Campbell Hausfeld IN469403AV manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld IN469403AV. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Campbell Hausfeld IN469403AV ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld IN469403AV décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld IN469403AV devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Campbell Hausfeld IN469403AV
- nom du fabricant et année de fabrication Campbell Hausfeld IN469403AV
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Campbell Hausfeld IN469403AV
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Campbell Hausfeld IN469403AV ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Campbell Hausfeld IN469403AV et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Campbell Hausfeld en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Campbell Hausfeld IN469403AV, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Campbell Hausfeld IN469403AV, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Campbell Hausfeld IN469403AV. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    G a s o l i n e P o w e r e d P r e s s u r e W a s h e r s For parts, product & service information visit www .chpower .com REMIND ER: Keep y our dated proof of pur chase for warranty p urposes! Attach it to thi s manual o r file it for safek eeping. IN469403A V 5/10 Opera ting In structi ons and Parts L ist PW257 5 © 2010 Campbell Hausfeld/S[...]

  • Page 2

    2 Pr essur e W asher www .chpower .com Getting T o Know Y our Pressur e W asher 1 Muffler 7 Fuel T ank 2 Location of Serial Number/Product Decal (rear) 8 Choke 3 (Pump) Inlet Connection for Garden Hose 9 Engine Switch - On/Off 4 Hi-Lo Lance 10 Fuel V alve - On/Off 5 Handle 11 (Pump) Outlet Connection for High Pressure Hose 6 Gun with trigger PW257[...]

  • Page 3

    3 Pr essur e W asher www .chpower .com Frequently Asked Questions How do I start my pr essure washer? 1. Make s ure you ha ve gas and oil in t he engine. The engine DOES NOT COME FILLE D WITH OI L. 2. T urn th e water on , then tri gger the g un to mak e sure t he water w ill flow s moothly o ut of the tip. 3. Open t he fuel sh utoff valve by t urn[...]

  • Page 4

    4 Pr essur e W asher www .chpower .com Safet y Guidel ines This m anual cont ains infor mation th at is very important to kno w and unde rstand. Th is inform ation is p rovided fo r SAFETY and to PR EVENT EQUI PMENT PRO BLEMS. T o h elp recogn ize this i nformation , observe the follo wing symbo ls. Danger indicates an imminently hazardous situatio[...]

  • Page 5

    5 Pr essur e W asher www .chpower .com UNP ACKI NG Remove the equip ment and a ll parts from the c arton. The carton should co ntain the following : • One pressu re washer (pump, eng ine, cart base) • One cart h andle asse mbly • One spray gun • One lance with nozzl e • One high p ressure ho se • One pack o f nuts, bo lts, and m anuals [...]

  • Page 6

    3. Secure gard en hose (n ot includ ed) to the inlet con nection on pum p. 4. Connect the high pres sure hose to the pu mp outlet (See Figure s 2 and 5) . Figure 5 – Connect high pr essure hose to pump 5. Attach the lance to t he gun (s ee Figure 6). Figure 6 – Attach lance to gun TRIGGE R SAFETY L A TCH In the engaged p osition, t he trigge r [...]

  • Page 7

    7 Pr essur e W asher www .chpower .com 3. INI TIAL HIGH PRESSURE R INSE Spray the cleani ng surface with wat er to clea r off any dirt o r grime that may h ave collec ted on th e surface. Doing so allows the de tergent to attack th e deep do wn dirt th at has wor ked its wa y into the cleaning surface. Before tri ggering th e gun, adjust the nozzl [...]

  • Page 8

    ANGLE TO THE CLE ANING SURF ACE When s praying wa ter agains t a surfa ce, you ca n generate maximu m impact b y striking the surf ace head o n. However , this t ype of imp act can ca use dirt particles to embed i n the surfac e and can prevent th e desired cleaning action. The op timum angl e for spra ying wate r against a cleaning surfac e is 45 [...]

  • Page 9

    9 Pr essur e W asher www .chpower .com GENERA L CLEANING TIPS 1. Apply the detergen t so that it thoroug hly covers the cleani ng surface . Apply t he deterg ent from b ottom to t op to pre vent the d etergent f rom slidi ng down an d streakin g. Wa it a coupl e of minut es for the detergent to break down the di rt and gri me. Use a brush to lightl[...]

  • Page 10

    10 Pr essur e W asher www .chpower .com Maintenance WINTER IZING INST RUCTIONS 1. Follow and complete the Long T erm Storage Instruct ions above. 2. Disconnec t the spa rk plug wi re. 3. Disconnec t the high pressure hose from the pump. 4. Insert a 12 inch to 14 inch piece of g arden hose into the pump i nlet. 5. Place a f unnel in t he other end o[...]

  • Page 11

    11 Pr essur e W asher www .chpower .com MAINTE NANCE SCHE DULE Mainte nance Sche dule Action Need ed Daily • Ch eck water inlet scre en and filter . • Check engine oil levels. F ill as necess ary . • Check gasoline l evel. Fill as necess ary . After first 5 ho urs of operat ion • Change engine br eak-in oil. U se SAE30 o r 10W- 30 deterg en[...]

  • Page 12

    12 Fo r r epla cem ent pa rts or tec hni cal as sis tan ce, Cal l 1 -80 0-3 30- 071 2 Please provide fol lowing info rmation: Address any corres pondence to : - Model number Campbel l Hausfeld - Seria l number (i f any) Attn: C ustomer Ser vice - Part description and number as shown i n parts lis t 100 Pro duction Dri ve Harriso n, OH 450 30 U.S.A.[...]

  • Page 13

    13 Pr essur e W asher www .chpower .com Fo r r epla cem ent pa rts or tec hni cal as sis tan ce, Cal l 1 -80 0-3 30- 071 2 Please provide fol lowing info rmation: Address any corres pondence to : - Model number Campbel l Hausfeld - Seria l number (i f any) Attn: C ustomer Ser vice - Part description and number as shown i n parts lis t 100 Pro ducti[...]

  • Page 14

    14 Pr essur e W asher www .chpower .com T roub leshooti ng Char t - Gas oline Po were d Pr essur e W ashers Only Symptom Possibl e Cause(s) C orrectiv e Action Engine will not start or is har d to start 1. No gaso line in fu el tank o r carbur etor 2. L ow oil 3. S tart/Stop switch in stop posit ion 4. W ater in gasoline or old fu el 5. D irty air [...]

  • Page 15

    15 Pr essur e W asher N ot es www .chpower .com Symptom Possibl e Cause(s) C orrectiv e Action Pressu re washer will not spray detergent 1. N ozzle not pushed up far enough 2. C log, kink, or hole i n detergen t suctio n hose 3. H ose length too long 4. L ance not f unctioning properly 1. P ush nozzle forward a s far as i t will go. 2. I f clean, u[...]

  • Page 16

    16 Pr essur e W asher www .chpower .com LIMITE D WARR ANTY 1. DURA TION: Fro m the dat e of purch ase by the original purchaser as follow s: One Y ear 2. WHO GIVES TH IS WAR RANTY (W ARRANTOR ): Campbe ll Hausfel d / Scott Fetzer Com pany , 100 P roduction Drive, Ha rrison, OH 450 30, T elepho ne: (800) 330-0712. 3. WHO RECEIVES THIS W ARRANTY (PUR[...]

  • Page 17

    L a v a d o r a s a P r e s i ó n c o n M o t o r a G a s o l i n a 17 Sp RECORD A TORIO: ¡G uarde su compr obante d e compra c on fecha p ara fines de la gar antía! Adjúnt ela a este manual o archív ela en lug ar segur o. IN469403A V 5/10 Manua l de In strucci ones y L ista de Piezas PW257 5 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Sírvase reg[...]

  • Page 18

    18 Sp Lavad oras a Pres ión Conozca su lavadora a presión 1 Silenciador 7 T anque de combustible 2 Ubicación del número de serie/etiqueta adhesiva del producto (atrás) 8 T oma de aire 3 (Bomba) conexión de entrada para la manguera de jardín 9 Interruptor de encendido/apagado (on/off) del motor 4 Lanza Alta-Baja (Hi-Lo) 10 Válvula del combus[...]

  • Page 19

    19 Sp Lavad oras a Pres ión Preguntas formuladas con fr ecuencia ¿Cómo enciendo mi lavadora a pr esión? 1. Asegúrese de que t iene gasol ina y acei te en el m otor . El mot or SE ENTR EGA SIN AC EITE. 2. Abra el p ase de agu a, luego presione e l gatillo para asegur arse de qu e el agua fluya con facilidad desde la boquil la. 3. Abra la v álv[...]

  • Page 20

    20 Sp Lavad oras a Pres ión Medid as de se guridad Este m anual cont iene infor mación qu e es muy i mportante que se pa y compr enda. Esta informac ión se la suministra mos como m edida de S EGURIDAD y para EVI T AR PROBL EMAS CON EL EQU IPO. Debe reconocer los sigui entes símb olos. Peligro indica que hay una situación de peligro inminente q[...]

  • Page 21

    21 Sp Lavad oras a Pres ión DESEMP ACADO Retire el equipo y todas l as piezas de la caj a. La caja debe conten er lo sigu iente: • Una lavado ra a presi ón (bomba, motor , base del carro) • Un ensambl aje para e l mango de l carro • Una pistol a rociador a • Una lanza con boquil la • Una mangue ra de alta presión • Un paquete con tue[...]

  • Page 22

    Figura 4 - Conecte el eslabón adaptador a la bomba Eslabón adaptador de bronce Entrada de la bomba Figura 5 – Conecte la manguera de alta presión a la bomba 5. Con ec te la l anz a con l a b oq ui lla a la p ist ol a ( ve a la Fi gur a 6). Figura 6 – Conecte la lanza a la pistola SEGURO DEL GA TILLO En la posición d e trabado, el segur o ev[...]

  • Page 23

    23 Sp Lavad oras a Pres ión NOT A: E l suminist ro de agua de entrad a debe te ner una veloci dad mínima de flujo de 19 lpm . 4. ABRA el su ministro d e agua. Nunca haga funcionar la unidad sin agua. Asegúrese de que el suministr o de agua esté totalmente abierto antes de hacer funcionar la unidad. 5. Hale el ga tillo de l a pistola hasta que p[...]

  • Page 24

    ÁNGULO CON RESPE CTO A LA S UPERFICIE A LIMPIAR Cuando rocíe agu a contra u na superf icie, pued e generar un imp acto máxim o al apunt ar a la s uperficie en un ángu lo perpen dicular . Sin emba rgo, este tipo de im pacto pue de causar que las p artículas de sucied ad se incr usten en l a superf icie evita ndo así qu e se logr e la acció n [...]

  • Page 25

    25 Sp Lavad oras a Pres ión UNIDAD ES A GASOL INA EQUIP ADAS CON BO QUILLAS AJUST AB LES 1. Siga las indicacion es del fa bricante q ue aparece n en la eti queta para utilizar las conce ntraciones de mezcla correc tas de los jabones/d etergente s. La prop orción de jabón/ detergente con respe cto al ag ua para la bomba es de apr oximadamen te 12[...]

  • Page 26

    26 Sp Lavad oras a Pres ión Mantenimiento 9. AL MACENAMIEN TO INSTRU CCIONES P AR A ALMACENA MIENTO A L ARGO PLAZO (MÁS DE 30 DÍAS) 1. Quite el c ombustible del tanqu e y haga f uncionar la lavado ra a presi ón en el m odo de fu ncionamien to normal hasta que el mot or se dete nga por f alta de co mbustible. El mod o de funci onamiento normal s[...]

  • Page 27

    27 Sp Lavad oras a Pres ión PLAN D E MANTENIM IENTO Plan d e Manten imiento Acci ón Necesar ia Diariam ente • Revisar la pantal la y el f iltro de ent rada de ag ua. • Revisa r los nive les de ace ite del mo tor . Ll enar según sea necesa rio. • Revisa r el nivel de gasoli na. Llenar según sea necesario . Después de las pri meras 5 horas[...]

  • Page 28

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 28 Sp Lavad oras a Pres ión No. de Ref. Descripc ión Número del repuesto Ctd. 1 Cubierta de la bomba l 0 2 Anillo ( sello del or ificio de lubricac ión) l 0 3 Cojinete l 0 4 Placa os cilatoria l 0 5 Zapata d e empuje n 1 6 Cojinete de bolas n 1 7 Disco de cojinetes[...]

  • Page 29

    29 Sp Lavad oras a Pres ión Ref. No. Descr iption Part No. Qty . 1 T ubo del m ango PM34477 7SJ 1 2 Marco PM 344765SJ 1 3 Arandel a plana PM002000 AV 6 4 T uerca de seguridad d e nilon de 6,4 mm (1/4 inch) - 20 ST073808 AV 3 5 Perno d e 6,4 mm (1 /4 inch) - 20 (base) PM 001902A V 3 6 Defensa de caucho AL06230 0AV 2 7 T ornillo a utorrosc. 0 ,64 cm[...]

  • Page 30

    30 Sp Lavad oras a Pres ión T abla de diagnós tico de averías - Sólo lavador as a pr esión co n motor a gasol ina Pr oblema Posi ble(s) ca usa(s) Acción a tomar El mot or no enci ende o le cuesta encender 1. No hay gasolina e n el tanqu e de combus tible o en el carbur ador 2. Bajo ni vel de ace ite 3. Interru ptor de ar ranque/par ada en la [...]

  • Page 31

    31 Sp Lavad oras a Pres ión N ot as Pr oblema Posi ble(s) ca usa(s) Acción a tomar Dismin uye la pre sión luego de un perí odo de uso no rmal 1. Sellos de agua de la bomba desgas tados 2. Boquill a desgasta da 3. Válvula desgastad a, sucia o atorada 4. Asiento de la vál vula de de scarga desgas tado o suc io 1. Revise y reemplac e 2. Revise y[...]

  • Page 32

    32 Sp Lavad oras a Pres ión GARANT IA LIMIT ADA 1. Duracion: De la fecha de compra por el co mprador or iginal y de acuerdo a las sig uientes cl asificacio nes: Uno Año. 2. QUIEN otorga DA ÉST A GARAN TÍA (EL GA RANTE): Ca mpbell Hau sfeld / S cott Fetze r Company , 100 Produc tion Drive , Harris on, OH 450 30, T eléfon o: (800) 3 30-0712. 3. [...]