Beko CN236100 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Beko CN236100. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Beko CN236100 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Beko CN236100 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Beko CN236100, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Beko CN236100 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Beko CN236100
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Beko CN236100
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Beko CN236100
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Beko CN236100 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Beko CN236100 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Beko en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Beko CN236100, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Beko CN236100, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Beko CN236100. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    EN Instruction for use D Gebrauchsanw eisung NL Gebruiksaanw ijzing ES Instrucciones p ara el uso CN 232120 CN236100[...]

  • Página 2

    WARNING! In order to ensure a normal operation o f your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a (flammable only under cert ain conditions) you must observe the following rules:  Do not hinder the free circulation o f the air around the appliance.  Do not use mechanical devices i n order [...]

  • Página 3

    V ei li gh ei d e e r st ! / 1 9 Elektriciteitsver eisten /20 Transpor tinstructies /20 Installatie-instr ucties /20 Uw apparaat l eren kenne n /21 Suggesties v oor rangsc hikking van etens waren in het apparaat /21 Tem peratuurmeting en –re geling /21 Vóór ingebru ikstelling / 22 Bewaren van be vroren et enswaren / 22 Verse etens waren invrie [...]

  • Página 4

    1[...]

  • Página 5

    2 3 4 8 5 6 7 9 11 10 12[...]

  • Página 6

    13[...]

  • Página 7

    Congratulations on your choice o f a Quality Appliance, designed to give you ma ny years of service. Safety first! Do not connect your appliance to the electricity supply until all packing and transit protectors have b een removed. • Le ave to stand for at least 4 hours before switching on, to allow compressor oil to settle, if transported horizo[...]

  • Página 8

    EN Instructio n for use Electrical requ irements Before inserting the plug into the wall socket ma ke sure that the vol tage and the frequency show n in the rating plate inside the appliance corresponds to your electricity supply . W e r ecommend that this appliance is connected to the mains supply v ia a suitably swi tched and fused socket in a re[...]

  • Página 9

    EN Instructio n for use Getting to know your appli ance (Item 1) 1 - Setting knob and interior light 2 - Fresh Food fan 3 - Wine bottles suppor t 4 - Adjustable Cabinet shelves 5 - Crisper cover 6 - Crispers 7 - Ice tray support & ice tray 8 - Compartment for quickly freezing 9 - Compartments for frozen f roods keeping 10 - Adjustable foot 11 -[...]

  • Página 10

    EN Instruction f or use Before operati ng Final Check Before you start usi ng the appliance check tha t: 1. The feet have been adjusted for per f ect levelling. 2. The interior is dry and air can circulate freely at the rear. 3. The interior is clean as recommended unde r "Cleaning and care.” 4. The plug has been ins erted into the wal l soc[...]

  • Página 11

    EN Instruction f or use Defrosting A) Fridge compar tment The fridge compartmen t defrosts automatically . The defrost wa ter runs to the drain tube via a collection container at the back of the applian ce. Ch eck tha t t he tub e i s p er man ent ly plac ed w ith it s en d i n the co ll ect ing tra y o n the co mpre ssor to pre ve nt the w ate r s[...]

  • Página 12

    EN Instruction f or use 10. Never: • Clean the applia nce with unsuitable mate rial; eg petroleum based produc ts. • Subject it to hi gh temperatures in any way , • Scour, rub etc., w ith abrasive material. 11. Removal of dairy cover and door tray : • To remove the dairy cover, first lift the cov er up by about an inch and pull it off from [...]

  • Página 13

    Don’t - Store bananas in your fridge compartment. Don’t- Store melon in you r fridge. It can be chilled for short periods as long as it is wrapped to prevent it flavouring other food. Don’t- Cove r the shelves w ith any protective materials whi ch may obstruct air circulation. Don’t- Store poisonous or any dangerous substances in your appli[...]

  • Página 14

    EN Instruction f or use Trouble - shooti ng If the appliance does n ot operate when sw itched on, check; • That the plug is inserted properly in the socket and that the power suppl y is on. (To check the power supply to the socket, plug in another appliance) • Whether the f use has b lown/circuit brea ker has tripped/main distribution switch ha[...]

  • Página 15

    Technical dat a Brand Model CN236100 Appliance type FROST FREE REFRIGERATOR-FREEZER type I Total gross volume (l.) 355 Total usable volume (l.) 321 Freezer usable vol ume (l.) 90 Refrigerator use ful volume 231 Freezing capacity ( kg/24 h) 4 Energy class (1) A Power consumption ( kWh/year) (2) 384 Autonomy (h) 17 Noise [dB(A) re 1 p W ] 43 Ecologic[...]

  • Página 16

    W ir danken Ihnen , dass Sie sich fü r den Ka uf eine s BEKO Produ kte entschieden haben. I hr Gerät genügt hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworf en. Wichtige Hinweis e für Ihre Sicherheit ! • En tfernen Sie das gesam te Verpackungsmate rial, bevor Sie das Gerät einschalten • Nach dem Sie das Gerät aufgeste [...]

  • Página 17

    D Gebrauchsanw eisung Elektrischer A nschluss Bevor Sie das Gerä t anschliessen, prüfen Sie unbedingt, ob die au f dem Typenschild angegebene W echselspann ung mit der Netzspannung übereinsti m mt. Die ele ktrischen Anschlüsse müssen den gesetzliche n Vorschriften entsprechen . Schließen Si e das Gerät an eine leicht zugängliche Stec kdose [...]

  • Página 18

    D Gebrauchsanw eisung Lernen Sie Ihr neues Gerät kennen ( A bildung 1) 1 - Einstellknopf und Innenbeleuchtung 2 - Frischlebens mittellüfter 3 - Weinflaschengestel l 4 - Verstellbare Abla g en 5 - Gemüsefachabdec kung 6 - Gemüseschale n 7 - Eisschalenhal ter und Eisschale 8 - Schnellgefrierfach 9 - Fächer zur Au fbewahrung gefrorener Lebensmitt[...]

  • Página 19

    D Gebrauchsanw eisung W ir e mpfehlen, die Tem peratur mit einem genauen Thermometer zu überprüfen – so können Sie sicher sein, dass in den Ablagen die gewünschte Temperatur herrscht. Denken Sie daran, das Thermometer so fort abzulesen , da die angezeigte Temperatur sehr schnell ansteigt, sobald Sie das Thermo meter aus dem Kühlgerät nehmen[...]

  • Página 20

    D Gebrauchsanw eisung Abtauen A) Kühlbereich Der Kühlbereich taut aut omatisch ab. Das Tauwasser fließt du rch das Ablaufrohr in einen Sammelbehälter an der Rückseite des Geräte s. Ac hte n S ie da rau f, da ss das R ohr i m Sa mmel behä lte r am K omp resso r e nde t, d ami t kei n Wass er au f stro mführ end e Tei le o der de n B od en ge[...]

  • Página 21

    D Gebrauchsanw eisung Reinigung und Pflege 1 . Vor der Reinigung empfiehlt es sich, das Gerät ggf. an der Stec kdose abzuschal ten und den Netzstecker zu z iehen. 2. Verwenden Sie z um Reinigen weder scharfe Gegenstände noch Sche uer mittel, Sei fe, Haushaltsreiniger, ander e Putzmittel oder W ach spolitur. 3. Reinigen Sie den Innenraum des Gerä[...]

  • Página 22

    D Gebrauchsanw eisung Falsch: Bananen im Kühlabteil la g ern. Falsch: Me lonen im Kühlabteil lagern. - M elonen können allerdings f ür kur ze Zeit gekühlt werden, solange sie ein gewickelt werden, so daß sich ihr Aroma nich t auf andere Lebensmittel überträg t. Falsch: Die Ablagen mit einem schonenden Material bedecken. - Di es würde die K[...]

  • Página 23

    17 Hinweise zu G eräuschen u nd Vibrationen, di e im Betrieb auftreten können. 1. Das Betriebsgeräusch kann im laufenden Betrieb zunehmen. - Um die vorgegebenen Temperaturen zu halten, springt der Kompressor des Gerätes von Zei t zu Zeit an. Das Betriebs g eräusch kann bei laufendem Kompressor zunehmen, beim Anha lten des Kompressors kann ein [...]

  • Página 24

    Technische Daten Hersteller Typ (Sterne – Kennzeichnung) FROST-FREE KÜHL-GEFRIER-Typ I Bezeichnung (Model ) CN236100 Gesamter Bruttoinhalt (l) 355 Gesamter Nutzinhal t (l) 321 Gefrierteil Nutz inhalt (l) 90 Kühlteil Nutzin halt (l) 231 Gefriervermögen in kg /24h 4 Energie-Effizienz -Klasse (1) A Energieverbrauch K W h/J ahr (2) 384 Lagerzeit b[...]

  • Página 25

    G e fe l ic it e er d m e t uw ke uz e vo or ee n kw al it ei ts to es te l va n , o n tw ik ke ld v oo r v el e ja r en d i en s t. V ei li gh e id e e rs t! S l ui t uw t oe s t el ni et op d e st ro o mt oe vo er a a n t o t d at al l e v er p a kk in g e n tr an sp or tb e s c h er mi ng w er d ve r w ij d er d . • La at de ko el ka st , al s[...]

  • Página 26

    20 NL Gebruiksaanw ijzing Elektriciteits vereisten Vergewis u erva n, alvorens u de stekker in he t stopcontact steekt, da t de voltage en de frequentie op de kwalificatieplaat binnenin het toestel overeenkomen met uw stroomtoevoer. W ij raden u aan dit toestel aan te sluiten op de hoofdtoevoer via een na ar behoren aangesloten en verzekerd stopcon[...]

  • Página 27

    NL Gebruiksaanw ijzing Uw apparaat l eren kennen (afbeelding 1) 1 - Instelknop en bin nenlampje 2 - Ventilator vers v oedsel 3 - Wijnrek 4 - Aanpasbare kabinetsschappen 5 - Deksel van de groentelade 6 - Groenteladen 7 - H o u d e r v o o r i j s sc h a a l e n i j s s c h a a l 8 - Lade voor snel in vriezen 9 - Lade voor het bew aren van ingevroren[...]

  • Página 28

    22 NL Gebruiksaanw ijzing W e r aden aan de temper atuur met een nauwkeurige thermome ter te controleren z odat u zeker weet dat de co mpartimenten op de gewenste temperatuu r blijven. U dient de temperatuur van de thermometer z eer snel af te lez en. Deze stijgt namelijk zeer snel wanneer u de thermome ter weer uit de vriez er haalt. Onthoud dat e[...]

  • Página 29

    23 NL Gebruiksaanw ijzing Ontdooien A) Koelkastgedeelte Het koelkastgedeelte on tdooit automatisch. Het dooiwater loopt naar de afvoerpijp via een verzamelba k aan de achter kant van het apparaat. Co ntro leer of d e p ijp co ns tan t m et he t u ite in de in de ve r za melba k op de co mp ress or is gep la ats t o m te vo orkome n d at wa ter op d[...]

  • Página 30

    NL Gebruik saanw ijzing 7. W ij raden u aan de metalen onde r delen van het product (d.i. de buite nkant van de deur, de wanden v an de kast) op te poetsen met een siliconewas (autoboenw as) om de ver faf werkin g van hoge kwali teit te beschermen. 8. Al het stof dat z ich op de condensato r nestelt, die zich achteraan het toestel bevindt, moet é?[...]

  • Página 31

    Niet - Bananen bewaren in het koelkastgedeelte. Niet- Meloen bew aren in uw koelkast. De meloen kan voor korte perioden worden afgekoeld, zolang hij is ingepakt en niet de smaak van andere etenswa ren kan bederven. Niet- De schappen bedekken met beschermend materiaal. Dit z ou de luchtcirculatie kunnen hinderen. Niet- Giftige of gevaarlijke bes tan[...]

  • Página 32

    P rob le me n o plo ss en A l s he t to es t el n ie t w e r kt w a n n e e r h e t i s a an ge sc ha ke l d , c o n t ro le er d a n h e t v ol ge nd e : • O f d e s te kk er g oe d i n h e t s t o pc on t a ct s te e kt e n o f d e st ro o mt oe vo e r a an s ta at . ( Om d e s tr oo mt oe v oe r n aa r he t s to pc on t ac t te te st e n , s l[...]

  • Página 33

    T ec hn is ch e g eg ev en s M er k T o e s te l ty p e FROST FREE KOEL-VRIESCOMBIN A TIE type I M od el CN236100 T o t a l e v o lu m e ( I. ) 3 55 T o t a l e b ru ik ba r e v ol u m e ( I. ) 3 21 B ru ik ba re v ol u m e v an de d ie pv ri e z e r (I . ) 9 0 B ru ik ba re v ol u m e v an de ko el ka s t (l .) 2 31 D i ep v ri es ca pa ci te i t [...]

  • Página 34

    Enhorabuena por haber elegido un elect rodoméstico de alta calidad de , diseñado para p restar servicio durante muchos años. La seguridad es l o primero No conectar el f rigorífico a la toma de corriente hasta que n o se hayan retirado t odos lo s protectores de embalaje y transporte. • Si se transportó horizontalmente, de jar el f rigorífi[...]

  • Página 35

    ES Instrucciones de uso 29 Requisitos el éctricos Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, se debe co mprobar que el vol taje y la frecuencia mostradas en la placa de características del interio r del frigorífico se corresponden con los de la alimentación eléctrica . Se recomienda conec tar este frigorífico a la red de suministro [...]

  • Página 36

    Detalles del elect rodom éstico (Figura 1) 1 - Mando de ajuste y luz interior 2 - Ventilador de ali mentos frescos 3 - Botellero para vi nos 4 - Estantes interiores ajustables 5 - Tapa del cajón de frutas y verduras 6 - Cajones de frutas y verduras 7 - S o p o r t e d e b a n d e j a d e h i e l o y b a n d e j a d e h i e l o 8 - Compartimien to[...]

  • Página 37

    31 ES Instrucciones de uso Se recomienda comprob ar la temperatura con un termómetro de precisió n para asegurarse de que los compartimentos de al m acenamiento se mantienen a la tempe ratura deseada. Es necesario tomar la lectura inmediatamente , puesto que la tempe ratura del termómetro subirá muy rápidamente tras sacarlo del congelador. Rec[...]

  • Página 38

    ES Instrucciones de uso 32 Deshielo A) Compartimento f rigorífico El compartimento del frigorífico se deshiela de manera automática. El a gua del deshielo circula hasta el conducto de d esagüe a través del recipiente de recogida situado en la parte trase ra del frigorífico. Co mpru ebe q ue el ex tre mo d el tu bo esté sie mpre co loc ad o e[...]

  • Página 39

    ES Instrucciones de uso 33 5. Asegurarse de que no entra agua en la caja de control de la tempera tura. 6. Si no se va a utili zar el frigorífico durante un largo periodo, desenchu farlo, retirar toda la comida, limpiarlo y dejar la puerta entreabier ta. 7. Se recomienda puli r las piezas de metal del producto (por ejempl o, la puerta exterior, lo[...]

  • Página 40

    ES Instrucciones de uso 34 Incorrecto - Almacenar l os plátanos en el compartimento del fri gorífico. Incorrecto- Almacena r melones en el frigorí fico. Se deben enfriar por cortos periodos y envolver para evitar que den olor a otros alimentos. Incorrecto- Cubrir lo s estantes con cualquie r material protector que pueda obstruir la circulación [...]

  • Página 41

    ES Instrucciones de uso 35 Resolución de pro blemas Si el frigorífico no funciona al conectarlo, comprobar: • Si se ha introducido correctamente el enchufe en la toma de corriente y si la alimentación eléct rica está activada. (Para comprobar la alimentación eléctrica de la toma de corriente, enchufe otro electrodoméstico.) • Si el fusi[...]

  • Página 42

    Datos técnicos Marca Tipo de frigorífico FROST FREE REFRIGERADOR- CONGELADOR de tipo I CN236100 Capacidad bruta total (litros) 355 Capacidad útil total (litros) 321 Capacidad útil del congelador (litros) 90 Capacidad útil del f rigorí fico 231 Capacidad de congelación (kg/24 h ) 4 Clasificación de energía (1) A Consumo de potencia (kW h/a?[...]

  • Página 43

    4578331601 14.04.2011[...]