Braun MR 5550 M BC-HC manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Braun MR 5550 M BC-HC. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Braun MR 5550 M BC-HC ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Braun MR 5550 M BC-HC décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Braun MR 5550 M BC-HC devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Braun MR 5550 M BC-HC
- nom du fabricant et année de fabrication Braun MR 5550 M BC-HC
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Braun MR 5550 M BC-HC
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Braun MR 5550 M BC-HC ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Braun MR 5550 M BC-HC et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Braun en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Braun MR 5550 M BC-HC, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Braun MR 5550 M BC-HC, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Braun MR 5550 M BC-HC. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Type 4191 Multiquick / Minipimer pr ofessional MR 5500 BC MR 5550 BC-HC MR 5550 M BC-HC 6 0 0 Wa t t[...]

  • Page 2

    Deutsch 6, 42, 45 English 8, 42, 45 Français 10, 42, 45 Español 12, 42, 45 Português 14, 42, 45 I[...]

  • Page 3

    3 MR 5500 BC MR 5550 BC-HC MR 5550 M BC-HC 1 . 3 . . 6 . . 9 . . 1 2 B A C D E 23 1 15…20 ° C 4?[...]

  • Page 4

    C B A 3 4 78 9 2 2 3 5 6 Freezer BC BC d a b c HC HC BC HC 1 45 6 7 d a b c BC f e 1 6 6 6 6 6 6 6 6[...]

  • Page 5

    5 +/- 5 sec 20 sec 6 x 1 sec 8 x 1 sec 12 x 1 sec max. 100 g 100 g 6 x 1 sec 50 g 10 g 12 x 1 sec 80[...]

  • Page 6

    6 Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Desig[...]

  • Page 7

    7 «HC»: Messer herunterdrücken und um 90° drehen). Arbeitsbehälter immer auf den Stütz- deckel[...]

  • Page 8

    8 English Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and de[...]

  • Page 9

    9 8. Then remove the gear box. 9. Carefully take out the blade. 10. Remove the processed food from t[...]

  • Page 10

    10 Français Nos produits sont conçus et fabriqués pour satisfaire aux plus hautes exigences de qu[...]

  • Page 11

    11 Hacher (voir image partie A , page 4) 1. Enlevez avec précaution le plastique des lames du coute[...]

  • Page 12

    12 Español Nuestros productos están desarrollados para alcan- zar los más altos estándares de ca[...]

  • Page 13

    13 está muy afilada! Coger siempre por la parte de plástico. 2. Coloque la cuchilla en el eje del [...]

  • Page 14

    14 Português Os nossos produtos foram desenvolvidos para alcançar os mais altos standards de quali[...]

  • Page 15

    15 Empurrar a lâmina para baixo e rodar 90º para trancar. Colocar sempre a taça do picador na bas[...]

  • Page 16

    16 Italiano Nello studio dei nostri prodotti perseguiamo sempre tre obiettivi: qualità, funzionalit[...]

  • Page 17

    17 • Tritatutto «BC»: Quando tritate del cibo molto duro, premete il corpo motore verso il basso[...]

  • Page 18

    18 Nederlands Onze producten voldoen aan de hoogste eisen voor kwaliteit, functionaliteit en ontwerp[...]

  • Page 19

    19 Hakken (zie afbeelding sectie A op pagina 4) 1. Verwijder voorzichtig het plastic beschermkapje v[...]

  • Page 20

    20 Dansk Brauns produkter har den højeste kvalitet i funktio- nalitet og design. Vi håber, du bliv[...]

  • Page 21

    21 8. Fjern derefter overdelen. 9. Tag forsigtigt kniven op. 10. Fjern ingredienserne fra hakkeskål[...]

  • Page 22

    22 Norsk Våre produkter er designet for å imøtekomme de høyeste standarder når det gjelder kval[...]

  • Page 23

    23 • «HC» hakker: HC hakkeren skal ikke brukes lenger enn 2 minutter. 7. Etter bruk, trykk knapp[...]

  • Page 24

    24 Svenska Våra produkter är framtagna för att uppfylla högsta krav när det gäller kvalitet, f[...]

  • Page 25

    25 7. När du är klar, tryck på lossningsknapparna för att lossa på motordelen. 8. Lyft bort vä[...]

  • Page 26

    26 Suomi Tuotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmatkin laadun, toimivuuden ja muotoilun vaa[...]

  • Page 27

    27 5. Paina moottoriosa teholeikkurin yläosaan kunnes se lukittuu. 6. Paina kytkintä tai käynnist[...]

  • Page 28

    28 Polski Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wymagania dotyczàce jakoÊci, wzornictwa oraz [...]

  • Page 29

    29 Rozdrabnianie (patrz rysunek w paragrafie A na stronie 4) 1. Przed za∏o˝eniem no˝a (b) ostro?[...]

  • Page 30

    30 Türkçe Ürünlerimiz kalite, kullan∂m ve tasar∂mda en yüksek standartlara ulaµabilmek iç[...]

  • Page 31

    31 5. Motor k∂sm∂n∂ diµli kutusunun içine kilitleninceye kadar yerleµtiriniz. 6. Doπray∂[...]

  • Page 32

    32 Ελληνικά Τα προϊντα µασ εναι κατασκευασµνα µε τ?[...]

  • Page 33

    33 πιπερισ (δετε τον οδηγ επεξεργασασ στη σελδα [...]

  • Page 34

    34 êÛÒÒÍËÈ ç‡¯‡ ÔÓ‰Û͈Ëfl Óڂ˜‡ÂÚ Ò‡Ï˚Ï ‚˚ÒÓÍËÏ Ò[...]

  • Page 35

    35 èÂʉ ˜ÂÏ ËÁÏÂθ˜ÂÌË ... • Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ ‡Á?[...]

  • Page 36

    36 ìÍ‡ªÌҸ͇ 燯‡ ÔÓ‰Û͈¥fl ‚¥‰ÔÓ‚¥‰‡π Ì‡È‚Ë˘[...]

  • Page 37

    37 èÓ‰¥·ÌÂÌÌfl (‰Ë‚. ÓÁ‰¥Î Ä Á ËÒÛÌ͇ÏË Ì‡ ÒÚÓ. 4[...]

  • Page 38

    38 ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚'flÁ‡ÌÌfl Ù¥ÏË BRAUN ÑÎfl ÛÒ¥ı ‚Ë[...]

  • Page 39

    39 ‹ 4191332_P6-44 Seite 39 Donnerstag, 10. März 2005 11:10 11[...]

  • Page 40

    40 « HC » 4191332_P6-44 Seite 40 Donnerstag, 10. März 2005 11:10 11[...]

  • Page 41

    41 4191332_P6-44 Seite 41 Donnerstag, 10. März 2005 11:10 11[...]

  • Page 42

    42 Deutsch Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zus[...]

  • Page 43

    43 Italiano Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acqu[...]

  • Page 44

    44 poÊrednictwem ulegnie przed∏u˝eniu o czas niezb´dny do dostarczenia i odbioru sprz´tu. Rekl[...]

  • Page 45

    45 Garantie/ und Kundendiensstellen Guarantee and Service Centers Bureaux de garantie et centrales s[...]

  • Page 46

    46 Lithuania Elektronas AB, Kareiviu 6, L T 2600 Vilnius, “ 277 76 17 Luxembourg Sogel S. A., Rue [...]