Bompani BO214MF/N manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bompani BO214MF/N. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bompani BO214MF/N ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bompani BO214MF/N décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bompani BO214MF/N devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bompani BO214MF/N
- nom du fabricant et année de fabrication Bompani BO214MF/N
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bompani BO214MF/N
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bompani BO214MF/N ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bompani BO214MF/N et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bompani en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bompani BO214MF/N, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bompani BO214MF/N, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bompani BO214MF/N. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    COD. 208272-02 - 23.02.2010 BO 213 MA/N - BO 213 MB/N BO 213 MC/N - BO 213 MC/L BO 214 MB/N BO 293 MB/N - BO 293 MC/N BO 293 MD/N - BO 293 ME/N BO 293 MF/N - BO 293 MG/N BO 293 MG/L BO 294 MF/N - BO 294 MG/N BO 297 MC/L - BO 297 MH/L IT IST RUZ ION I PER L ’IN ST ALL AZI ONE E L ’USO DEI PIANI DI COTTURA A GAS GB I N S T R U C T I O N S F O R T[...]

  • Page 2

    1 IT A VVERTENZE GENERALI La invitiamo a leggere questo libretto istruzioni prima di installare e di utilizzare l’apparecchiatura. E’ molto importante che il libretto sia conservato assieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse essere venduta o trasferita ad un’altra persona, assicurarsi che [...]

  • Page 3

    2 1 Bruciatore rapido di 3000 W 2 Bruciatore semirapido di 1750 W 3 Bruciatore ausiliario di 1000 W 4 Bruciatore tripla corona di 3800 W 8 Manopola comando bruciatore T ABELLA CARA TTERISTICHE TECNICHE BRUCIA TORI GAS PRESSIONE ESERCIZIO PORT AT A TERMICA D I A M E T R O UGELLO DIAMETRO BY P ASS RUBINETTO PORT AT A TERMICA (W) N° DENOMINAZIONE mba[...]

  • Page 4

    3 ISTRUZIONI PER L ’UTENTE È n ec es s ar io ch e tu tt e l e o pe r az io ni re la t iv e a ll ’i ns t al la zi on e , a ll a r eg o la zi on e, all’adattamento al tipo gas disponibile, vengano eseguite da personale qualificato, secondo le norme in vigore. L e i s t r u z i o n i s p e c i f i c h e s o n o d e s c r i t t e n e l l a p a r[...]

  • Page 5

    4 ISTRUZIONI PER L ’INST ALLA TORE INST ALLAZIONE Montaggio del piano L ’apparecchio è costruito per essere incassa to i n mobili resistenti al calore. L e p a r e t i d e i m o b i l i d e v o n o r e s i s t e r e a d u n a t e m pe r a t u r a d i 7 5 ° C o l t r e a q u e l l a a m b i e n t a l e secondo le normative europee. L ’app ar[...]

  • Page 6

    5 ISTRUZIONI PER L ’INST ALLA TORE no rma in v ig ore o co n tu bi fle ss ibi li in a cci ai o a parete continua conformi alla norma in vigore. Alcuni modelli hanno in dotazione due raccordi: uno cili ndr ico A, uno co nic o B (fi g. 7) . Sce gli ere i l r a c c o r d o a p p r o p r i a t o i n b a s e a l p a e s e d’installazione. Il collega[...]

  • Page 7

    1 GB GENERAL NOTICE We invite you to read this instruction booklet carefully , before installing and using the equipment. It is very important that you keep this booklet together with the equipment for any future consultation. If this equipment should be sold or transferred to another person, make sure that the new user receives the booklet, so tha[...]

  • Page 8

    2 1 Rapid burner 3000 W 2 Semi-rapid burner 1750 W 3 Auxiliary burner 1000 W 4 T riple ring burner 3800 W 8 Control knob for burner TECHNICAL CHARACTERISTIC T ABLES BURNERS GAS NORMAL PRESSURE NORMAL RA TE I N J E C T O R DIAMETER T APE BY P ASS DIAMETER NOMINAL HEA T INPUT (W) N° DESCRIPTIONS mbar g/h L/h 1/100 mm 1/100 mm Max. Min. 1 RAPID G30 -[...]

  • Page 9

    3 INSTRUCTIONS FOR THE USER It is neces sary tha t all the opera tions reg ardin g the instal lation , adjustm ent and adaptat ion to t he type of ga s av ailable are carrie d o ut by qu alified person nel, in conformity with the regulations in force. Th e sp ec if ic i ns tru ct io ns are des cr ib ed in t he b oo kl et s ec tio n i nt end ed for [...]

  • Page 10

    4 INSTRUCTIONS FOR THE INST ALLER INST ALLA TION Installing the top The app lia nc e is d esi gne d to be em be dde d in to heat-resistant pieces of furniture. The walls of the pi eces of f urniture must resist a temperature of 75°C besides the room one. T h e e q u i p m e n t m u s t n o t b e i n s t a l l e d n e a r inflammable materials, suc[...]

  • Page 11

    5 INSTRUCTIONS FOR THE INST ALLER Gas connection M a k e s u r e t h a t t h e a p p l i a n c e i s a d j u s t e d f o r th e g a s t yp e a v ai la bl e (s ee th e l a be l u nd e r t he appliance). Follow the instructions indicated in the chapter “gas transformations and adjustments” for the possible adaptation to different gases. T h e a p[...]

  • Page 12

    1 FR A VERTISSEMENTS GENERAUX Nous vous invitons à lire ce manuel d’instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Il est très important que ce manuel soit conservé avec l’appareil afin de pouvoir être consulté en cas de besoin. Si l’appareil est vendu ou donné à une autre personne, il faut s’assurer que ce manuel est[...]

  • Page 13

    2 1 Brûleur rapide de 3000 W 2 Brûleur semi-rapide de 1750 W 3 Brûleur auxiliaire de 1000 W 4 Brûleur triple couronne de 3800 W 8 Bouton commande brûleur T ABLE DE CARA TERISTIQUES TECHNIQUES BRÛLEUR GAZ PRESSION DE SERVICE DEBIT D I A M È T E R INJECTOR DIAMÈTER BY P ASS ROBINET DEBIT CALORIFIQUES (W) N° DESIGNA TION mbar g/h L/h 1/100 mm[...]

  • Page 14

    3 INSTRUCTIONS POUR L ’UTILISA TEUR T outes les opérations relatives à l’installation, au réglage et à l’adaptation au type de gaz disponible doivent être effectuées par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur . Les instructions spécifiques sont reportées dans la partie du manuel réservée à l’installateur . UT[...]

  • Page 15

    4 INSTRUCTIONS POUR L ’INST ALLA TEUR INST ALLA TION Montage de la table de cuisso n L ’app are il est f abr iqu é pour ê tre e ncas tré d ans d es meubles résistant à la chaleur . L e s p a r o i s d e s m e u b l e s d o i v e n t r é s i s t e r à u n e t e m p é r a t u r e d e 7 5 ° C e n p l u s d e l a t e m p é r a t u r e amb[...]

  • Page 16

    5 INSTRUCTIONS POUR L ’INST ALLA TEUR sollicitations à la rampe de gaz. U n e f o i s l ’ i n s t a l l a t i o n t e r m i n é e , c o n t r ô l e r l’étanchéité des raccordements avec une solution savonneuse. Branchement électrique Le branchement au réseau électrique doit être exécuté par du person nel qu alifié conformément a[...]

  • Page 17

    1 ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПО ЛЬ ЗОВ АНИЮ Перед тем как устанавлив ать прибор и начать им польз оваться, просим Вас внимательно пр очи та т ь и нс тр ук ци ю по ис пол ьзо ва ни ю. О че нь ва жн о, чт ?[...]

  • Page 18

    2 1 Быстрая конфорк а 3000 В т 2 Полубыстрая конфорка 1750 В т 3 Вспомога те льная к онфорка 1000 В т 4 Т ройная к онфорка 3800 Вт 8 Ручка управления конфорки Т АБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКИХ ХАР АК ТЕРИС ТИК Конфорки Г[...]

  • Page 19

    3 ИНС ТРУКЦИИ ДЛЯ ПО ЛЬЗ ОВ А ТЕЛЯ Вс е р абот ы п о уст ан ов ке , ре гу лир ов ке и п ере на ла дк е д ля соот ветс твую ще го типа газа до лжны выпо лняться квалифициров анным персонало м в соо тветс[...]

  • Page 20

    4 ИНС ТРУКЦИИ ДЛЯ УС Т АНОВЩИКА УСТ АНОВКА Монтаж варо чной повер хности П р и б о р п р е д н а з н а ч е н д л я в с т р а и в а н и я в м е бел ь , у с т о й ч и ву ю к в о зд е й с т в и ю в ы с о к и х темпера т[...]

  • Page 21

    5 д а н н ы х , у к а з а н н ы х н а м а р к и р о в о ч н о й та бл и ч к е с н и ж н е й с т о ро н ы и н а у п а к о в к е , характеристикам газ овой сети. Для проведения д а н н о й о п е р а ц и и д о п у щ е н н ы й ?[...]

  • Page 22

    [...]

  • Page 23

    1 2 3 4 5 6A 6 8 7 9/A 10 10/A F 9 Chiuso - Closed Fermé Massimo Maximum Minimo Minimum[...]

  • Page 24

    FOX s.p.a. di R. BOMP ANI & C. via Emilia est, 1465 41 100 Modena - IT AL Y www .bompani.it[...]