Acme United MK200 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Acme United MK200. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Acme United MK200 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Acme United MK200 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Acme United MK200 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Acme United MK200
- nom du fabricant et année de fabrication Acme United MK200
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Acme United MK200
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Acme United MK200 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Acme United MK200 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Acme United en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Acme United MK200, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Acme United MK200, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Acme United MK200. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    standalone microphone Model: MK-200 www .acme.eu[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    3 4 GB User’ s manual 16 W arranty card 5 LT V artotojo gidas 17 Garantinis lapas 6 LV Lietošanas instrukcija 18 Garantijas lapa 7 EE Kasutusjuhend 19 Garantiileht 8 PL Instrukcja obsługi 20 Kar ta gwar ancyjna 9 DE Bedienungsanleitung 21 Garantieblatt 10 FI K a yttoohje 22 T akuulomake 11 SE Bruksanvisning 23 Garantisedel 12 RO Manual de utili[...]

  • Page 4

    4 P ack ing list • Standalone Microphone • User ’ s Manual • Warranty card Specifications • Microphone sensivity : -58 +/- dB • Microphone frequency range: 20-16000 Hz • S/N Ratio: 60 dB or more • Other : Workload voltage: 1-10 V • Energy consumption: Max. 0,5 mA Standalone M icrophone Set Up Guide Choose [...]

  • Page 5

    5 LT P akuotę sudaro • Pastatomas mikrof onas • Vartotojo instrukcija • Garantinė kor telė Specifik acijos • Mik rofono jautrumas: -58 +/- dB • Mik rofono atkuriamų dažnių diapazonas: 20-16000 Hz • S/N Perda vimas: 60 dB ar daugiau • Įtampos reik alavimai: 1-10 V • Energijos sunaudojimas: Max. 0,5 mA [...]

  • Page 6

    6 Iepakojumā • Galda mik rofons • Lietošanas instrukcija • Garantijas talons Specifik ācijas • Mik rofona jutība: -58 +/- dB • Mik rofona frekvenču diapaz ons: 20-16000 Hz • S/N nodošana: 60 dB vai vairāk • Cita informācija: spriegums 1-10 V • Enerģijas patēriņš: Max. 0,5 mA M ik rof ona pie vien[...]

  • Page 7

    7 EE P ak endis sisaldub • Lauamik rofon, • Kasutusjuhend, • Garantiikaar t. T ehnilised andmed • Mik rofoni tundlikkus: -58 +/- dB • Mik rofoni sagedusdiapasoon: 20–16000 Hz • S/N suhe: 60 dB või enam • T ööpinge: 1–10 V • Suurim võimalik energiakulu: 0,5 mA M ik rof oni ühendamine seadme k ülge V [...]

  • Page 8

    8 PL Zawar tość opakowania • Mik rofon wolnost ojący • Instrukcja obsługi • Kar ta gwarancyjna Spec yfik acje • Czułość mikrofonu: -58 +/- dB • Zakres częstotliwości odtwarzanych przez mikrofon: 20-16000 Hz • Odstęp sygnału od szumu (S/N): 60 dB lub więcej • Zapotrzebowanie napięcia: 1-10 V • Zu[...]

  • Page 9

    9 DE Lieferumfang • Freist ehender Mikrophon • Bedienungsanleitung • Garantieschein T echnische Daten • Mik rofonsensibilität: -58 +/- dB • durch den Mikrofon wiederherstellbarer F requenzbereich: 20-16000 Hz • S/N Über tragung: 60 dB bzw. mehr • Spannungsanforderungen: 1-10 V • Stromverbrauch: Max. 0,5 mA [...]

  • Page 10

    10 FI P ak k ausluettelo • Pöytämikrofoni • Käyttöohje • T akuukor tti T ek niset tiedot • Mik rofonin herkkyys: -58 +/- dB • Mik rofonin taajuusvaste: 20-16000 Hz • Signaali/kohina: 60 dB tai suurempi • Muut tiedot: Käyttöjännite: 1-10 V • Virrankulutus: Maksimi 0,5 mA P öytämik rofonin asennusohje [...]

  • Page 11

    11 SE F örpack ningen innehåller • Bordsmikrofon • Bruksanvisning • Garantikor t T ek nisk a data • Känslighet: -58 +/- dB • Frekvensomfång: 20-16000 Hz • Signal/brus: 60 dB eller större • Driftspänning: 1-10 V • Strömförbrukning: Max. 0,5 mA Montering av bordsmikrofonen V älj underlaget, där du ön[...]

  • Page 12

    12 RO P achetul conţine • Microfon standard • Manual de utilizare • Certicat de garanţie Specificaţii • Sensibilitate microfon: -58+/- dB • Domeniu de frecvenţă microfon: 20-16000 Hz • Rapor t semnal/zgomot: 60 dB sau mai mare • Altele: tensiune de lucru: 1-10 V • Consum de energie: max. 0,5 mA Ghid [...]

  • Page 13

    13 BG Спис ък на с ъдържаниет о в опаковката •   •      •    Спецификации • ?[...]

  • Page 14

    14 RU В состав упаковки вх одит •    •   •    Спецификации •  ?[...]

  • Page 15

    15 UA Пакувальний лис т •  Standalone •    •    Специфікації •  : -58 +/-  • ?[...]

  • Page 16

    16 GB W arrant y card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address F ailures (date, description, position of the person who accepts the pr oduct, rst name, last name and signature) 1. W arranty period Warranty ent ers into force starting with the day when the buyer acquires the product from the seller . W[...]

  • Page 17

    17 LT Garantinis lapas www.acme.eu/warranty Gaminys Gaminio modelis Gaminio pirkimo data Parda vėjo pavadinimas, adr esas Gedimai (data, aprašymas, gaminį priėmusio asmens pareigos, var das, pavardė ir parašas) 1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo . G arantijos laikot[...]

  • Page 18

    18 LV Garantijas lapa www.acme.eu/warranty Izstrādājums Izstrādājuma modelis Izstrādājuma pirkšanas datums Pārdev ēja nosaukums, adrese Bojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās personas amats , vārds, uzvārds un paraksts) 1. Garantijas laiks Garantija ir spēkā no tās dienas, kad pircējs ir nopircis šo izstrādājum[...]

  • Page 19

    19 EE Garantiileht www.acme.eu/warranty T oote nimetus T oote mudel T oote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadress Puudused (kuupäev , kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonnanimi ning allkiri) 1. Müügigarantii tähtaeg Müügigarantii kehtib alates päevast, mil ostja käesoleva toote müüjalt ostis. Müügigarantii täh [...]

  • Page 20

    20 PL K ar ta gwaranc yjna www.acme.eu/warranty Nazwa wyrobu Model wyrobu Data nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcy Awarie (data, opis, imię , nazwisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierającej wyrób) 1. Okres gwarancyjny Gwarancja jest ważna od dnia nabycia wyrobu przez kupującego. Okres gwarancyjny jest wskazany na opakowaniu. 2. W ar[...]

  • Page 21

    21 DE Garantieblatt www.acme.eu/warranty Produkt Modell des Produkt es Kaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des Verkäufers Defekte (Datum, Beschreibung, F unktion der Person, die das Produkt angenommen hat, Vorname, Name und Unterschrift) 1. Garantiezeit Die Garantie ist ab dem T ag gültig, an dem der Käufer dieses Produkt vom Verkäufer g[...]

  • Page 22

    22 FI T akuulomak e www.acme.eu/warranty T uote Malli Ostopäivä Myyjän nimi ja osoite Viat (päivämäärä, kuvaus, tuott een vastaanottaneen henkilön asema, etunimi, sukunimi ja allekirjoitus) 1. T akuuaika T akuu astuu voimaan päivänä, jolloin ostaja ostaa tuotteen myyjältä. T akuuaik a ilmoitetaan tuotteen pakkauksessa. 2. T akuuehdot [...]

  • Page 23

    23 SE Garantisedel www.acme.eu/warranty Produkt Modell Inköpsdatum Inköpsställe, adress Fel (datum, beskrivning, produktmottagar ens position, förnamn, efternamn och namnteckning) 1. Garantiperiod Garantin gäller från den dag köparen inhandlar produkten på inköpsstället. Garantiperiodens varaktighet anges på förpackningen till produkten[...]

  • Page 24

    24 RO F işa de garanţie www.acme.eu/warranty Produs Model produs Data de achiziţie a produsului Nume vânzător , adresă Defecţiuni (dată, descriere, funcţia persoanei care acceptă produsul , prenume, nume şi semnătură) 1. Perioada de garan ţie Garanţia intră în vigoare din ziua în care cumpără torul achiziţionează produsul de l[...]

  • Page 25

    25 BG Г аранционен лис т www.acme.eu/warranty                 (, , ?[...]

  • Page 26

    26 RU Г арант ийный талон www.acme.eu/warranty        ,   (, , ?[...]

  • Page 27

    27 UA Г арант ійний лис т www.acme.eu/warranty       ,    (, ,  ,  ?[...]

  • Page 28

    Model: MK-200 www .acme.eu standalone microphone[...]