Bimar S244.EU manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bimar S244.EU. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bimar S244.EU ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bimar S244.EU décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bimar S244.EU devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bimar S244.EU
- nom du fabricant et année de fabrication Bimar S244.EU
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bimar S244.EU
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bimar S244.EU ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bimar S244.EU et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bimar en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bimar S244.EU, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bimar S244.EU, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bimar S244.EU. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

     1 / 16 LIBRETTO ISTRU ZIONI NOTICE D'INST RUCTIONS INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLE ITUNG TERMOVENTILAT ORE PTC THERMOVENTILA TEUR PTC HEIZLÜFTER PTC PTC FAN HEATER type S244 ( mod. HT -50LED)[...]

  • Page 2

     2 / 16 1. Pannello comandi 2. Display 3. Griglia di protezione 4. Telecomando 5. Tasto on/off 6. Tasto funzioni ” ” e “ ” 7. Tasto temperatura ambiente regolabile 8. Tasto oscillazione destra/sinistra 9. Tasto timer 10. Interruttore 0/I 1. Control panel 2. Display LCD 3. Protection grid 4. Remote control 5. Button on/off 6. Button funct[...]

  • Page 3

     3 / 16 AVVERTENZE Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni prim a dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente inform are terzi, se necessario. CONSERVARE IL LIBRETTO P ER ULTERIORI CO NSULTA ZIONI. Questo simbolo vi invita a prestare attenzione, ed a leg gere gli specifici avvertimenti sul libretto istruzioni.  Q[...]

  • Page 4

     4 / 16  Non usare l’apparecchio se non funziona correttamente o se sembra dan neggiato; in caso di dubbio rivolgersi a personale professionalme nte qualificato.  Se il cavo di alimentazione è danneggiato, d eve essere sostituito dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare, in m[...]

  • Page 5

     5 / 16 periodicamente la che la griglia di aspirazione non venga ostru ita da o ggetti, tessuti o altro per evitare il surriscaldamento o la rottura dell’apparecchio.  Q ues to a ppa rec chio non è d est inato a e sse re fa tto fun zio nar e pe r m ezzo di un te mp oriz zat ore est er no o con un sist ema di comand o a dista nza separa to[...]

  • Page 6

     6 / 16 selezionando questa funzion e sul disp lay appare la temperatura ambiente della stanza, impostando 30°C, premere il tasto “+” p er aumentare la temperatura d esiderata, la temperatura impostata (30°C) lampeggerà per qualche secondo e poi sul d isplay sarà visualizzata la temperatu ra ambiente della stanz a, dopo un po’ di tempo[...]

  • Page 7

     7 / 16 coperchio sono in p lastica; I conduttori e lettrici s ono in ram e rivestito in gomm a. - Il motorino elettrico è composto da ferro e rame . La resistenza elettrica è composta da ceramica e ferro. Please read these instructions carefully before using the appliance, and instruct other persons using it, too, when necessary. KEEP BOOK LE[...]

  • Page 8

     8 / 16 INSTALLATION  Af ter removing the packing materials, check the integrity o f the heater; if you are unsure, do not use it and ask for qualified pro fessional help. The packing materials (plastic bag s, p olystyrene foam, nails, etc.) must b e kept ou t the reach of children becau se they are p otential sources of danger.  Bef ore c[...]

  • Page 9

     9 / 16 For use, the fan heater operates as follows: 1. Insert the plug in the wall socke t. 2. Switch o n the main switch (pos.”I”) : the led above the control panel will light up to show th at the heater is connected to the main line. 3. Turn the “ ” switch (on the panel or the remote control), to start up the high function “ ”. 4.[...]

  • Page 10

     10 / 16 Do not dispo se of non -biodegradable products in the environment but d ispose of the m in accordance with current law . At the end of its working life, the product must no t b e disposed of as urban waste. It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service. Disposi[...]

  • Page 11

     11 / 16 - Tenir hors de portée des en fants. - Attention: lorsq ue vous utilisez des appareils é lectriques, respectez toujou rs les c o nsignes de sécurité élémentaires, afin d’év iter tout risque d 'incendie, de décharge électrique ou de lésion corporelle. - Ne déplacez pas le l’appareil quand il est en train de fonctionn [...]

  • Page 12

     12 / 16  Il f aut s’assurer que la grilles d’aspiration ne puiss e pas s’obstruer avec des objets, des tissus ou d’autres choses afin d’éviter la sur chauffe ou la rupture de l’appareil.  N'utilisez pas l'appareil a ve c une minuterie ou un programmateur ou ave c un s ystème qui p eut me ttre l'appareil en mar[...]

  • Page 13

     13 / 16 Si le ventilateur de chauffage est touché par accident et p rovoque r sa chute, la sécurité en matièr e de sécurité sur l'appare il s'éteint automatiquemen t l'appareil: en re mplaçant le c hauffage dans sa position correcte, il démarre autom atiquement la fonction no rmale. NETTOYA GE ET ENTRETIEN Attention: a v[...]

  • Page 14

     14 / 16  Achten Sie bitt e darauf, dass der L uftkühler nicht mit Wasser oder sonstigen Flüssigkeiten i n Berührung kommt. Sollte dies doch mal der Fall sein, greifen Sie bitte nicht mit der Hand in die Flüssigkeit, sonde rn ziehen Sie den St ecker aus der S teckdose. Das Gerät sorgfältig abtrocknen und üb erprüfen, ob al le elektris[...]

  • Page 15

     15 / 16 Gerätes. Benutzen Sie das Gerät weder in der Nähe der Ba dewann e, der Dusche oder eines Schwimmbads (um zu vermeiden, dass Wassertro pfen auf das Gerät sp ritzen können oder dasselbe ins Wasser fallen kann) noch an Orten , an denen es Stößen ausgese tzt ist.  Die Standfläche muss fest (Regal ausschließen) und eben sein (um [...]

  • Page 16

     16 / 16 immer Funktion, zeige n aber die aus Macht ve rringern. Das Gerät startet autom atisch, wenn die Temperatur um decrese de r Raumtemperatur funktionieren . 6) Um die Schwingung Fun ktion zu erhalten, drücken Sie die Taste “ “ (auf dem Bedien feld oder der Fernbedienung ). Um diese Funktion zu deaktiviere n, drücken Sie auch die Ta[...]