Bosch HGV725124N manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bosch HGV725124N. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bosch HGV725124N ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bosch HGV725124N décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bosch HGV725124N devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bosch HGV725124N
- nom du fabricant et année de fabrication Bosch HGV725124N
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bosch HGV725124N
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bosch HGV725124N ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bosch HGV725124N et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bosch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bosch HGV725124N, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bosch HGV725124N, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bosch HGV725124N. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [en] Instruction manual ........ ......... ......... ......... ..3 [nl] G ebruiksaan wijzing ... ......... ......... ......... .... 27 Free st anding cooke r HGV725124N F or nuis HGV725124N[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    3 Ú T able of contents [ en ] In s t r u c t io n m a n u a l Im po r t ant sa fe ty in for m ati on ..... ... .. .. ... .. ... .. ... ..... .. .. ... .. ... .. ... .... .. 3 Ca us e s of dam ag e ... ..... .. .. ... .. ... .. ... .... ... .. ... .. ... .. ... .. ..... .. ... .. ... .. .. .. 6 Da m ag e to the o ven .... .. .. .. .. .... .. .. ...[...]

  • Page 4

    4 Caution: Thi s a ppl ia nce is fo r c oo kin g p urpo s es only . It mu st n ot be u s ed fo r o th er purpose s, for ex a mpl e room heat ing. Caution: The u se of a gas co oking applian c e resul ts in the producti on of heat, moisture a nd products of combustion in the ro om in which it is instal le d. Ensure th at th e kitc hen is wel l venti[...]

  • Page 5

    5 ■ Ac cesso rie s an d ov enw are b eco me ver y hot. A lways u se oven gloves to r emov e acce ssories or ovenware from the cooking compartment. Risk of burns! ■ Alcoholic vapours ma y c atch fire in the hot cook ing compa rtment. Neve r prepare food containing large quantities of drinks with a hi gh alc o ho l con t en t . On ly u se sma ll [...]

  • Page 6

    6 Risk of electric shock ! ■ In cor rect repa irs ar e dang ero us. Re pai rs may onl y be ca rried ou t b y one of our trained after-sales engineers. If the app lianc e is fault y, unp lug th e mai ns pl ug or swi tch off the fuse in the fuse bo x. Contact the a fte r-sales se rvice. Ris k of electric shoc k! ■ The c able insul a tion on elect[...]

  • Page 7

    7 Set-up, gas and ele ctricity c onnection Gas con nection In stal lati on must on ly be per forme d by an appro ve d expe rt or a licensed aft er-sales service engineer in acc ordance with t he inst ructions spe cified un der "Gas connect ion and conver sion to a different gas t yp e". Fo r t he lice nsed expert or after -sales service C[...]

  • Page 8

    8 ■ The distance between t he top edge of the oven and the bottom edge of the extractor hood must meet th e requirements of the extractor hood m anufacturer. ■ Ensure that the appliance is n ot moved again af ter set up. The distance from the high out put burner or wok burner to th e fr onts o f the a d jac en t un its o r the wa ll mus t be a [...]

  • Page 9

    9 The o v en Use the function selector and the t emperature selector to set the ov en. Funct ion se lector Use th e fu ncti on sele ct or to s elec t the ty pe o f heati ng f or th e oven. You can turn t he funct ion selector clockwi se a nd anti-clockwise. The light comes on in the cooking comp artment when you ma ke se ttin gs . T emperature sel [...]

  • Page 10

    10 Y our ac cessori es The acce ssories sup pl ied w ith your app liance are suitab le for mak ing many me als. Ensu re th at you alwa ys in ser t the a ccess ories int o th e coo ki ng comp artm ent t he ri ght way rou nd. There is also a selection of optional acces sories, with which yo u can i mprove on som e of your f avourite d ishes, or s imp[...]

  • Page 11

    11 After -sales service product s You can obtain suitable care and cleaning agent s and other ac cess ories fo r your domest ic app liance s from the a fter-sa les service, specialist retailers or (in some c ountries) on line via th e e  Shop. P lease sp ecify the r elevant prod uct number. Bef or e usin g the o v en for the first time In this s[...]

  • Page 12

    12 Suitable pans Precautio ns for u se The following advice is intended to help you save energ y and prevent pan dam age: Making s ettings o n the hob Your hob is equipped with four gas burners . The following information explains how to light the gas b urners and set the si ze o f fla me. Ig ni ti ng th e ga s bu rn ers Alwa ys position the burner[...]

  • Page 13

    13 The ignit ion d e vice sh oul d n ot b e a ct uated fo r m or e th an 15 seconds. If the bu rner does not l ight within 15 sec on ds, wait f or at least one minute. Then repea t the ignition proce ss. : Caution! If after switc hi ng the oven off you tu rn the b urner knob wh ile t he ov en is still hot, ga s will esca p e. +If you do not tu rn t[...]

  • Page 14

    14 Care and cleaning W ith attentive car e and cl eaning, your h ob an d oven will reta in its looks and remain in go od working order f or a long time. We will explain here how you should care for and clean them cor re ctl y. No te s ■ Slight d ifferences in the colours on the front of the oven ar e caus ed by the use of diffe rent ma te rial s,[...]

  • Page 15

    15 Detachin g and ref itting th e r ails The rail s can be removed for c leaning. The oven must have cooled down . Detachi ng the rails 1. Lift up the fro nt of th e rail 2. and unhook it (figure A). 3. Then pull the whole rail forward 4. an d r emo ve i t (F ig. B). Clean the r ails w ith cleani ng agen t and a sp onge. F or stu bborn dep os its o[...]

  • Page 16

    16 Attac hing the door Reattach the oven door in the reverse seque nce to removal. 1. Whe n at t aching t he oven door, ensure that both hinge s are inserted straight into the opening (figure A). 2. The not ch on the hinge mu st engage on both sides (figure B ). 3. Fold back both locking levers (figure C). Close the oven door. : Ri sk of in jury! I[...]

  • Page 17

    17 T roubles hooting Mal functions often ha ve simple explanations. Refer to the ta ble be fore call ing th e aft er -sal es se rv ice a s you may be abl e t o rem e dy the fa ul t yours e lf. Malf uncti on t able If yo ur m eal is not su cces sful , pl ease ref er to se ction . W e hav e teste d the recipe fo r you i n o ur co oking studi o . Here[...]

  • Page 18

    18 Energy and en vironment tips He re you can find tips on how to sav e energy when baking an d roasting in the oven and when cooking on the hob, and how to dispose of your appliance properly. Sav ing energy wit h y o ur o ven ■ Only preheat th e oven if this is s pecified in the recipe or in th e o per at in g in str uc tio n ta b les . ■ Use [...]

  • Page 19

    19 Cake s in tins Tin Lev el T ype o f heati ng T emperature in °C Cooking time in min ute s Spon ge cak e, simp le R ing ti n/ lo af t in 2 : 160-180 40-50 3 loaf tins 3+1 : 140-160 60-80 Sponge cak e, de licate R ing tin/lo af t in 2 % 150-170 60-70 Flan base, sponge Flan-base cake t in 2 % 150-170 20-30 Delicate frui t flan, sp onge Springf orm[...]

  • Page 20

    20 Bread and roll s When baking br ead, preheat t he oven, unl ess instructions state otherwise. Ne ver pour wa ter into the hot ov en. W h en b a k in g o n 2 l ev e ls , al w a y s i n s e rt t h e u n i ve rs a l p a n a b o v e th e ba k ing tra y. Ba ki ng tip s Leavened cake Baking tray 3 % 180-200 20-30 Universal pan + baking tray 3+1 : 170-[...]

  • Page 21

    21 Meat, p oultry , fish Ovenware You may use any heat  resi stan t o venwa re. T he un ivers a l pan i s suitab le for larg e roast s. Gl ass oven war e is the most suitab le . E nsure that the lid of the roa sting d ish fits w ell and cl oses pr ope rly. Add a little more liquid when us ing enam elled roasting dishes. With r oasti ng dish es m[...]

  • Page 22

    22 Poultry The weights indicated in the ta ble refer to oven-ready poultry (with out stuff ing). Place w hole poultry on the lower wire rack breast -side down. Turn aft er Z of the specified t ime. Turn roasts, such as rolled turkey joint or tu rkey b reast, half way th rou gh th e co ok in g tim e. Tu rn poul tr y po rtio ns aft er Z of the time .[...]

  • Page 23

    23 Bakes, gratins, t oast wi th to p ping s If you ar e grilling directly on t h e wire r ac k, the uni v ersal pan should also be i nserted at level 1. This keeps the oven cleaner. Always place t he ovenware on t he wire rack. How well cooked t he bake is w ill depend on the size of t he dis h and the hei ght of the bake. The fi gures in the table[...]

  • Page 24

    24 Special dishes At low t emperatures, : 3 D hot air is eq ually usefu l for p ro duc in g cre amy yo ghu rt as it is f or pro vi ng l ig ht y e as t d ough . First, remove accessories, hook-in racks or t elescopic shelves from the c ooking compartment. Preparin g yog hur t 1. B ring 1 litr e of m ilk ( 3.5 % fat) t o th e bo i l a nd coo l do wn [...]

  • Page 25

    25 Preserving Fr u it A fter ap pro x. 40 to 5 0 m inu tes, sm al l b ubb le s b egi n to fo rm at short intervals. Swi t ch off the oven. After 25 to 35 m i nutes of r esidual heat, rem ove the p reserving j ars fr om th e cook in g comp artm ent. If th ey a re al lowe d to co ol for longer in the cooking compartment , germs could multiply, pr omo[...]

  • Page 26

    26 T est dishes The se tables have been produced for test institut e s to facilitate the inspe cti on and test ing of the va ri ous ap plia nce s. In accordance with EN 50304/EN 60350 (2009) and IEC 60350. Ba ki ng Bakin g on 2 levels : Alwa ys insert th e univer sal pan ab ove t he baking tray. Bakin g on 3 levels : Insert t he universal pan in t [...]

  • Page 27

    27 é Inhoud sopga ve [ n l] G e b r u ik s a an w ijz in g Be l ang rijke vei li ghe i dsvoo r sch r ift en .. .. ... ..... .. ... .. .. ... .. ... ..... .. .. 27 Oo rz a ken van sc h ade ... .. .. ... .. ... .. ... .... ... .. ... .. ... .. ... .. ..... .. ... .. ... .. .. 30 Sc h ad e aa n d e o ven ... .. .. .. .... .. .. .. ... .. .. .. .. ...[...]

  • Page 28

    28 aan s prak el ijk vo or de rg elijk e scha de. De gara nti e van het app araat ko mt te ve rval len . Opgelet : Di t a ppar aat i s alle en b este md voo r ko okdo elei nden . Het mag nie t andersz ins, bi jvoorbee ld voor d e verw armi ng va n de ru imte, w orde n geb ruik t. Opgelet : He t geb ruik va n een gas fornui s zorgt v oor wa r mte e [...]

  • Page 29

    29 mo gen niet in de ov enlad e wor den op ge bo rg en . Risico van v erbr anding! ■ Het toeste l wordt zee r heet. N ooit de hete vla kken i n de binne nrui mte of ver war ming sel ement en aa nrake n. He t app araat a ltijd la ten afkoe len . Zo rg er vo or dat e r ge en k ind er en in de buur t zijn. Risi c o van verbrandi ng! ■ Toe be hor e[...]

  • Page 30

    30 Kantelgevaar! Waarschuwing: O m te voorkome n d at h et a pp ara at ka nt el t, mo et e en ka nte lb ev eil iging w ord en g emon t eerd. L e es de m on tage- ins tr ucti es door . Kans op een elektrische schok ! ■ Ond esk undi ge r ep aratie s zijn geva ar lij k.R e parat ie s mog en uitsl ui ten d word en uitg ev oerd do or t echn ici d ie z[...]

  • Page 31

    31 Opste lling, gas - en elek trische aans luiting Gasaansl uiting De ins tallatie mag uitsluitend door een erkende installateur of een door d e importeur erkende servicemonteur w orden uitgevoerd volgens de "Inst ructie voor het aan sluiten van het gas en het wijzigen van de gassoort". V oor de door de importeur erkende in stallate ur of[...]

  • Page 32

    32 P l aa t s en va n h et a pp ar a a t ■ Het a ppa raat m oet v o lgen s de op geg e ven mat en wor de n g epl aat s t en di r ec t op he t v loe rop pe r vla k va n uw k euk en . He t apparaat mag niet boven op wat v oor object dan ook worden geplaatst. ■ Vo or de af stan d t ussen de bo ve nkan t van h et f orn uis e n d e onde rzij de van [...]

  • Page 33

    33 K ook plaa t Hier krijgt u een overzicht van het b edieningspaneel. De uitvoering hangt va n het t ype apparaat af. Branderscha ke l aar Met de v ier branderschakelaar kunt u het verwa rmingsv ermoge n van de brande rs in stellen. Aan het einde van het inst elbereik voelt u een aans lag. Niet verder draaien. De o ven U stelt d e oven in m et de [...]

  • Page 34

    34 T empera t uurk euzeknop Met de temperatuu rkeuzeknop kun t u de t emperatuur e n de g ril ls ta nd in stel le n. A ls de o ven o pwar mt, br andt het la mp je b oven de temper atuurkeuzeknop. Als het opwa rmen word t onderbroken, gaat het uit. B rand t niet b i j s ommige instellingen. De binnenruimte In de bi nne nru imt e bevi ndt zi ch de ov[...]

  • Page 35

    35 Klanten service  artikele n Voor uw hu ishoudelijke app araten ku nt u bij de klantenser vice, in de vakh andel of via het Internet voor afzonderlijke l anden in de e-sho p de juiste o nder hou ds  e n reini gin gsmi dd ele n o f andere toebehoren kop en. Geef hiervoor het betreffende ar ti kel numme r o p. Extra toebe hor en HEZ-nummer Fu[...]

  • Page 36

    36 V oor het eerste gebruik Hier vindt u alles wat u moet doen voordat u voor het eerst gerechten klaarmaa kt met de ov en of de gas-kookplaat. Lees e ers t h et h o ofds tu k Veil igh eidsvoo rschr ifte n . D e oven opwa r men Om de geur v an h et nieuwe te verw ij d eren, warmt u d e lege, gesloten oven op. Ideaal hiervoor i s een uur met boven- [...]

  • Page 37

    37 K oo kplaat inste llen Uw kookp laat is voorzien van vier ga sbranders. Hier kunt u nalezen h oe u d e gasbranders aan steekt en de kookplaat ins telt. Gasbran der onts teke n Plaats het b r anderdeksel altijd exact op de b rande rkelk. De openingen op de brand erkelk moeten al tijd vrij zijn. Al le branderdelen moeten droog zijn. 1. O pen de b [...]

  • Page 38

    38 Ov en i nstelle n U h e eft versc h ille nde mo ge lijkhe de n om d e o ve n in te stel l en. Hier g even w ij u uitleg over d e ma nier waarop u d e gewenst e ver warmingsmet hode en te mperatuur of grillstand i nstelt. Wijzen v an ve r warmen en temper atuur Voorbee ld op de afbeeldi ng: 190 °C, boven-/onderwarm te % . 1. Met de fu nct ie ki [...]

  • Page 39

    39 Gebruik bi j de reinig i ng van de o ven ■ geen scherpe of sch urende reinigingsmiddelen, ■ geen rei ni gingsmiddelen met een h oog alcoholpercentage, ■ ge en sch uurspon sjes , ■ geen h ogedrukreini g er of stoomstraler. ■ Reinig loss e onderdelen ni et in de va atwasmach ine. Was nieuw e sp o nsen voor het eer ste geb ruik goe d ui t[...]

  • Page 40

    40 Inschu ifr ails v erwijderen en b evest i ge n U k u nt d e ra ils voo r het re in igen verw ijd ere n. D e o ven di ent af ge ko el d t e z ij n. Insc hui frail s ve rwijde ren 1. Rail voor optillen 2. en u it de geleiders nemen (A fbeelding A). 3. H ierna de h ele r ail naar v oren tr ek ken 4. en v erwijderen (Afbeelding B ). Ma ak de r ai ls[...]

  • Page 41

    41 Deur ruit en verwi jder en en i nbre ngen Om gemakkelijker schoon t e maken kunt u de rui t en van d e ovendeur uitnemen. Ver wij d er e n 1. Ovendeur verwijderen e n met d e han dgreep naar b eneden op een doek leggen. 2. De af scherming bovenaan de o vende ur afnemen. Hi ervoor links e n rechts h et lip je met de vi ngers ind rukken (Afb e eld[...]

  • Page 42

    42 Ovenla mp aan he t plaf o nd v ervangen A ls de ovenl amp i s ui tg eva llen , m o et dez e wo rde n verva ngen. Tem peratuurbestendige reservelamp en, 40 watt, kunt u krijgen bij d e klantenservice of u w speciaalzaak. Gebruik ui tsluitend orig inele la mpen. : Kan s op ee n elektr ische schok! Zekering in de m eterkast uitschakelen. 1. Theedoe[...]

  • Page 43

    43 V oor u in onze k ook studio uit g ete st. Hier vi ndt u een keur aan gerech ten en d e daarbij beh orende opti male inst ellin gen. Wij la ten u zi en welke verwarmingsm ethode en tem peratuur het me est geschikt is voor uw g erecht. U krijgt informatie over de juiste toebehoren en de hoog t e waarop ze ingeschoven di e nen te word en. U krij g[...]

  • Page 44

    44 Brood en broodje s Bij het b akken van b rood de oven voorverwarme n als er ni ets anders is aang egeven . Giet nooit water in de hete oven. Bij het bakken op 2 niveaus de braadslede al ti j d boven de bakplaat inschuiven. Gebak op de pl aat T oebehoren Hoogte V er war - mingsme - thode Tem p er a t u u r in °C Tijdsd uur in minut en Roer  o[...]

  • Page 45

    45 Tip s v oor h et ba kke n Vlees, g ev ogelte, vis Vo r m e n U kun t alle vormen gebruiken die hittebestendig zijn. Voor grote stukken vlees is ook de braadslede geschikt. Het me est geschikt zijn vormen v an glas. Let erop d at het de kse l voo r d e pa n pas t e n goe d s lui t Gebr uikt u geëma illeerde braadpanne n, voeg dan wat m eer v loe[...]

  • Page 46

    46 Gev ogelte De gew ic htsge gev ens in de ta be l hebbe n bet rek king op on ge v uld , p an kl aa r ge v ogel te . Leg he t he le gevog e lte ee rs t m et de b o rstz ij de na ar ben ede n op he t rooster . N a Z v an de opg egeven t ijd keren. Braadstukken, zoals kalkoenrollade of kalkoenfilet, halverwege de opgegev en tijd keren. Stukken ge vo[...]

  • Page 47

    47 Vis Keer visstukken na Z van de t ijd. Hel e v is ho eft nie t gek eer d te wor de n. Pl aats de hel e vi s in d e zw em stand , met de r ugv in n aa r bo ve n, i n d e ove n. Een ingesneden aardappel of een kl eine ovenvaste vorm in d e buik van de v is maakt hem st abieler. Grilt u direct op het rooster, plaats dan ook d e braadslede op hoogte[...]

  • Page 48

    48 Kant -en -kla ar prod ucten Houd u aan de opg aven van de fabrikant op de verpakking. Wanneer u de toeb e horen bekleedt met b akp apier, l et er dan op d at h e t b akp ap ier g esch ik t is voor d e ze tem per atu r e n . P as de g ro otte va n h et p a pie r aa n h et g e rec ht aan . Het bereidingsresultaat is zeer sterk afhankelijk van het [...]

  • Page 49

    49 Bijzondere gerechten Bij l age te mp era tur en lu kt r omi ge y ogh ur t u met 3D-hetelucht : ev en goed als luchtig gistdeeg . Verwijder eerst de toebehoren, inhangroosters of tel e scooprails uit de binnenruimte. Y o ghur t make n 1. 1 lite r m e lk (3 ,5 % vet) a an d e koo k b ren ge n en t o t 40 ° C aafkoelen. 2. Hier 150 g yoghurt (koel[...]

  • Page 50

    50 Inmaak Voor he t inmaken moe ten de p otten en rubberen ringen schoon en in orde zijn. Gebruik zo moge lijk potten van gelijke grootte. D e gegevens in d e tabel hebben betrekking op ronde glazen pot ten van 1 liter. Atte nt ie! Gebruik geen grotere of hogere p otten. De deks els zouden kunnen s pringen. Gebruik uitsluitend fruit en g roente zon[...]

  • Page 51

    51 Te s t g e r e c h t e n Deze tabellen zijn gema akt voor onderzoeksinstituten om het contro leren en t este n van ver schillende apparat en te vergem akkelijken. Volgens EN 50304/E N 60350 (2009) resp. IEC 60350. Bakk en Bakken op twee ni veaus: Braadslede al tijd boven de bakplaat plaatsen. Bakk en op 3 n iveaus : Braadsled e in het midd en pl[...]

  • Page 52

    01 2905 9 3 *900 0909 862* 9000 9098 62 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl -Wery- Stra ße 34 8 1739 Münc hen Ge rm an y www.bosch-hom e.com[...]