Chicco DUCATI 1198 RC manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Chicco DUCATI 1198 RC. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Chicco DUCATI 1198 RC ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Chicco DUCATI 1198 RC décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Chicco DUCATI 1198 RC devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Chicco DUCATI 1198 RC
- nom du fabricant et année de fabrication Chicco DUCATI 1198 RC
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Chicco DUCATI 1198 RC
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Chicco DUCATI 1198 RC ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Chicco DUCATI 1198 RC et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Chicco en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Chicco DUCATI 1198 RC, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Chicco DUCATI 1198 RC, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Chicco DUCATI 1198 RC. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1  C od. 00.000389.000.000[...]

  • Page 2

    3 2 A A1[...]

  • Page 3

    3 2 B2 B[...]

  • Page 4

    4 5 C C3[...]

  • Page 5

    4 5 D6 D7 D4 D5[...]

  • Page 6

    6 7 Manuale Istruzioni DUCA TI 1198 RC I Età: da 2 anni in poi Prima dell’uso si r accomanda di leg gere e conserv are queste istruzioni per rif erimento futuro. • La moto funziona con 4 pile alcaline tipo “AA ” da 1,5 V olt ed il radiocomando funziona con 2 pile alcaline tipo “ AA ” da 1,5 V olt. Le pile non sono incluse. Per la sicur[...]

  • Page 7

    6 7 gimento di un ostacolo; successiv amente imparerà a coordinare con precisione l’azione sul r adiocomando per ottenere il per corso desiderato. Questo prodotto richiede per il suo funzionamento (come pre visto dalle leggi vig enti), l’utilizzo di frequenz e di tipo pubblico. Per questo motivo è possibile c he la moto capti segnali provenie[...]

  • Page 8

    8 9 raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momen- to dell’acquisto di una nuo va apparecchiatura equivalente. L ’utente è responsabile del conferimento dell’apparec - chio a ne vita alle appr opriate str utture di raccolta. L ’adeguata r accolta diff erenziata per l’[...]

  • Page 9

    8 9 Instruction Manual DUCA TI 1198 RC GB Age: 2 year s and o ver Please read and keep these instr uctions for future refer ence before use. • The motorbike operates on 4 “ AA ” 1.5 V olt alkaline batteries and the remote control operates on 2 “AA ” 1.5 V olt alkaline batteries. Batteries are not included. F or your child’s saf ety: W A[...]

  • Page 10

    10 11 to achieve the desired cour se. This product r equires the use of public fr equencies for its operation (accor ding to the la ws in force). F or this reason, the motorbike ma y capture signals produced by other similar transmitter s nearby . In this case, the motorbike may carry out manoeuvres diff erent to selected ones. T O Y OPERA TION A f[...]

  • Page 11

    10 11 and electronic appliances or by returning it to your dealer when you buy another similar appliance. The user is responsible f or taking the appliance to a special w aste disposal site at the end of its life. If the disused appliance is collected correctly as separate w aste, it can be recycled, treated and disposed of ecolo gically; this avoi[...]

  • Page 12

    12 13 Manuel d’Instructions DUCA TI 1198 RC F Âge: à partir de 2 ans A vant l’utilisation, lire et conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure. • La mot fonctionne avec 4 piles alcalines type “AA ” de 1,5 V olt et la télécommande avec 2 piles alcalines type «AA» de 1,5 V olt. Les piles ne sont pas incluses. Pour l[...]

  • Page 13

    12 13 produit (qui correspond au mouvement de la moto) : au début il conduira la moto jusqu’à ce qu’elle arrive à un obstacle ; plus tar d, il apprendra à coordonner l’action sur la télécommande avec précision pour suivre le parcours désiré. Pour son fonctionnement, ce produit e xige (comme prévu par les lois en vigueur) l’utilisa[...]

  • Page 14

    14 15 EU 2002/96/EC Produit conforme à la Dir ective EU 2002/96/EC Le symbole de la poubelle barrée apposé sur le produit indique qu’à la n de la vie du produit, celui-ci doit être traité séparément des ordures ménagères et être envoyé dans un centre de tri sélectif pour appareils électr iques et électroniques, ou remis au re ve[...]

  • Page 15

    14 15 Gebr auchsanweisung DUCA TI 1198 RC D Alter: ab 2 Jahren Diese Gebrauchsanleitung vor dem Gebr auch lesen und für weiteres Nachschlagen aufbewahr en. • Das Motorrad funktionier t mit 4 Alkalibatterien vom T yp „AA“ zu 1,5 V und die F unksteuerung funktioniert mit 2 Alkalibatterien vom T yp „AA“ zu 1,5 V. Batterien sind nicht enthal[...]

  • Page 16

    16 17 Dieses Produkt erfor der t für seinen Betrieb (wie von den geltenden Gesetzen vor gesehen) die V erwendung öffent - licher Frequenzen. Daher kann es sein, dass das Motorrad Signale empfängt, die von anderen, ähnlichen Sendern aus der Nähe kommen. In diesem F all könnte das Motorrad anders fahren als eing estellt. BETRIEB DES SPIELS Nach[...]

  • Page 17

    16 17 EU 2002/96/EG Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/EG. Die durchgestrichene Abfalltonne, die auf diesem Gerät abgebildet ist, bedeutet, dass dieses Produkt nach dem Ende seiner Betriebszeit getrennt von den Haushaltsabfällen zu entsor gen ist. Entweder sollte es an einer Sammelstelle für elektrische und elektronische Altger?[...]

  • Page 18

    18 19 Manual de Instrucciones DUCA TI 1198 RC E dad: a partir de 2 años Antes del uso se recomienda leer y conserv ar estas instrucciones para futuras consultas. • La moto funciona con 4 pilas alcalinas tipo “AA ” de 1,5 voltios y el mando a distancia funciona con 2 pilas alcalinas tipo “AA ” de 1,5 voltios. Las pilas no están incluidas[...]

  • Page 19

    18 19 obstáculo; sucesivamente aprenderá a coordinar con precisión la acción sobre el mando para obtener el recorrido deseado. Este producto requiere para su funcionamiento (como está pr evisto por la legislación vigente), el uso de fr ecuencias de tipo público. Por este motiv o es posible que la moto capte señales procedentes de otros tr a[...]

  • Page 20

    20 21 su vida útil, deberá eliminarse separadamente de los desechos domésticos y , por lo tanto, deberá entregar se a un centro de recogida selectiva para aparatos eléctricos y electrónicos o al vendedor cuando compre un nuevo aparato similar . El usuario es responsable de entregar el aparato agotado a las estructuras apropiadas de recogida. [...]

  • Page 21

    20 21 Idade: a par tir dos 2 anos Antes da utilização, leia e conserve estas instruções para consultas futur as. • A mota funciona com 4 pilhas alcalinas do tipo “ AA ” de 1,5 V olt e o telecomando com 2 pilhas alcalinas do tipo “ AA ” de 1,5 V olt. As pilhas não estão incluídas. Par a a segurança do seu filho: A TENÇÃO! Antes [...]

  • Page 22

    22 23 com o efeito produzido (correspondente ao movimento da mota): inicialmente, guiará a mota até esta esbarrar num obstáculo; sucessivamente, aprenderá a coordenar com precisão a acção no telecomando, para obter o percur so desejado. Este brinquedo requer, para o seu funcionamento (como previsto pelas leis vigentes), a utilização de fre[...]

  • Page 23

    22 23 EU 2002/96/EC Este produto está em conformidade com a Dir ectiva UE 2002/96/CE. O símbolo do lixo com a barra contido no aparelho indica que o produto, ao terminar a própria vida útil, deve ser eliminado separadamente dos lixos domésticos, e deve ser levado a um centro de recolha diferenciada par a aparelhagens eléctricas e electrónica[...]

  • Page 24

    24 25 Handleiding DUC A TI 1198 RC Leeftijd: vanaf 2 jaar Lees deze instructies vóór het g ebruik en bewaar ze v oor latere raadpleging. • De motor werkt op 4 alkaline batter ijen van het type “AA ” van 1,5 V olt en de afstandsbediening werkt op 2 alkaline batterijen v an het type “ AA ” v an 1,5 V olt. De batterijen zijn niet inbegrepe[...]

  • Page 25

    24 25 obstakel aan, later leer t hij de werking van de afstandsbediening precies zo te coördiner en dat de gew enste route bereikt wor dt. V anwege de werking dient dit product (volgens de geldende wetten) op openbare frequenties te wor den gebruikt. Om deze reden kan het zijn dat de motor signalen opvangt die afk omstig zijn van andere, gelijksoo[...]

  • Page 26

    26 27 EU 2002/96/EG Dit product is conform de EU-r ic htlijn 2002/96/EG. Het symbool van de doorg estreepte prullenmand op het apparaat betek ent dat het product aan het eind van zijn leven moet worden toevertrouwd aan een centrum voor gescheiden afvalv erwerking voor elek - trische en elektronische apparaten, of bij de aankoop van een nieuw gelijk[...]

  • Page 27

    26 27 Ikäsuositus: yli 2-vuotiaille Ennen lelun käyttöönottoa lue ohjeet ja säilytä ne sitten tulev aa tarvetta varten. • Moottoripyörä toimii neljällä ja radio-ohjain kahdella “ AA ”-tyyppisellä 1,5 voltin alkaliparistolla. Paristot eivät sisälly pakkaukseen. Lapsesi turvallisuuden tähden: HUOMIO! Ennen käyttöä irrota ja poi[...]

  • Page 28

    28 29 radio-ohjaimella tarkasti mieleisensä r eitin Tämä tuote tarvitsee toimiakseen (voimassaole vien lakien mukaisesti) yleisesti käytettyjä taajuuksia. Tästä syystä moottoripyörä saattaa siepata samanlaisten lähellä olevien lähettimien signaaleja. Tällöin moottoripyörä saattaa suorittaa säädetystä poikkea via liikkeitä. LELU[...]

  • Page 29

    28 29 sa sopivaan kierrätyspisteeseen. Sopiva jätteidenerottelu käytöstä poistetun laitteen laittamiseksi kierrätykseen, käsittelyyn tai hävitykseen, auttaa ehkäisemään terveys- ja ympäristöhaittoja ja edistää laitteen valmistuksessa käytettyjen materiaalien kierrätystä. Saadaksesi lisätietoja olemassa ole vista keräysmahdollisu[...]

  • Page 30

    30 31 Bruk erv eiledning DUC A TI 1198 RC Alder: fra 2 år og oppo ver Man anbefaler å lese disse instruksjoner før br uk og oppbevare dem til fr emtidig bruk. • Motorsykkelen fungerer med 4 alkaliske batterier type ”AA ” på 1,5 volt og radiostyring en med fungerer med 2 alkaliske batterier type ”AA ” på 1,5 volt. Batteriene er ikke i[...]

  • Page 31

    30 31 Dette produktet virker med v anlig frekvens, (som forutsett av de gjeldende lover) som brukes offentlig. På grunn av dette er det mulig at motorsykkelen oppfanger signaler som kommer fra andre liknende sendere som nnes i nærheten. I dette tilfelle kan motorsykkelen gjøre manøvr e som er forskjellige fr a de som er innstilt. FUNGERING A[...]

  • Page 32

    32 33 som fører til at apparatet senere gjenvinnes, destrueres eller behandles på annen miljøvennlig måte, forebygger mulige skadevirkninger på miljø o g helse o g bidrar til gjenvinning av mater ialene som pr oduktet er sammensatt av . F or mer informasjon om tilgjengelig e kildesorteringssystemer, ta kontakt med ditt lokale renov asjonssels[...]

  • Page 33

    32 33 Ålder: från 2 år och uppåt Läs dessa instruktioner före an vändningen och spara dem för framtida br uk. • Motorcyk eln fungerar med 4 alkaliska batterier typ “AA ” på 1,5 V olt och radiostyrningen fung erar med 2 alkaliska batterier typ “ AA ” på 1,5 V olt (batterier medföljer ej). För Ditt barns säkerhet: V ARNING! Inn[...]

  • Page 34

    34 35 sträckan. För att funger a kräver denna produkt (såsom förutses av gällande lagar) användning av frekvenser av allmän typ. På grund av detta är det möjligt att motorcyk eln infångar signaler som kommer från andra liknande sändare som nns i närheten. I detta fall kan motorcykeln utför a manövrar som avviker från de som st?[...]

  • Page 35

    34 35 avfallshanter ing gör att apparaten kan återvinnas för sortering och hantering som står i överensstämmelse med miljöbestämmelserna och därigenom bidr ar till att negativa eff ekter på miljön oc h hälsan undviks och underlättar återvinning av materialen som produkten består av . För en mer detaljerad information gällande dispo[...]

  • Page 36

    36 37 Οδηγιεσ Χρησησ DUCA TI 1198 RC Ηλικία: 2 ετών + Πριν από τη χρήση διαβάστε και κρατήστε αυτές τις οδηγίες για να τις συμβουλεύεστε σ το μέλλον . • Η μηχανή λειτουργεί με 4 αλκαλικές μπαταρίες τύπου ?[...]

  • Page 37

    36 37 Γ ια τη λ ειτουρ γία αυτού του προίόντος απαιτούνται (όπως προβλέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία), η χρήση συχνοτήτων δημοσίου τύπου. Γ ια το λόγο αυτό μπορεί η μηχανή να προσλαμβάνει σήμα?[...]

  • Page 38

    38 39 Το προϊόν αυτ ό είναι σύμφωνο με τον Ευρωπαϊκ ό Κανονισμό 2002/96/EC Το σύμβολο με τον διαγραμμένο κάδο που υπάρ χει σ τη συσκευή υποδεικνύει ότι το προϊόν , σ το τέλος της ωφέλιμης ζωής του πρέπ?[...]

  • Page 39

    38 39 W iek : od 2 lat Przed prz ystąpieniem do uż ytkowania produktu prosim y przecz ytać niniejszą instrukcję i zachować ją na prz yszłość. • Motocyk l działa na 4 baterie alkaliczne typu “ AA ” o napięciu 1,5 V, a pilot działa na 2 baterie alk aliczne typu “ AA” o napięciu 1,5 V. Bat er ie nie są załączone w opakowaniu[...]

  • Page 40

    40 41 Od trzeciego roku życia dziecko uczy się k ojarz yć wybrany pilotem kierunek jaz dy z osiąg nięt ym wynikiem (odpowiadającym ruchowi motoc ykla): początkowo poprowadzi motoc ykl aż do pr zeszkody ; po pewnym czasie naucz y się precyz yjnie koordynować obsługę pilota, osiągając wybrany kierunek . Aby zabawk a funkcjonowała prawi[...]

  • Page 41

    40 41 EU 2002/96/EC Produkt spełnia wymogi Zarządzenia EU 2002/96/EC. Symbol przek reślonego kosza znajdując y się na ur ządzeniu oznacza, że wyrobu nim oznaczonego nie wolno wyr zucać wraz z innymi odpadami domowymi. P o zuż yciu produkt należ y oddać do punktu zbiórk i odpadów urządzeń elektr ycznych i elektroniczn ych lub z wróci[...]

  • Page 42

    42 43 Инс трукция DUCA TI 1198 RC Возраст: от 2-х лет и далее Перед использованием рекомендуется про читать и сохранить настоящую инс трукцию д ля дальнейших консуль таций. • Мотоцикл работает от 4-х ще?[...]

  • Page 43

    42 43 Начиная с третьего года жизни ребёнок учится ассоциировать выбранное на радиопуль те направление движения с полученным резуль татом (соответствующим движению мот оцик ла): сна чала малыш[...]

  • Page 44

    44 45 • Игрушка не предназначена для использования с литиевыми батарейками. ВНИМАНИЕ: неправильное использование может создать опасную ситуацию. EU 2002/96/EC Данное изделие соответ с тву ет директ[...]

  • Page 45

    44 45 SA[...]

  • Page 46

    46 47[...]

  • Page 47

    46 47[...]

  • Page 48

    48 49 Kullanim Kilavuzu DUCA TI 1198 RC TR Y aş: 2 yaş v e üstü Kullanmaya başlamadan önce bu k ullanım bilgilerinin okunması ve ilerde referans almak üzer e sak lanması önerilir . • Motosiklet 1,5 Voltluk 4 adet “ AA ” tip alk alin pille, uzaktan kumanda aleti ise yine 1,5 Voltluk 2 adet alkalin pille çalışır . Piller birlikte[...]

  • Page 49

    48 49 şekilde k oordine etmeyi öğr enecektir. Bu ürünün çalışması için (yürürlüktek i yasalarca öngörüldüğü üzere) k amu tipi frek ans kullanımı gerek ir . Bu nedenle motosikletin yakınlardak i benzer vericilerden gelen sinyalleri alması mümkündür. Bu gibi durumlarda motosik letin verilen kumandadan değişik manevralar [...]

  • Page 50

    50 51 cihazın uygun toplama merkezlerine tesliminden sorumludur. Kullanım ömrünün sonuna ulaşmış cihazın çevreye uygun yeniden dönüştürülme, işlenme ve bertaraf edilmesine yönelik uygun ayrıştır malı çöp toplama, çevre ve sağlık üzerindek i olası olumsuz etkilerin önlenmesine k atkıda bulunur ve ürünün oluştuğu ma[...]

  • Page 51

    50 51[...]

  • Page 52

    Artsana S.pA. - V ia Saldarini Catelli, 1 - Grandate - C omo - Italy - Made in China www .chicco.com C od. 46.000389.000.000 89588_Z2[...]