informations de sécurité import antes Précautions 15 Instructions de mise à la terre 16 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Centre de Breuvages 17 Commandes de votre Centre de Breuvages 18 R églage de la température 18 Entreposage des Vins 19 Instruction pour tablette 19 Instructions d’inst allation Outils n éccesaire[...]

  • Seite 14

    14 BIENVENUE EN CAS DE BESOIN D’ASSIST ANCE Bienvenue dans la famille Danby . Nous sommes fiers de nos produits de qualité et croyons au bien fondé de fournir une assistance fiable à nos clients. V ous le découvrirez par ce guide facile d’utilisation et vous pourrez l’entendre en provenance des voix amicales de notre service d’assistanc[...]

  • Seite 15

    LISEZ T OUTES LES INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ A V ANT DE F AIRE FONCTIONNER L ’APP AREIL 15 INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES A VER TISSEMENT PRÉCAUTIONS Pour minimiser le risque d’incendie, de brûlures, de chocs électriques ou de blessures, suivez les chapitres suivants en plus d’appliquer les précautions de base. • Cet apparei[...]

  • Seite 16

    16 Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l’éventualité d’un court-circuit, la mise à la terre procure un chemin direct de contournement du courant pour prévenir l’électrocution des manipulateurs de l’ap- pareil. Cet appareil est muni d’un cor- don comprenant une fiche et fil de mise à la terre. La fiche doit être branchée [...]

  • Seite 17

    17 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Centre de Breuvages Operating Instructions In order to achieve the maxi- mum storage capacity of eleven (1 1) wine bottles, it may be necessary to position the glass shelves higher (see Shelf Instructions below). This will allow for the storage of six (6) 750 ml bottles in the storage “[...]

  • Seite 18

    C F C F 1 2 4 3 5 18 Instructions de fonctionnement R é glage du temp é rature Le réglage par défaut du ther- mostat du centre de breuvages est 45°F (7°C) est affichée en Fahrenheit (°F). • Pour changer l'affichage entre la température en Celsius (°C) et la la tempéra- ture en Fahrenheit ( ° F) appuyez sur les bouton de control H[...]

  • Seite 19

    Instructions de fonctionnement 19 Afin de réaliser la capacité d’entreposage maximum de 1 1 bouteilles de vin, il sera nécessaire de placer les tablettes plus haut ( référez- vous au “instruction des tablette” ci-dessous) Ceci permettra le entre- posage de six (6) bouteilles de 750 ml dans les "cylin- dres", et de cinq (5) bout[...]

  • Seite 20

    20 Instructions d’inst allation - Application Intégré Prép aration de l’enceinte POUR VOTRE SÛRETÉ: En faire les inst allations décrites dans cette section, des gant s, les lunette de sûcurité devraient être portés. Outils néccesaires Equerre de charpentier Ruban à mesurer Niveau Perceuse et jeu de scie cylindrique Gants Lunette de [...]

  • Seite 21

    21 Conseils utiles Après nettoyage, laissez la porte de la machine ouverte durant quelques minutes pour aérer et assécher l’intérieur de l’armoire. NOTE : Avant de nettoyer cet appareil, assurez-vous que l’alimentation est coupée. Comment nettoyer l’intérieur Soins et entretien Comment nettoyer l’extérieur N’utilisez p as de prod[...]

  • Seite 22

    A vant de placer un appel de service Si aucune des suggestions ci-dessus ne corrigent le problème, communiquez avec notre service d’assistance au 1-800-26 (1-800-263-2629) 22 En cas de p anne 2 WELCOME NEED HELP? W elcome to the Danby family . We’re proud of our quality products and we believe in dependable service. Y ou’ll see it in this ea[...]

  • Seite 23

    Import ant Safety Information Safety Precautions 3 Grounding Instructions 4 Operating Instructions Features of Y our Beverage Center 5 The Controls of Y our Beverage Center 6 Setting the T emperature 6 Wine S torage 7 Shelf Instructions 7 Inst allation Instructions T ools Y ou Will Need 8 Preparing the Enclosure 8 Care and Cleaning Helpfull Hint s [...]

  • Seite 24

    Model • Modèle For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- y (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir de l’assistance, commu- niquez avec votre centre de service le plus rapproché ou composez le : 1-800-26- Danby (1-800-263-2629) pour localiser le dépositaire de votre région Integrated Beverage[...]