Braun 5-329 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Braun 5-329. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Braun 5-329 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Braun 5-329 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Braun 5-329 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Braun 5-329
- nom du fabricant et année de fabrication Braun 5-329
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Braun 5-329
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Braun 5-329 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Braun 5-329 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Braun en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Braun 5-329, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Braun 5-329, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Braun 5-329. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    T ype 5340 www .braun.com Silk • épil 5 ® Epilator Legs Legs & Body 5380 Legs, Body & Fa[...]

  • Page 2

    Deutsch 6 English 10 Fr ançais 16 Español 21 Português 26 Italiano 31 Nederlands 35 Dansk 40 Nors[...]

  • Page 3

    4 Fr eezer 30 sec 2 h b a 5 1 2 3 4 7 9 2 5 1b 6 8 only with models 5580/5380 only with model 5580 5[...]

  • Page 4

    5 2 90° 9 0° 90° 1 3 4 90° 5 6a 5 5 6b 96405570_SE5580_5180_WE_S5.indd 1 96405570_SE5580_5180_WE[...]

  • Page 5

    6 Unser e P rodukte wer den hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktiona- lität und [...]

  • Page 6

    7 Hautr eaktionen und das Schmerzempfin- den nach mehrmaliger Anwendung deutlich ab. Es kann vorkomm[...]

  • Page 7

    8 gelegen haben (am besten Gel P ack dort aufbewahren). • Gel P ack unter die tr anspar ente Folie[...]

  • Page 8

    9 sen. Vor dem Epilier en sollten Sie den entspr echenden Ber eich gründlich r einigen, um Rückst?[...]

  • Page 9

    10 English Our products ar e engineered to meet the highest standar ds of quality , functionality an[...]

  • Page 10

    11 Thorough cleaning of the epilation head befor e each use will minimise the risk of infection. If [...]

  • Page 11

    12 gel pack when damaged. Dispose of in household waste. Do not use if you ar e hypersensitive, alle[...]

  • Page 12

    13 6 Cleaning the epilation head Befor e cleaning, unplug the appliance. Regular cleaning ensur es b[...]

  • Page 13

    14 For Claims in Australia please contact: Procter & Gamble Australia Pty Ltd 1 Innovation Road,[...]

  • Page 14

    15 Our W arranty . Y ou will bear the cost of returning your product to us. Repairs and service If y[...]

  • Page 15

    16 Nos produits sont conçus pour r épondre aux plus hautes exigences en termes de qualité, de fon[...]

  • Page 16

    17 Informations génér ales T outes les méthodes d’épilation à la r acine peuvent entr aîner [...]

  • Page 17

    18 • Avant utilisation, assur ez-vous toujour s que la tête d’épilation (2) est propr e et éq[...]

  • Page 18

    19 tion des rouleaux massants stimulent et détendent la peau pour une épila- tion plus douce. • [...]

  • Page 19

    20 Garantie Nous accor dons une gar antie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d’achat. P[...]

  • Page 20

    21 Nuestros pr oductos han sido desarr ollados par a cumplir con los más altos estándar es de cali[...]

  • Page 21

    22 a su médico. En gener al, la r eacción de la piel y la sensación de dolor tienden a disminuir [...]

  • Page 22

    23 menos 2 hor as (par a mayor comodi- dad, puede guar dar los envases de gel en el congelador). •[...]

  • Page 23

    24 opcional que puede colocarse sobr e el cabezal de depilación (2). Por favor , sea consciente de [...]

  • Page 24

    25 una disminución en el valor o funciona- miento del producto. La gar antía per der á su efecto [...]

  • Page 25

    26 Os nossos produtos são concebidos par a ir ao encontro dos mais elevados padrões de qualidade, [...]

  • Page 26

    27 Esta é uma r eacção normal que dever á desapar ecer r apidamente, mas que poder á ser mais a[...]

  • Page 27

    28 • P ar a mudar de acessórios, prima as partes laterais e puxe. • P ar a mudar as cabeças, p[...]

  • Page 28

    29 r ápida de r emover os pêlos, coloque o acessório Efficiency (1b) substituindo os rolos de mas[...]

  • Page 29

    30 Gar antia Os nossos produtos dispõem de uma gar antia de 2 anos a partir da data de compr a. Qua[...]

  • Page 30

    31 I nostri prodotti sono pr ogettati per soddisfar e i più alti standar d di qualità, funzionalit[...]

  • Page 31

    32 a diminuir e sensibilmente con l’uso ripetuto del Silk· épil. In alcuni casi, l’infiammazio[...]

  • Page 32

    33 • Appoggiar e il lato tr aspar ente (fr eddo) del guanto sulla gamba. • Rinfr escar e per cir[...]

  • Page 33

    34 P rima di epilazione, pulir e accur ata- mente le rispettive zone per rimuover e qualsiasi r esid[...]

  • Page 34

    35 Onze producten voldoen aan de hoogste eisen van kwaliteit, functionaliteit en design. W ij wensen[...]

  • Page 35

    36 heeft, kan de r eactie op het epiler en echter iets sterker zijn. Als na 36 uur de huid nog steed[...]

  • Page 36

    37 • De Gel pack moet ten minste 2 uur in de vriezer hebben gelegen (***) (u kunt het Gel pack in [...]

  • Page 37

    38 3 Benen epileren Zor g dat het onderbeen omhoog wor dt gehouden tijdens het epiler en. Voor het e[...]

  • Page 38

    39 Gar antie Op dit product verlenen wij een gar antie van 2 jaar geldend vanaf datum van aankoop. B[...]

  • Page 39

    40 Vor es produkter er skabt til at opfylde de største kr av med hensyn til kvalitet, funktionalite[...]

  • Page 40

    41 kun anvendes efter konsultation hos lægen: – ved eksem, sår , betændelsestilstande i huden s[...]

  • Page 41

    42 K asser es sammen med husholdnings- affaldet. Undgå at bruge handsken, hvis du er hypersensitiv [...]

  • Page 42

    43 årsager . Når du epilerer ansigtet, skal du strække huden med den ene hånd, og langsomt før [...]

  • Page 43

    44 Vår e produkter er konstruert for å imøte- komme de høyeste standar der når det gjelder kval[...]

  • Page 44

    45 Kontakt lege hvis du er usikker på om du kan bruke dette appar atet. I følgende tilfeller må a[...]

  • Page 45

    46 allergi eller hvis huden har sansemessige forstyrr elser , hvis du har hjertesykdom eller problem[...]

  • Page 46

    47 hånden langsomt før er epilator en i bryterens r etning. 6 Rengjøring av epileringshodet Før [...]

  • Page 47

    48 Vår a produkter är utformade för att uppfylla de högsta standarder vad gäller kvalitet, funk[...]

  • Page 48

    49 Om du känner dig osäker på om du kan använda denna produkt ber vi dig r ådfr åga läkar e. [...]

  • Page 49

    50 Använd inte gelförpackningen om den är skadad. Släng den förbrukade förpack- ningen i hush?[...]

  • Page 50

    51 långsamt för appar aten i r eglagets riktning over det omr åde du vill epiler a. 6 Rengöring [...]

  • Page 51

    52 T uotteemme on suunniteltu täyttämään korkeimmat vaatimukset laadun, toimi- vuuden ja muotoil[...]

  • Page 52

    53 Jos et ole varma laitteen soveltuvuudesta itsellesi, ota yhteyttä lääkäriin. Seur aavissa tap[...]

  • Page 53

    54 pidempään. Pidä poissa auringonvalosta. Älä käytä rikkinäistä geelipakkausta. Hävitä k[...]

  • Page 54

    55 ennen puhdistamista. Säännöllinen puhdistaminen varmistaa laitteen par emman suorituskyvyn. a [...]

  • Page 55

    56 Ελληνικά Τα προϊόντα μας έχουν σχεδιαστεί για να αντ?[...]

  • Page 56

    57 Γενικές πληροφορίες για την αποτρίχωση Όλες οι μέθοδ[...]

  • Page 57

    58 8 Κεφαλή για το πρόσωπο (μόνο στο μοντέλο 5580) 9 Γάντι πά[...]

  • Page 58

    59 2 Πώς να κατευθύνετε τη συσκευή • Τεντώνετε πάντα το ?[...]

  • Page 59

    60 της διαδικασίας, περιστρέφετε με το χέρι τις τσιμπίδ?[...]