Zephyr GU4/MR11 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Zephyr GU4/MR11. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Zephyr GU4/MR11 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Zephyr GU4/MR11 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Zephyr GU4/MR11, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Zephyr GU4/MR11 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Zephyr GU4/MR11
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Zephyr GU4/MR11
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Zephyr GU4/MR11
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Zephyr GU4/MR11 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Zephyr GU4/MR11 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Zephyr en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Zephyr GU4/MR11, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Zephyr GU4/MR11, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Zephyr GU4/MR11. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    USER GUIDE - T OUCH GLASS C ONTROLS ww w .zephyronline .com[...]

  • Página 2

    ww w .zephyronline .com[...]

  • Página 3

    C ONTROLS - User instructions Pag . 4 C OMMANDES - Notice d’utilisation Pag . 16 MANDOS - Manual de utilización Pag . 28 C OMANDI - Istruzioni per l’uso Pag . 40[...]

  • Página 4

    - 4 - 1. SAFETY 1.1 Safety ...............................................................................................................................................5 2. REMOTE C ONTROL 2.1 Synchronisation.............................................................................................................................7 2.2 Operation[...]

  • Página 5

    - 5 - IMPORT ANT SAFET Y INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONL Y READ AND SA VE THESE INSTRUC TIONS PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING. IMPORT ANT : Save these Instruc tions for the Local Electrical Inspectors use. INST ALLER : Please leave these Instruc tions with this unit for the owner . OWNER : Please retain these instructions for[...]

  • Página 6

    - 6 - G. Don ’ t leave range unattended when cooking. H. Always use cookware and utensils appr opriate for the type and amount o food being pre- pared. W ARNING – T O REDUCE THE RISK OF INJUR Y TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLL OWING: A. SMOTHER FLAMES with a close- tting lid, c ookie sheet, or metal tra[...]

  • Página 7

    - 7 - 2.1 S YNCHR ONISATION : T o synchronise the remote c ontrol with the range hood for the  rst time, proceed as follow s: 1. With range hood o , press and hold the “lights” button on the range hood until the light indicator begins to  ash. Fig . 1 2. Rotate the upper part of the remote control until the “lights” indicator light[...]

  • Página 8

    - 8 - 3.1 K E YPAD LAY OUT 3.2 D ISPLAY LA YOUT 3. User In ter face ww w .zephyronline .com[...]

  • Página 9

    - 9 - 4.1 P OWER BUTTON (1) - Po wer Button will turn power on and off f or the entire hood (fan and lights) - Hood will remember the last speed and light level it was last turned off at (Example: hood is tur- ned off at when it was last on high speed and high lights; hood will turn back on at high speed and high lights when Po wer Button is presse[...]

  • Página 10

    - 10 - 5. Display Options 5.1 L IGHT INDICATOR (5) - Light indicator will turn on when lights are turned on at any light lev el 5.2 F ILTER C LEAN AND C HARC OAL F ILTER R EPLACE INDICA TOR (6) - M ETAL F ILT ER C LEAN (always enabled) - Filt er Clean Indicator will illuminate after 30 hours of fan usage indicating it is time to clean the metal fil[...]

  • Página 11

    - 11 - 5.3 D ELAY O FF INDICATOR (7) - Delay Off Indicator will light up when Delay Off Function is activated by pressing the Delay Off Button. - Delay Off Indicator will turn off after the Delay Off Function has completed the five minute cycle or if the user presses the Delay Off Button again or the Po wer Button. delay off timer enabled and fan s[...]

  • Página 12

    - 12 - 5. Display Options 5.5 F AN S PEED INDICATOR (9) 1 = Low 2 = Medium 3 = High - On speed low , only number 1 indicator will be on - On speed medium, 1 and 2 indicator will be on - On speed high, 1, 2 and 3 indicators will be on - When fan off , no fan speed indicator will be on ww w .zephyronline .com[...]

  • Página 13

    - 13 - 6. Maintenanc e 6.1 M AINTENANCE • It is recommended to operate the range hood prior to cooking. It is recommended to lea ve the range hood in operation for 15 minutes after cooking is terminated in order to c ompletely eliminate cooking vapors and odors. The proper function of the range hood is conditioned by the regularity of the mainten[...]

  • Página 14

    - 14 - 6.2 R EPLACING THE LIGHT BULB : W ARNING Disconnect the hood from electricity and be sure the lights are cool. If new lights do not operate, make sure the light bulb is inserted correctly before calling service. For bulb type GU4/MR11 12V 20W ; hood models ALA, ALL, APN, ASU and ASL For bulb type GU5/MR16 12V 20W ; hood models AHZ and A TI -[...]

  • Página 15

    - 15 - ST APLE Y OUR RECEIPT HERE Proof of the original purchase date is needed to obtain service under warranty TO OB T AIN SERVICE UNDER W ARRANTY OR FOR ANY SERVICE RELA TED QUESTIONS, please call: 1-888-880-8368 Zephyr Corporation (r eferred to her ein as “we” or “us” ) warrants to the original consumer purchaser (ref erred to herein as[...]

  • Página 16

    - 16 - 1. SÉCURITÉ 1.1 Sécurité........................................................................................................................................17 2. TÉLÉC OMMANDE 2.1 Synchronisation.......................................................................................................................20 2.2 F onctionnem[...]

  • Página 17

    - 17 - INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORT ANTES POUR UN USAGE DOMESTIQUE EX CLUSIVEMENT LIRE ET C ONSERVER LES INSTRUC TIONS C OMMENCER P AR LIRE ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS. IMPORT ANT: C onserver les Instruc tions à usage des Inspec teurs Electriques Locaux. A L ’ A TTENTION DE L ’INST ALL A TEUR : Laisser les Instruc tions dans l’unité à [...]

  • Página 18

    - 18 - B. ALLUMER syst ématiquement la hotte pour cuisiner à des températures élevées ou pour  amber des aliments (ex. : Crêpes Suzette, Cherries Jubilee – cerises  ambées au brandy et glace -, Boeuf  ambé au poivre). C. Nettoyer souv ent le moteur . Eviter que les graisses ne s’ accumulent sur le moteur ou sur le  ltre. D. [...]

  • Página 19

    - 19 - D. L ’appareil doit toujours êtr e relié à un trou d’ évacuation vers l’ extérieur . E. L ’unité doit être reliée à la terr e. A VERTISSEMENT – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, N’UTILISER QUE DES CON- DUITS MET ALLIQUES A VERTISSEMENT – LES APP AREILS ELEC TROMENAGERS PEUVENT P ARFOIS S’ A VERER DAN- GEREUX[...]

  • Página 20

    - 20 - 2. T élécommande 2.1 S YNCHR ONISATION : Pour synchr oniser la télécommande avec la hott e pour la première f ois, e ectuez la procédure suivante : 1. Rapprochez-vous de l’appareil à l’ arrêt et appuyez pendant 5 secondes sur la touche de l’ éclairage des commandes de la hotte, jusqu ’à ce qu’ elle commence à clignote[...]

  • Página 21

    - 21 - 3.1 C ONFIGUR ATION DES COMMANDES 3.2 C ONFIGUR ATION DE L ’É CRAN 3. Inter face Utilisateur[...]

  • Página 22

    - 22 - 4.1 T OUCHE P OWER (A LLUMAGE / E X TINC TION ) (1) - La touche d’allumage / extinction ser t à mettre en marche et à arrêt er la hotte en entier (tur- bine et lumières). - La hotte garde en mémoire le dernier r églage de la vitesse et des lumières qui était présent au moment où l’appareil est arr êté (par exemple : si la hot[...]

  • Página 23

    - 23 - 5.1 V OYAN T LUMIÈRES (5) - Le vo yant lumières s’ allume quand les lumières sont allumées à n ’importe quel niveau. 5.2 V OYANT NETTOYAGE FILTR E ET V OYANT REMPLACEMENT DU FILTRE À CHAR - BON (6) - V OYAN T NETTOYAGE DU FILTR E MÉTALLIQUE (toujours allumé) - Le vo yant de nettoyage du filtre s ’allume au bout de 30 heures d?[...]

  • Página 24

    - 24 - *clignotant* voyant clignotant de substitution filtr e à charbon à la velocité 3 (le voyant s ’allume aprés 120 heur es de utilisation) 5.3 V OYAN T D ’ EXTINC TION DIFFÉRÉE (7) - Le vo yant d’ extinc tion différée s ’allume quand la fonction d’ extinc tion différée est activée en appuyant sur la touche correspondante . [...]

  • Página 25

    - 25 - propre n ’ est désactivée qu’ en maintenant la touche d’allumage / extinction appuyée pendant 5 secondes. Note2 : La fonction d’air pr opre reste activée même si les lumières sont allumées/ét eintes. *clignotant* voyant clignotant function air nettoy ée ò la velocité plus bas. 5.5 V OYAN T VITESSE TURBINE (9) 1 = Petit e v[...]

  • Página 26

    - 26 - 6.1 M ANTENANCE • Il est conseillé d’allumer l’appar eil avant de commencer à cuisiner et de le laisser fonctionner pendant 15 minutes après la  n de la cuisson a n d’ éliminer complètement les vapeurs et les odeurs de cuisine. Le bon f onc tionnement de la hotte est déterminé par la régularité des opérations de maint[...]

  • Página 27

    - 27 - 6. Mantenanc e 6.2 R EMPLACEMENT D E L’ AMPOULE : A T TENTION Débranchez la hotte et véri ez si les lampes sont froides. Si les nouvelles lampes ne fonctionnent pas, véri ez si l’ampoule a été correctement insér ée avant de contacter le service après-vente. Pour les ampoules de type GU4/MR11 12V 20W ; modèles de hotte ALA,[...]

  • Página 28

    - 28 - 1. SEGURIDAD 1.1 Seguridad....................................................................................................................................29 2. TELEMANDO 2.1 Sincronización.............................................................................................................................32 2.2 F uncionamiento ..[...]

  • Página 29

    - 29 - INSTRUC CIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD RELA TIV AS SOL O AL USO DOMESTICO LEA LAS INSTRUC CIONES C OMPLET AMENTE ANTES DE PROCEDER. IMPORT ANTE : Guarde las Instrucciones de uso de los I nspectores Eléctricos Locales. P ARA EL INST ALADOR : Deje las Instrucciones en la unidad de uso del proprietario. P ARA EL PROPIET ARIO : Guarde las ins[...]

  • Página 30

    - 30 - F. No deje nunca el horno sin supervisión durante la cocción. Use siempre utensilios y herramientas de cocina adapt os al tipo y a la cantidad de comida que esté preparando . ADVERTENCIA – P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS A PERSONAS EN CASO QUE SE ENCIENDA LA GRASA DE LA SUPERFICIE DEL HORNO , SIGA LAS SIGUIENTES P AUT AS: A. SOFOQUE L[...]

  • Página 31

    - 31 - A. No controle los  ltros mientras la campana se encuentre en función. B. No toque las luces después de un uso prolungado del aparato . C. Nunca  amee un alimento bajo la campana. D. El uso de llamas libres es peligroso para los  ltros y puede generar incendios . E. Controle constantemente los alimentos fritos para evitar que los [...]

  • Página 32

    - 32 - 2.1 S INCRONIZACI Ó N : Para sincr onizar por primera vez el telemando con la campana, ejecute el siguiente procedimient o: 1. Colóquese cerca del aparat o que no está en funcionamiento y presione durante 5 seg . el botón de luz de los mandos de la campana hasta que el piloto del mismo comience a centellear . Fig .1 2. Gire la parte supe[...]

  • Página 33

    - 33 - 3.1 L AY OUT BOTONERA 3.2 L AY OUT D ISPLAY 3. Inter faz usuario[...]

  • Página 34

    - 34 - 4. F unciones De Cada Botón 4.1 B OTÓN P OWER (E NCENDIDO / A PAGADO ) (1) - El botón de encendido / apagado enciende y apaga toda la campana (ventilador y luc es). - La campana mantiene en memoria la última configuración de velocidad y de luces r ealizada antes del apagado (por ejemplo: si la campana se apaga con la velocidad y las luc[...]

  • Página 35

    - 35 - 5.1 P ILOTO DE LUC ES (5) - El piloto de luces se enciende cuando las luces están encendidas en cualquier niv el 5.2 P ILOTO DE LIMPIEZA DEL FILTRO Y P ILOTO DE SUSTITUCIÓN DEL FILTR O DE CARBÓN (6) - P ILOTO DE LIMPIEZA DEL FILTR O METÁLICO (siempre activo) - El piloto de limpieza del filtro se ilumina después de 30 horas de uso del ve[...]

  • Página 36

    - 36 - 5. Visualización En Visor *centelleante* Piloto de sostitució n del filtro de carbó n c en t elleante 5.3 P ILOTO DE APAGADO R ETRASADO (7) - El piloto de apagado retrasado se enciende cuando se activa la función de apagado retrasado presionando el botón corr espondiente. - El piloto de apagado retrasado se apaga después que la funció[...]

  • Página 37

    - 37 - Nota1 : La función aire limpio no se desactiva aún cuando se modifica la velocidad del ventilador y la función aire limpio se interrumpe durante el funcionamiento . La función aire limpio se desactiva sólo manteniendo presionado durante 5 segundos el botón de enc endido / apagado. Nota2 : La función aire limpio no se desactiva aún si[...]

  • Página 38

    - 38 - 6.1 M ANTENCI ó N • Se aconseja encender el electrodoméstico antes de cocinar , y dejarlo en función por 15 minutos después de haber terminado la cocción, para eliminar vapor es y odores de cocina completamente. El funcionamient o correcto de la campana es determinado por la regularidad con que se efectúan las operaciones de mantenci[...]

  • Página 39

    - 39 - 6. Mantención 6.2 S USTITUCIÓN DE LA LÁMPARA : ¡A TENCIÓN! Desconecte la campana de la alimentación eléctrica y asegúrese de que las luces estén frías. Si las nuevas luces no funcionan, asegúrese de que la lámpara haya sido colocada c orrectamente antes de comunicarse con la Asistencia. Para lámpar as tipo GU4/MR11 12V 20W; mode[...]

  • Página 40

    - 40 - 1. SICUREZZA 1.1Sicurezza.......................................................................................................................................41 2. TELEC OMANDO 2.1 Sincronizzazione.........................................................................................................................43 2.2 F unzionamento .[...]

  • Página 41

    - 41 - ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER L A SICUREZZA RELA TIVE SOLO A UN USO DOMESTIC O LEGGERE E C ONSERV ARE LE ISTRUZIONI LEGGERE C OMPLET AMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI PROCEDERE. IMPORT ANTE : Conser vare le Istruzioni a uso degli Ispettori Elettrici Locali. PER L ’INST ALLA TORE : Lasciare le Istruzioni nell’unità a uso del proprietario . PER [...]

  • Página 42

    - 42 - I D. Usare teglie di dimensioni adatte. Utilizzar e sempre utensili da cucina idonei alla dimensione della pentola che si trova sulla super cie del fornello. E. T enere pulito il motore, i  ltri e la super  cie dove si accumula il grasso . F. Usare il fornello in posizione alta solo quando necessario . Riscaldare l’ olio lentament[...]

  • Página 43

    - 43 - 1. Sicurezza A VVERTENZA – IN ALCUNI CASI GLI ELET TRODOMESTICI POSSONO RIVELARSI PERICOL O- SI. A. Non controllare i  ltri quando la cappa è in funzione. B. Non toccare le luci dopo un uso prolungato dell’ apparecchio . C. Non  ambare mai un cibo sotto la cappa. D. L ’uso di  amme libere è pericoloso per i  ltri e può g[...]

  • Página 44

    - 44 - 2. T elecomando SINCRONIZZAZIONE: Per sincr onizzare la 1° volta il telec omando con la cappa eseguire la seguente proc edura: 1. Posizionarsi vicino all’ apparecchio non in funzione e premere per 5 sec . il tasto luci dei comandi della cap- pa  no a che la spia dello stesso inizia a lampeggiare . Fig . 1 2. Ruotare la parte superiore [...]

  • Página 45

    - 45 - 3.1 L AY OUT P ULSANTIER A 3.2 L AY OUT D ISPLAY 3. Inter faccia Utente[...]

  • Página 46

    - 46 - 4.1 T ASTO P OWER (A CCENSIONE / S PEGNIMENT O ) (1) - Il tasto di accensione / spegnimento acc ende e spegne l’ intera cappa (ventola e luci). - La cappa mantiene in memoria l’ultima impostazione di velocità e luci presente nel momento in cui viene spenta (ad esempio: se la cappa viene spenta con velocità e luci impostate al mas- simo[...]

  • Página 47

    - 47 - 5. V isualizzazioni Sul Display 5.1 S PIA LUCI (5) - La spia luci si accende quando le luci sono accese a qualsiasi liv ello. 5.2 S PIA PULIZIA FILTRO E S PIA SOSTITUZIONE FILTRO CARBONE (6) - S PIA PULIZIA FILTRO METALLICO (sempr e attiva) - La spia di pulizia filtro si illumina dopo 30 ore di utilizzo della v entola e segnala la necessità[...]

  • Página 48

    - 48 - 5.3 S PIA DI SPEGNIMENTO RITAR DATO (7) - La spia di spegnimento ritardato si ac cende quando la funzione di spegnimento ritardato viene attivata premendo il tasto corrispondente . - La spia di spegnimento ritardato si speg ne dopo che la funzione di spegnimento ritardato ha completato il ciclo di cinque minuti oppure quando l’utente pr em[...]

  • Página 49

    - 49 - 5. V isualizzazioni Sul Display 5.5 S PIA VELOCITÀ M OTOR E (9) 1 = Bassa 2 = Media 3 = Alta - A bassa velocità si accende solo la spia numer o 1. - A velocità media si accendono le spie numer o 1 e 2. - A velocità alta si accendono le spie numer o 1, 2 e 3. - Quando il motore è spento , tutte le spie di velocità del motore sono spente[...]

  • Página 50

    - 50 - 6.1 M ANUTENZIONE • Si consiglia di accendere l’ elettrodomestico prima di cucinare , e di lasciarlo in funzione per 15 minuti dopo che la cottura è terminata, al  ne di eliminare completamente i vapori e gli odori di cucina. Il corretto funzionamento della cappa è determinat o dalla regolarità con cui si e ettuano le operazioni[...]

  • Página 51

    - 51 - 6. Manutenzione 6.2 S OSTITUZIONE DELLA LAMPADA DICROICA A T TENZIONE Scollegare la cappa dall’alimentazione elettrica ed assicurarsi che le luci siano fr edde. Se le nuove luci non funzionano , assicurarsi che la lampadina sia stata inserita correttamente prima di rivolgersi all’ Assistenza. Per lampadine tipo GU4/MR11 12V 20W ; modelli[...]

  • Página 52

    3LIK0516[...]