Bompani BO299MA/N manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bompani BO299MA/N. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bompani BO299MA/N ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bompani BO299MA/N décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bompani BO299MA/N devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bompani BO299MA/N
- nom du fabricant et année de fabrication Bompani BO299MA/N
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bompani BO299MA/N
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bompani BO299MA/N ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bompani BO299MA/N et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bompani en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bompani BO299MA/N, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bompani BO299MA/N, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bompani BO299MA/N. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    COD. 208625-01 - 1 1.02.2015 IT ISTRUZIONI PER L ’INST ALLAZIONE E L ’USO DEI PIANI DI COTTURA A GAS GB INSTRUCTIONS FOR THE INST ALLA TION AND USE OF BUIL T -IN HOT PLA TES FR INSTRUCTIONS POUR L ’INST ALLA TION ET L ’UTILISA TION DES T ABLES DE CUISSON AU GAZ RU ИНС ТРУКЦИЯ ПО УСТ АНОВКЕ И ИСПО ЛЬ ЗОВ АНИ[...]

  • Page 2

    2 IT A VVERTENZE GENERALI La invitiamo a leggere questo libretto istruzioni prima di installare e di utilizzare l’apparecchiatura. E’ molto importante che il libretto sia conservato assieme all’apparecchiatura per qualsiasi futura consultazione. Se l’apparecchiatura dovesse essere venduta o trasferita ad un’altra persona, assicurarsi che [...]

  • Page 3

    3 (EE gas hob = 56.9 %) (EE gas hob = 57.4 %) (EE gas hob = 57.2 %) (EE gas hob = 57.2 %) 1 Bruciatore rapido di 3000 W 2 Bruciatore semirapido di 1750 W 3 Bruciatore ausiliario di 1000 W 4 Bruciatore tripla corona di 3800 W 8 Manopola comando bruciatore[...]

  • Page 4

    4 Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC. Il simbolo del cestino barrato riportato sul prodotto indica che i Riuti derivanti dalle Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE) non devono essere buttati nella spazzatura indifferenziata (cioè insieme ai “riuti urbani misti”), ma devono essere gestiti separatamente co[...]

  • Page 5

    5 ISTRUZIONI PER L ’UTENTE È necessario che tutte le operazioni relative all’installazione, alla regolazione, all’adattamento al tipo gas disponibile, vengano eseguite da personale qualificato, secondo le norme in vigore. Le istruzioni specifiche sono descritte nella parte del libretto riservate all’installatore. USO DEI BRUCIA TORI La sim[...]

  • Page 6

    6 ISTRUZIONI PER L ’INST ALLA TORE INST ALLAZIONE Montaggio del piano L ’apparecchio è costruito per essere incassato in mobili resistenti al calore. Le pareti dei mobili devono resistere ad una temperatura di 75°C oltre a quella ambientale secondo le normative europee. L ’apparecchio è di tipo “ Y “, ovvero può essere installato con [...]

  • Page 7

    7 ISTRUZIONI PER L ’INST ALLA TORE norma in vigore o con tubi flessibili in acciaio a parete continua conformi alla norma in vigore. Alcuni modelli hanno in dotazione due raccordi: uno cilindrico A, uno conico B (fig. 7). Scegliere il raccordo appropriato in base al paese d’installazione. Il collegamento non deve provocare sollecitazioni lla ra[...]

  • Page 8

    8 CENTRI ASSISTENZA TECNICA Per Assistenza T ecnica Autorizzata e Ricambi Originali rivolgersi al numero unico* 848 99 87 03 Numero unico Oppure visitare il sito www .bompani.it * al costo massimo di 2 centesimi di euro al minuto (iva inclusa) anche da cellulare. CONDIZIONI DI GARANZIA Le Condizioni di Garanzia sono consultabili sul nostro sito www[...]

  • Page 9

    9 GB GENERAL NOTICE We invite you to read this instruction booklet carefully , before installing and using the equipment. It is very important that you keep this booklet together with the equipment for any future consultation. If this equipment should be sold or transferred to another person, make sure that the new user receives the booklet, so tha[...]

  • Page 10

    10 1 Rapid burner 3000 W 2 Semi-rapid burner 1750 W 3 Auxiliary burner 1000 W 4 T riple ring burner 3800 W 8 Control knob for burner (EE gas hob = 56.9 %) (EE gas hob = 57.4 %) (EE gas hob = 57.2 %) (EE gas hob = 57.2 %)[...]

  • Page 11

    11 This product complies with EU Directive 2002/96/EC. The crossed-out dustbin symbol reported on the appliance indicates that the appliance must be disposed of separately from other domestic refuse at the end of its useful life. It must therefore be delivered to a waste recycling centre specifically for electric and electronic equipment or returne[...]

  • Page 12

    12 INSTRUCTIONS FOR THE USER It is necessary that all the operations regarding the installation, adjustment and adaptation to the type of gas available are carried out by qualified personnel, in conformity with the regulations in force. The specific instructions are described in the booklet section intended for the installer . USING THE BURNERS The[...]

  • Page 13

    13 INSTRUCTIONS FOR THE INST ALLER INST ALLA TION Installing the top The appliance is designed to be embedded into heat-resistant pieces of furniture. The walls of the pieces of furniture must resist a temperature of 75°C besides the room one. The equipment must not be installed near inflammable materials, such as curtains, cloths,etc. Make a hole[...]

  • Page 14

    14 INSTRUCTIONS FOR THE INST ALLER Gas connection Make sure that the appliance is adjusted for the gas type available (see the label under the appliance). Follow the instructions indicated in the chapter “gas transformations and adjustments” for the possible adaptation to different gases. The appliance must be connected to the gas system by mea[...]

  • Page 15

    15 FR A VERTISSEMENTS GENERAUX Nous vous invitons à lire ce manuel d’instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil. Il est très important que ce manuel soit conservé avec l’appareil afin de pouvoir être consulté en cas de besoin. Si l’appareil est vendu ou donné à une autre personne, il faut s’assurer que ce manuel es[...]

  • Page 16

    16 1 Brûleur rapide de 3000 W 2 Brûleur semi-rapide de 1750 W 3 Brûleur auxiliaire de 1000 W 4 Brûleur triple couronne de 3800 W 8 Bouton commande brûleur (EE gas hob = 56.9 %) (EE gas hob = 57.4 %) (EE gas hob = 57.2 %) (EE gas hob = 57.2 %)[...]

  • Page 17

    17 Ce produit est conforme à la Directive EU 2002/96/EC. Le logo « poubelle barrée » gurant sur l’appareil indique qu’au terme de son cycle de vie, cet appareil doit être, non seulement traité séparément des déchets domestiques, mais aussi remis à un centre de récupération pour équipements électriques et électroniques ou bien [...]

  • Page 18

    18 INSTRUCTIONS POUR L ’UTILISA TEUR T outes les opérations relatives à l’installation, au réglage et à l’adaptation au type de gaz disponible doivent être effectuées par du personnel qualifié, conformément aux normes en vigueur . Les instructions spécifiques sont reportées dans la partie du manuel réservée à l’installateur . U[...]

  • Page 19

    19 INSTRUCTIONS POUR L ’INST ALLA TEUR INST ALLA TION Montage de la table de cuisso n L ’appareil est fabriqué pour être encastré dans des meubles résistant à la chaleur . Les parois des meubles doivent résister à une température de 75°C en plus de la température ambiante, conformément aux normes européennes. L ’appareil est de ty[...]

  • Page 20

    20 INSTRUCTIONS POUR L ’INST ALLA TEUR sollicitations à la rampe de gaz. Une fois l’installation terminée, contrôler l’étanchéité des raccordements avec une solution savonneuse. Branchement électrique Le branchement au réseau électrique doit être exécuté par du personnel qualifié conformément aux normes en vigueur . La tension d[...]

  • Page 21

    21 ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ИСПО ЛЬ ЗОВ АНИЮ Перед тем как устанавлив ать прибор и начать им польз оваться, просим Вас внимательно прочитать инструкцию по использов анию. Очень важно, чтобы инстр?[...]

  • Page 22

    22 1 Быстрая конфорк а 3000 Вт 2 Полубыстрая конфорка 1750 Вт 3 Вспомога тельная конфорка 1000 Вт 4 Т ройная конфорк а 3800 Вт 8 Ручка управления конфорки (EE gas hob = 56.9 %) (EE gas hob = 57.4 %) (EE gas hob = 57.2 %) (EE gas hob = 57.2 %)[...]

  • Page 23

    23 Это т прибор соо твет ствует Директив е ЕС 2002/96/CE Специальный знак, изображающий пере черкнутый мусорный контейнер, означае т , что это т прибор должен быть утилизирован от де льно от бытовых [...]

  • Page 24

    24 ИНС ТРУКЦИИ ДЛЯ ПО ЛЬЗ ОВ А ТЕЛЯ Все работы по установке, регулировке и переналадке для соотв ет ствующег о типа газа до лжны выполняться квалифициров анным персонало м в соо тветствии с дей?[...]

  • Page 25

    25 ИНС ТРУКЦИИ ДЛЯ УС Т АНОВЩИКА УСТ АНОВКА Монтаж варо чной повер хности Прибор предназна чен для встраив ания в мебе ль, устойчивую к в оз действию высоких темпера тур. Стенки мебели должны вы[...]

  • Page 26

    26 данных, указанных на ма ркиров очной таб личке с нижней стороны и на упаковке, характеристикам газовой сети. Для проведения данной операции допущенный к работам установщик должен сле доват?[...]

  • Page 27

    1 2 3 4 5 6A 6 8 7 9/A 10 10/A F 9 Chiuso - Closed Fermé Massimo Maximum Minimo Minimum 9/B F[...]

  • Page 28

    FOX s.p.a. di R. BOMP ANI & C. via Emilia est, 1465 41 100 Modena - IT AL Y www .bompani.it[...]