Beko CN236100 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Beko CN236100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Beko CN236100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Beko CN236100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Beko CN236100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Beko CN236100
- nom du fabricant et année de fabrication Beko CN236100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Beko CN236100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Beko CN236100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Beko CN236100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Beko en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Beko CN236100, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Beko CN236100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Beko CN236100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    EN Instruction for use D Gebrauchsanw eisung NL Gebruiksaanw ijzing ES Instrucciones p ara el uso CN 232120 CN236100[...]

  • Page 2

    WARNING! In order to ensure a normal operation o f your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under cert ain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation o f the air around the appliance.  Do not use mechanical devices i n order [...]

  • Page 3

    V ei li gh ei d e e r st ! / 1 9 Elektriciteitsver eisten /20 Transpor tinstructies /20 Installatie-instr ucties /20 Uw apparaat l eren kenne n /21 Suggesties v oor rangsc hikking van etens waren in het apparaat /21 Tem peratuurmeting en –re geling /21 Vóór ingebru ikstelling / 22 Bewaren van be vroren et enswaren / 22 Verse etens waren invrie [...]

  • Page 4

    1[...]

  • Page 5

    2 3 4 8 5 6 7 9 11 10 12[...]

  • Page 6

    13[...]

  • Page 7

    Congratulations on your choice o f a Quality Appliance, designed to give you ma ny years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have b een removed. • Le ave to stand for at least 4 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizo[...]

  • Page 8

    EN Instructio n for use Electrical requ irements Before inserting the plug into the wall socket ma ke sure that the vol tage and the frequency show n in the rating plate inside the appliance corresponds to your electricity supply . W e r ecommend that this appliance is connected to the mains supply v ia a suitably swi tched and fused socket in a re[...]

  • Page 9

    EN Instructio n for use Getting to know your appli ance (Item 1) 1 - Setting knob and interior light 2 - Fresh Food fan 3 - Wine bottles suppor t 4 - Adjustable Cabinet shelves 5 - Crisper cover 6 - Crispers 7 - Ice tray support & ice tray 8 - Compartment for quickly freezing 9 - Compartments for frozen f roods keeping 10 - Adjustable foot 11 -[...]

  • Page 10

    EN Instruction f or use Before operati ng Final Check Before you start usi ng the appliance check tha t: 1. The feet have been adjusted for per f ect levelling. 2. The interior is dry and air can circulate freely at the rear. 3. The interior is clean as recommended unde r "Cleaning and care.” 4. The plug has been ins erted into the wal l soc[...]

  • Page 11

    EN Instruction f or use Defrosting A) Fridge compar tment The fridge compartmen t defrosts automatically . The defrost wa ter runs to the drain tube via a collection container at the back of the applian ce. Ch eck tha t t he tub e i s p er man ent ly plac ed w ith it s en d i n the co ll ect ing tra y o n the co mpre ssor to pre ve nt the w ate r s[...]

  • Page 12

    EN Instruction f or use 10. Never: • Clean the applia nce with unsuitable mate rial; eg petroleum based produc ts. • Subject it to hi gh temperatures in any way , • Scour, rub etc., w ith abrasive material. 11. Removal of dairy cover and door tray : • To remove the dairy cover, first lift the cov er up by about an inch and pull it off from [...]

  • Page 13

    Don’t - Store bananas in your fridge compartment. Don’t- Store melon in you r fridge. It can be chilled for short periods as long as it is wrapped to prevent it flavouring other food. Don’t- Cove r the shelves w ith any protective materials whi ch may obstruct air circulation. Don’t- Store poisonous or any dangerous substances in your appli[...]

  • Page 14

    EN Instruction f or use Trouble - shooti ng If the appliance does n ot operate when sw itched on, check; • That the plug is inserted properly in the socket and that the power suppl y is on. (To check the power supply to the socket, plug in another appliance) • Whether the f use has b lown/circuit brea ker has tripped/main distribution switch ha[...]

  • Page 15

    Technical dat a Brand Model CN236100 Appliance type FROST FREE REFRIGERATOR-FREEZER type I Total gross volume (l.) 355 Total usable volume (l.) 321 Freezer usable vol ume (l.) 90 Refrigerator use ful volume 231 Freezing capacity ( kg/24 h) 4 Energy class (1) A Power consumption ( kWh/year) (2) 384 Autonomy (h) 17 Noise [dB(A) re 1 p W ] 43 Ecologic[...]

  • Page 16

    W ir danken Ihnen , dass Sie sich fü r den Ka uf eine s BEKO Produ kte entschieden haben. I hr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworf en. Wichtige Hinweis e für Ihre Sicherheit ! • En tfernen Sie das gesam te Verpackungsmate rial, bevor Sie das Gerät einschalten • Nach dem Sie das Gerät aufgeste [...]

  • Page 17

    D Gebrauchsanw eisung Elektrischer A nschluss Bevor Sie das Gerä t anschliessen, prüfen Sie unbedingt, ob die au f dem Typenschild angegebene W echselspann ung mit der Netzspannung übereinsti m mt. Die ele ktrischen Anschlüsse müssen den gesetzliche n Vorschriften entsprechen . Schließen Si e das Gerät an eine leicht zugängliche Stec kdose [...]

  • Page 18

    D Gebrauchsanw eisung Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen ( A bildung 1) 1 - Einstellknopf und Innenbeleuchtung 2 - Frischlebens mittellüfter 3 - Weinflaschengestel l 4 - Verstellbare Abla g en 5 - Gemüsefachabdec kung 6 - Gemüseschale n 7 - Eisschalenhal ter und Eisschale 8 - Schnellgefrierfach 9 - Fächer zur Au fbewahrung gefrorener Lebensmitt[...]

  • Page 19

    D Gebrauchsanw eisung W ir e mpfehlen, die Tem peratur mit einem genauen Thermometer zu überprüfen – so können Sie sicher sein, dass in den Ablagen die gewünschte Temperatur herrscht. Denken Sie daran, das Thermometer so fort abzulesen , da die angezeigte Temperatur sehr schnell ansteigt, sobald Sie das Thermo meter aus dem Kühlgerät nehmen[...]

  • Page 20

    D Gebrauchsanw eisung Abtauen A) Kühlbereich Der Kühlbereich taut aut omatisch ab. Das Tauwasser fließt du rch das Ablaufrohr in einen Sammelbehälter an der Rückseite des Geräte s. Ac hte n S ie da rau f, da ss das R ohr i m Sa mmel behä lte r am K omp resso r e nde t, d ami t kei n Wass er au f stro mführ end e Tei le o der de n B od en ge[...]

  • Page 21

    D Gebrauchsanw eisung Reinigung und Pflege 1 . Vor der Reinigung empfiehlt es sich, das Gerät ggf. an der Stec kdose abzuschal ten und den Netzstecker zu z iehen. 2. Verwenden Sie z um Reinigen weder scharfe Gegenstände noch Sche uer mittel, Sei fe, Haushaltsreiniger, ander e Putzmittel oder W ach spolitur. 3. Reinigen Sie den Innenraum des Gerä[...]

  • Page 22

    D Gebrauchsanw eisung Falsch: Bananen im Kühlabteil la g ern. Falsch: Me lonen im Kühlabteil lagern. - M elonen können allerdings f ür kur ze Zeit gekühlt werden, solange sie ein gewickelt werden, so daß sich ihr Aroma nich t auf andere Lebensmittel überträg t. Falsch: Die Ablagen mit einem schonenden Material bedecken. - Di es würde die K[...]

  • Page 23

    17 Hinweise zu G eräuschen u nd Vibrationen, di e im Betrieb auftreten können. 1. Das Betriebsgeräusch kann im laufenden Betrieb zunehmen. - Um die vorgegebenen Temperaturen zu halten, springt der Kompressor des Gerätes von Zei t zu Zeit an. Das Betriebs g eräusch kann bei laufendem Kompressor zunehmen, beim Anha lten des Kompressors kann ein [...]

  • Page 24

    Technische Daten Hersteller Typ (Sterne – Kennzeichnung) FROST-FREE KÜHL-GEFRIER-Typ I Bezeichnung (Model ) CN236100 Gesamter Bruttoinhalt (l) 355 Gesamter Nutzinhal t (l) 321 Gefrierteil Nutz inhalt (l) 90 Kühlteil Nutzin halt (l) 231 Gefriervermögen in kg /24h 4 Energie-Effizienz -Klasse (1) A Energieverbrauch K W h/J ahr (2) 384 Lagerzeit b[...]

  • Page 25

    G e fe l ic it e er d m e t uw ke uz e vo or ee n kw al it ei ts to es te l va n , o n tw ik ke ld v oo r v el e ja r en d i en s t. V ei li gh e id e e rs t! S l ui t uw t oe s t el ni et op d e st ro o mt oe vo er a a n t o t d at al l e v er p a kk in g e n tr an sp or tb e s c h er mi ng w er d ve r w ij d er d . • La at de ko el ka st , al s[...]

  • Page 26

    20 NL Gebruiksaanw ijzing Elektriciteits vereisten Vergewis u erva n, alvorens u de stekker in he t stopcontact steekt, da t de voltage en de frequentie op de kwalificatieplaat binnenin het toestel overeenkomen met uw stroomtoevoer. W ij raden u aan dit toestel aan te sluiten op de hoofdtoevoer via een na ar behoren aangesloten en verzekerd stopcon[...]

  • Page 27

    NL Gebruiksaanw ijzing Uw apparaat l eren kennen (afbeelding 1) 1 - Instelknop en bin nenlampje 2 - Ventilator vers v oedsel 3 - Wijnrek 4 - Aanpasbare kabinetsschappen 5 - Deksel van de groentelade 6 - Groenteladen 7 - H o u d e r v o o r i j s sc h a a l e n i j s s c h a a l 8 - Lade voor snel in vriezen 9 - Lade voor het bew aren van ingevroren[...]

  • Page 28

    22 NL Gebruiksaanw ijzing W e r aden aan de temper atuur met een nauwkeurige thermome ter te controleren z odat u zeker weet dat de co mpartimenten op de gewenste temperatuu r blijven. U dient de temperatuur van de thermometer z eer snel af te lez en. Deze stijgt namelijk zeer snel wanneer u de thermome ter weer uit de vriez er haalt. Onthoud dat e[...]

  • Page 29

    23 NL Gebruiksaanw ijzing Ontdooien A) Koelkastgedeelte Het koelkastgedeelte on tdooit automatisch. Het dooiwater loopt naar de afvoerpijp via een verzamelba k aan de achter kant van het apparaat. Co ntro leer of d e p ijp co ns tan t m et he t u ite in de in de ve r za melba k op de co mp ress or is gep la ats t o m te vo orkome n d at wa ter op d[...]

  • Page 30

    NL Gebruik saanw ijzing 7. W ij raden u aan de metalen onde r delen van het product (d.i. de buite nkant van de deur, de wanden v an de kast) op te poetsen met een siliconewas (autoboenw as) om de ver faf werkin g van hoge kwali teit te beschermen. 8. Al het stof dat z ich op de condensato r nestelt, die zich achteraan het toestel bevindt, moet é?[...]

  • Page 31

    Niet - Bananen bewaren in het koelkastgedeelte. Niet- Meloen bew aren in uw koelkast. De meloen kan voor korte perioden worden afgekoeld, zolang hij is ingepakt en niet de smaak van andere etenswa ren kan bederven. Niet- De schappen bedekken met beschermend materiaal. Dit z ou de luchtcirculatie kunnen hinderen. Niet- Giftige of gevaarlijke bes tan[...]

  • Page 32

    P rob le me n o plo ss en A l s he t to es t el n ie t w e r kt w a n n e e r h e t i s a an ge sc ha ke l d , c o n t ro le er d a n h e t v ol ge nd e : • O f d e s te kk er g oe d i n h e t s t o pc on t a ct s te e kt e n o f d e st ro o mt oe vo e r a an s ta at . ( Om d e s tr oo mt oe v oe r n aa r he t s to pc on t ac t te te st e n , s l[...]

  • Page 33

    T ec hn is ch e g eg ev en s M er k T o e s te l ty p e FROST FREE KOEL-VRIESCOMBIN A TIE type I M od el CN236100 T o t a l e v o lu m e ( I. ) 3 55 T o t a l e b ru ik ba r e v ol u m e ( I. ) 3 21 B ru ik ba re v ol u m e v an de d ie pv ri e z e r (I . ) 9 0 B ru ik ba re v ol u m e v an de ko el ka s t (l .) 2 31 D i ep v ri es ca pa ci te i t [...]

  • Page 34

    Enhorabuena por haber elegido un elect rodoméstico de alta calidad de , diseñado para p restar servicio durante muchos años. La seguridad es l o primero No conectar el f rigorífico a la toma de corriente hasta que n o se hayan retirado t odos lo s protectores de embalaje y transporte. • Si se transportó horizontalmente, de jar el f rigorífi[...]

  • Page 35

    ES Instrucciones de uso 29 Requisitos el éctricos Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, se debe co mprobar que el vol taje y la frecuencia mostradas en la placa de características del interio r del frigorífico se corresponden con los de la alimentación eléctrica . Se recomienda conec tar este frigorífico a la red de suministro [...]

  • Page 36

    Detalles del elect rodom éstico (Figura 1) 1 - Mando de ajuste y luz interior 2 - Ventilador de ali mentos frescos 3 - Botellero para vi nos 4 - Estantes interiores ajustables 5 - Tapa del cajón de frutas y verduras 6 - Cajones de frutas y verduras 7 - S o p o r t e d e b a n d e j a d e h i e l o y b a n d e j a d e h i e l o 8 - Compartimien to[...]

  • Page 37

    31 ES Instrucciones de uso Se recomienda comprob ar la temperatura con un termómetro de precisió n para asegurarse de que los compartimentos de al m acenamiento se mantienen a la tempe ratura deseada. Es necesario tomar la lectura inmediatamente , puesto que la tempe ratura del termómetro subirá muy rápidamente tras sacarlo del congelador. Rec[...]

  • Page 38

    ES Instrucciones de uso 32 Deshielo A) Compartimento f rigorífico El compartimento del frigorífico se deshiela de manera automática. El a gua del deshielo circula hasta el conducto de d esagüe a través del recipiente de recogida situado en la parte trase ra del frigorífico. Co mpru ebe q ue el ex tre mo d el tu bo esté sie mpre co loc ad o e[...]

  • Page 39

    ES Instrucciones de uso 33 5. Asegurarse de que no entra agua en la caja de control de la tempera tura. 6. Si no se va a utili zar el frigorífico durante un largo periodo, desenchu farlo, retirar toda la comida, limpiarlo y dejar la puerta entreabier ta. 7. Se recomienda puli r las piezas de metal del producto (por ejempl o, la puerta exterior, lo[...]

  • Page 40

    ES Instrucciones de uso 34 Incorrecto - Almacenar l os plátanos en el compartimento del fri gorífico. Incorrecto- Almacena r melones en el frigorí fico. Se deben enfriar por cortos periodos y envolver para evitar que den olor a otros alimentos. Incorrecto- Cubrir lo s estantes con cualquie r material protector que pueda obstruir la circulación [...]

  • Page 41

    ES Instrucciones de uso 35 Resolución de pro blemas Si el frigorífico no funciona al conectarlo, comprobar: • Si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente y si la alimentación eléct rica está activada. (Para comprobar la alimentación eléctrica de la toma de corriente, enchufe otro electrodoméstico.) • Si el fusi[...]

  • Page 42

    Datos técnicos Marca Tipo de frigorífico FROST FREE REFRIGERADOR- CONGELADOR de tipo I CN236100 Capacidad bruta total (litros) 355 Capacidad útil total (litros) 321 Capacidad útil del congelador (litros) 90 Capacidad útil del f rigorí fico 231 Capacidad de congelación (kg/24 h ) 4 Clasificación de energía (1) A Consumo de potencia (kW h/a?[...]

  • Page 43

    4578331601 14.04.2011[...]